Работает полиция Чартауна
Шрифт:
— Добрый вечер, господа. — подхожу к девчонке и опускаю руку на талию — Все в порядке?
— Д-да. — заметно расслабляется Тамина, но на всякий случай прижимается ближе.
— Капитан Хадари! Так это ваша драгоценность? — лукаво улыбается поджарый Питер Бойвер, кажется, он уже дослужился до помощника мэра — Разрешите украсть ее на один танец?
— Извините, вынужден лишить вас такого удовольствия. — совершенно спокойно отвечаю я, хотя внутри уже скалится разъяренный зверь — Мы останемся только на официальную часть.
— Очень
— Только если капитан будет не против. — слишком мило улыбается девчонка.
— Вы зовете своего кавалера по званию? — задорно смеется Бойвер — Линдар, если это ваша женщина, то у вас очень необычные отношения! Или этот нежный цветок — ваша подчиненная?
— Это… — моя женщина? Моя, однозначно. Стоит ли заявлять об этом во всеуслышание? Не уверен. Тамина рассматривает узоры на потолке и поджимает губы. Твою ж! Надо что-то ответить, пауза затянулась. Только вот что…
Тамина Ливингстон.
— Это… — почему он медлит? Я прекрасно понимаю перспективы этих отношений, так что никаких ложных надежд.
— Подчиненная. Детектив полиции Чартауна. — не выдерживаю затянувшейся паузы.
— Прелестно! — Питер заметно оживился, сверкнул белозубой улыбкой и засветился неприкрытым предвкушением — Такая поразительная грация, нежность, женственность и такая опасная работа — мой любимый набор!
— Господин Бойвер. — Хадари шагнул вперёд, почти неприлично заслоняя меня широким телом от собеседника. — Как дела в мэрии?
— Как всегда, Линдар! — мужчина перестал сверлить меня взглядом и переключился на капитана — Бумажная волокита, бесконечные совещания, а после происшествия на железнодорожной станции — никаких выходных! Проверки, выезды, усиление охраны… Слышал, там поработали ваши ребята? Похвально.
— Мои. — коротко кивнул Линдар, а я выглянула из-за его плеча, чтобы повнимательнее рассмотреть эмоции Бойвера — На вокзале отличная служба безопасности и…
— Да-да! — отмахнулся мужчина — Но мэр считает, что осторожность никому не повредит. Новые нападения нам ни к чему.
— Извините, за такой нескромный вопрос, господин Бойвер, вы видели отчёт? — по вполне понятным причинам заинтересовался Хадари. Были переправлены тонны отравленного алкоголя, а их заботят клуриконы, учинившие легкий беспорядок.
— К сожалению, не нашёл времени изучить детально, так что просто выполняю распоряжения мэра! — сверкнул лукавыми черными глазами Питер — Может быть сменим тему, Линдар? Ваша спутница может заскучать.
— Поддерживаю! — оживился мужчина с легкими прядями седины в шевелюре, кажется, он владелец какого-то знаменитого ресторана в Белфорте — Тамина, может быть вы примете приглашение на ужин? Мои повара — лучшие в городе, уверяю
— Я… — не придумала, как поизящнее отказать мужчине, но меня спас мэр, который уже поднялся на сцену и громко поздоровался с присутствующими в микрофон.
— Спасибо за компанию, господа! — Хадари широко улыбнулся, сжал мой локоть и потянул в сторону, уводя от новых знакомых — Ты же не планировала соглашаться?
— А если да? — весело фыркнула, прикрывая рот ладонью — Солидный мужчина, симпатичный, богатый…
— Тамина. — зарычал Хадари, склонившись к моим губам — Не провоцируй меня.
— Капитан, вы слишком ревностно относитесь к личной жизни ваших… подчиненных. — сам виноват, растерялся при первом же щепетильном вопросе о наших отношениях!
— Я — твоя личная жизнь. — выдохнул мне в губы Линдар и сжал мою талию, притягивая к себе — И им этого знать не обязательно.
— Стесняешься? — ухмыльнулась я, пытаясь скрыть горячую волну возбуждения, которая тут же накрыла меня.
— А если бы тут были коллеги из участка? — Хадари игриво прикусил мочку уха и воздух выбило из легких.
— Согласна. — шепнула я, стараясь восстановить сбившееся дыхание и решила перевести тему. От греха подальше. — Что там с Перком? Где он?
— Приболел. — капитан втянул воздух сквозь зубы и встал рядом, убрав руки за спину — Его сегодня не будет.
— Жаль. — я заметно напряглась, потому что это не единственная неприятная новость этим вечером — Клибертона тоже не будет, он уехал из города два дня назад, перед ограблением.
— Что с Бойвером? — отстраненно спросил Линдар, видимо припомнив детали недавнего разговора.
— Чист. Не врет. — отчиталась и внимательно посмотрела на сцену, совсем не вслушивалась в речь мэра, а стоило бы, потому что к нему поднимался мой бывший жених, с широкой улыбкой и подозрительно довольным видом.
— Лейтенант Чедвик! — мэр пожал ему руку и начал свою пламенную речь — От имени всех горожан, выражаю вам бесконечную благодарность за вашу безупречную службу.
— Что он несет? Чедвик и безупречная служба — антонимы! — тихо возмутилась я, но Хадари сосредоточено сверлил глазами Чэда
— И поздравляю вас с повышением, дорогой мой! — продолжил мэр — Поаплодируйте новому начальнику главного управления уголовного розыска полиции Белфорта!
Это какой-то бред! У него стажа не достаточно, да и звание не соответствующее! А с раскрываемостью в отделе было хуже некуда, когда я работала с Чэдом.
— Господа, этот невероятный человек, всего за сутки, нашел ценнейший перстень, похищенный из ювелирного бутика уважаемого ди Лангардо! — глава города продолжал добавлять новые подробности, а мои глаза открывались шире, с каждым его словом — Сразу после приема он продолжит работать над делом, чтобы найти второе украшение и поймать негодяя, который осмелился покуситься на святую святых — драгоценное королевство “Лангардо Клибертон”.