Рабыня благородных кровей
Шрифт:
— Это почему же не смогу? Хо-хо… — он начал было смеяться, но смех застрял у него в глотке. — Почему не смогу?
— Потому, что раньше ты сгоришь!
Нукер, уже шагнувший было вперед, так резко остановился, что идущий следом Чурек ткнулся в его спину, недовольно ворча.
Анастасия таких слов произносить не собиралась. Будто кто-то произнес их за нее. Чей-то чужой голос. Раньше она считала, что голоса слышат только юродивые.
Она вздрогнула от дикого вопля, который издал Чурек. Со страхом глядя на свои руки,
— Я обжег руки! Я обжег руки!
— Перестань орать! — прикрикнул на него Бучек. — Слушаешь эту бесноватую!
Он обернулся с намерением дать Чуреку крепкого тумака и с недоумением увидел, как в диком ужасе пятится от него Чурек, показывает пальцем и кричит:
— Дым! От тебя исходит дым!
Теперь и сам Бучек почувствовал в теле такой жар, словно внутри, возле сердца, разгорелся костер. И дым! Из ушей, ноздрей, рта — отовсюду из него шел дым!
Бучека обуял ужас. Он бросился назад, к Тури-хану, единственному близкому человеку — он должен помочь. Бучек бежал к его юрте и орал во всю глотку:
— Она — ведьма! Уруска — ведьма! Она меня заколдовала! Где шаман? Пусть снимет колдовство.
И никак не мог понять, отчего хан машет на него руками и визжит:
— Уйди! Убирайся прочь! Во-о-он!
Бучек в испуге схватился за шелковую, расшитую драконами занавеску, которая отгораживала лежанку от остальной юрты. Занавеска тотчас вспыхнула в его руках. Он пошатнулся, оперся о стену юрты, и та немедленно стала тлеть.
Тури-хан понял, что его любимец уже ничего не соображает, как взбесившаяся лошадь, которую в таких случаях приходится просто прирезать. Юрта по его вине уже вспыхнула в нескольких местах, и если светлейшему удастся выскользнуть наружу, он позовет своих тургаудов, которые стрелами успокоят сошедшего с ума нукера.
Хан осторожно двинулся к выходу, но никак не мог обойти метавшегося в отчаянии Бучека.
Наконец, поняв, что Тури-хан не собирается его спасать, а намерен ускользнуть прочь, верный нукер упал перед своим господином на колени, умоляюще схватился за его шелковый халат, тут же вспыхнувший огнем.
На их крики отовсюду сбежались тургауды, но никто не решался подойти к горевшим поближе, потому что хан, как видно от испуга, не приказывал им сбивать огонь или нести воду, а в совершенном безумии кричал:
— Приведите уруску! Убейте ее! Змея! Колдунья!
Нукеры хана не зря назывались отважными, они были смелыми, решительными, но они привыкли воевать с живыми людьми, а не с нечистой силой и потому для верности послали одного из своих за шаманом.
Пока бегали за шаманом, крики горевших затихли, а они сами превратились в два обугленных чурбана посреди пепла от сгоревшей юрты…
Джанибек благополучно раздобыл смирного рабочего верблюда и даже незамеченный провел его по куреню — нукеры были захвачены страшным зрелищем гибели хана.
Он помог Анастасии уложить спящих детей по обе стороны от горба опустившегося на колени верблюда и привязать ему на спину нехитрый скарб.
— Спасибо, — Анастасия поцеловала нукера в щеку, чем нимало смутила такого изъявления благодарности он не знал, потому лишь поспешно прикрикнул на верблюда, и умостившаяся на его спине Анастасия вздрогнула, когда тот выпрямился во весь свой огромный рост.
Ленивой трусцой верблюд поспешил прочь от кочевого города. Через некоторое время ортон остался позади, а когда ещё раз Анастасия оглянулась назад, то увидела за собой лишь ровную, без признаков жилья степь.
Погоню за нею так и не выслали, потому что поднявшийся к тому моменту небольшой низовой ветерок быстро замел все следы, а поскольку Джанибек увел для Анастасии старого рабочего верблюда, то хватились его лишь два дня спустя.
В тот же день приведенный нукерами шаман робко приблизился к пепелищу, долго бормотал молитвы, а потом распорядился:
— Похороните!
К юрте Аваджи по главе с шаманом нукеры пришли на следующий день и некоторое время стояли подле нее, не решаясь зайти. Что поделаешь, если овладевший уруской злой дух так силен! Она смогла на расстоянии спалить огнем светлейшего и его нукера!
Когда уруски в юрте не оказалось, шаман вздохнул с облегчением. Конечно, его заклинания имеют большую силу, но кто знает, удалось бы изгнать нечисть одной молитвой. А так…
На всякий случай поискали следы — ничего не нашли. Потому шаман с важным видом пояснил:
— Улетела. Шайтан её к себе забрал. Вместе со своими отродьями!
Глава тридцать шестая. Перед выбором
Ингрид лежала обнаженная на деревянном столе в предбаннике, и Прозора чуткими пальцами прощупывала низ её живота.
— Похоже, княгинюшка, однажды тебе пришлось как следует померзнуть!
— И не однажды, — со вздохом проговорила та.
— Вряд ли Арсений так же тебя осматривал.
— Нет, — жарко покраснела Ингрид и, помявшись, добавила: — Не так тщательно. Князь Всеволод присутствовал. Не велел по-другому.
— Не велел! — поцокала языком Прозора. — Зачем тогда врача звал? Ежели лекарям такие препоны ставить…
Она опомнилась и замолчала: Ингрид-то тут при чем? Она сполоснула руки в настое ромашки.
— А прости за вопрос, княгиня, как у тебя со Всеволодом происходит соитие?
— Что?! — Ингрид не верила своим ушам; в одно мгновение проснулась в ней надменная госпожа, разгневанная неучтивостью холопки. — Да как ты смеешь, лекарка, княгиню о таком спрашивать?!
— Потому и смею, — усмехнулась Прозора, нисколько не обидевшись, — что я, как ты сама сказала, лекарка, а не просто кумушка любопытная. Потому, что ежели хочешь понести, надо тебе во время оного на живот перевернуться да на колени встать…