Ранчо смерти [= Двойник мертвеца]
Шрифт:
Не знаю, долго ли он еще изощрялся бы и в какие дебри залез, если бы я не прервал его.
— Или: насколько хорошо ты был знаком с Джинни Блэр?
Он поднял голову.
— С кем?
— С Джинни Блэр.
— Ну, ты даешь. Я что, обязательно должен знать ее?
— Это та девушка, которая погибла в прошлое воскресенье.
— Ах, это та самая? Джинни? Ну да, мне приходилось видеть ее здесь. Я их всех пятерых видел. Я имею в виду девушек, которые здесь снимаются в фильме. Кстати, ты не знаешь, что это за фильм?
Я промолчал. Насколько я знаю Хэла, скажи я ему, что это за лента, он сразу же побежит туда и потребует,
— Значит, близко ты с ней не был знаком?
— Нет, Скотт. Близко не был. Недостаточно близко. Просто «привет дорогуша» и все такое прочее. Ну, разве только иногда: «Не бойся, милая, просто это у меня такой прибор». Но она всегда говорила: «Нет». Даже, когда я обещал ей потом жениться.
— Ладно, заткнись! — произнес я.
Я поднялся. Вопрос о Джинни я задал лишь потому, что меня несколько настораживало присутствие здесь на ранчо такого количества бандюг. У Хэла я, разумеется, ничего не узнал. Да я на это, в общем, и не рассчитывал. Я знал, что он вел бы себя точно так же, если бы собственными ручищами свернул ей шею.
Будто читая мои мысли, он спросил:
— Думаешь, ее укокошили?
— Вполне возможно.
— Черт побери, тебе я сознаюсь. Это я сделал, но с помощью сатанинского заклинания. Я загипнотизировал ее лошадь…
Он со вкусом продекламировал:
— Твои веки стали тяжелыми, как свинец…
Но я уже уходил.
Глава 7
Я вернулся в отель и через вертящуюся дверь прошел в салон. Было без двадцати шесть — то есть до прихода Зии, Чу-Чу, Эйприл и Делиз оставалось еще двадцать минут. В длинном помещении находилось уже примерно человек двенадцать. Четверо сидели за стойкой, тянувшейся вдоль почти всей стены справа от меня, другие посетители — за столиками и в кабинах по мою левую руку. Лишь одна старушка, пившая неразбавленный виски из небольшого стаканчика, не была в ковбойском костюме.
Я уселся на высокий табурет перед стойкой, любуясь своим отражением в длинном зеркале. Я слышал, как старушка сказала:
— Генри, я хочу еще стаканчик.
Старичок, сопровождавший ее, произнес:
— Дорогая, но ты уже выпила два. Это твоя норма. Больше тебе нельзя…
Она прервала его:
— Генри, я старая маленькая леди из Пасадены и мне надоели твои глупости.
Я усмехнулся и оглянулся вокруг. В меблировке и убранстве салона не было ничего особо оригинального, но здесь было довольно уютно и явно ощущался колорит Дикого Запада. Столами служили остекленные колеса от фургонов, а сиденьями табуретов у стойки — маленькие кожаные седла, правда, без луки, очевидно, из уважения к дамам. Стены, отделанные панелями из сосны, были буквально сплошь увешаны картинами, гравюрами и эстампами, на которых ковбои стреляли в индейцев, индейцы снимали скальпы с ковбоев, лошади вставали на дыбы, бизоны устремлялись в паническое бегство и тому подобное. Все это смотрелось очень неплохо.
Я сделал знак высокому, худому, с грустным лицом бармену и сказал:
— Мне бы что-нибудь покрепче.
Бармен вздрогнул, напрягся и как-то странно посмотрел на меня. Думаю, такое впечатление на него произвел мой внешний вид. Потом тихонько произнес:
— Да, сэр. Что-нибудь для аппетита? — Он улыбнулся с видом человека, умирающего от туберкулеза. — Может быть, настойку сарсапарели?
— Извините, — произнес я. — Это ведь салон. — Меня внезапно охватило чувство человека, оказавшегося на Диком Западе. — Дайте-ка мне бурбон с содовой, приятель.
Он улыбнулся на этот раз более дружелюбно и плеснул в стакан со льдом изрядную толику виски из бутылки с этикеткой «Старый папаша», а потом долил немного содовой.
— Это «Старый папаша», да? — спросил я. — Никогда не видел этого сорта виски в Лос-Анджелесе.
— И не увидите, — произнес он, когда я сделал хороший глоток. Жидкость обожгла мне гортань, раскаленной лавой прошла по пищеводу и огнем запылала в моем желудке. Но я постарался не подать вида.
— Неду… дур… Недурно!
Он смотрел, как на глазах у меня появились слезы, прямо-таки извиваясь от наслаждения.
— Вы ведь просили чего-нибудь покрепче, верно?
— Больше никогда не буду. Ваша взяла, прия… мистер.
Он забрал у меня стакан с этим зельем и смешал мне новый коктейль. Я сделал малюсенький глоточек, потом другой, потом отпил как следует.
— Что это было, то, первое?
— «Старый папаша». Должен же я как-то обороняться от здешних пижонов. Они приходят и требуют: чего-нибудь покрепче, приятель, чего-нибудь покрепче, дайте чего-нибудь покрепче!
— Легче.
Он немного успокоился.
— Ну я им и даю.
— Понятно.
— У некоторых посетителей искусственные челюсти изо рта выскакивают. А один из гостей как-то так мне врезал, что я аж фута четыре пролетел.
— Безобразие.
Он двинулся вдоль стойки, а я занялся своим коктейлем. Я уже допивал его, когда кто-то дотронулся до моего плеча.
Я повернулся и увидел восхитительные синие глаза, необыкновенно поднятую бровь, смеющиеся губы. Мне так хотелось увидеть все остальное, что я не стал сдерживаться и оглядел ее всю с головы до ног. Да, к сожалению, на этот раз она была совершенно одета. Она была вся в белом. Рубашка с открытым воротом, тесно облегающие джинсы. Ремень и сапожки тоже были белые. Потрясающая девушка!
— Привет, привет, Эйприл, — сказал я. — Присоединяйся ко мне.
— Сию минуту, — ответила она. — Выглядишь ты просто великолепно.
Какой голос! А какие слова!
— Стетсон, сапожки и все остальное, — продолжала она, разглядывая меня.
— Благодарю вас, мэм, — ответил я. — Я теперь настоящий ковбой. Пью крепкие напитки, и все такое прочее.
Я посмотрел ей за спину, но она была одна. Она перехватила мой взгляд и сказала:
— Девушки скоро придут, Шелл. Мы собрались придти все вместе, но я решила поговорить с тобой наедине.
— Отлично. Замечательно.
— Это не то, что ты думаешь.
— Откуда ты знаешь, что я думаю?
— Да уж знаю. — Она снова улыбнулась своей восхитительной улыбкой.
— Я хочу поговорить с тобой до их прихода. О Джинни. Ты упоминал ее имя сегодня днем, помнишь?
— Провалами памяти я пока еще не страдаю.
— Я не хотела об этом говорить при остальных.
— Почему?
— Ну, понимаешь, если Джинни погибла в результате несчастного случая, то все это не имеет никакого значения. Но ведь шериф ведет расследование, и, если окажется, что она действительно была убита, хотя я так и не считаю, так вот, если это действительно так, мне бы не хотелось оказаться замешанной в это дело. Я недавно подписала контракт с одной крупной студией. Они дают мне настоящую роль в большом фильме. Но если произойдет какой-нибудь скандал, они вполне могут аннулировать контракт.