Раненая душа
Шрифт:
— Пошел к черту, подонок, — из крайней комнаты вышла молоденькая девушка.
Ментальное зрение подсказало, что она маг огня, но такой же слабый, как водник, которого я недавно пристрелил.
— Сгори в моем…
Три приглушенных выстрела, превратили голову девушки в месиво, и та упала за мертво.
"Вот и патроны кончились."
— Повторюсь. Бросайте оружие и валите нахрен отсюда, — прокричал я, перезарядив винтовку.
Девушки тут же повыбегали из своих мест и направились в сторону выхода. Преграждать путь я не стал, а лишь пристально
— Группа Браво, что у вас?
Динамик издал неприятный звук, а затем и голос Лютера. — Говорит группа Браво, здание зачищено, направляемся к следующей цели. Эй, Фреди, прекрати им уши резать, это мерзко!
"Фредерика меня напрягает все больше и больше."
— Группа Дельта?
Ответом мне было молчание.
— Группа Дельта, ответьте!
Я повторял это на протяжении десяти секунд, пока мне наконец не ответили.
— Харе орать, начальник, у нас тут война вовсю, а ты отвлекаешь. Все нормально у нас. Хлюпиков раздели и уложили спать, сейчас заканчиваем на третьей точке. Все в ажуре. Видел бы ты сколь баблишка мы прибрали. Закачаешься.
— Эх, отлично! Закончите на точке и помогите группе Браво.
За время нашего разговора я успел подняться на второй этаж. За нужной мне дверью стояло две фигуры и, судя по эмоциям, оба были врагами. Долго церемониться я не стал и просто прострелили их безмозглые бошки сквозь тонкую деревянную дверь.
— Кин, я закончил, — произнес я и тут же получил ответ от японца.
— Принял, иду к тебе.
Через полчаса вся наша команда собралась на крыше одного здания, которое мы выбрали в качестве точки сбора. Могу сказать, что все мои бойцы выглядели так, словно никакого боя и не было, кроме Фредерики. Девушка была с ног до головы покрыта человеческой кровью. Я даже заметил на ее плече частичку оторванного уха или носа.
— Итак. Что мы имеем, — произнес я.
— Семь точек зачищены. План выполнен. Полиция еще не среагировала на выстрелы и на информацию, которую я им предоставил, — ответил Кин.
— Сема, — произнес я, посмотрев на мужчину. — Поторопи наших друзей в мундирах.
Улыбка на лице русского заставила меня ужаснуться. Достав из кармана миниатюрный детонатор. Семен повернулся лицом к темному городу, освещенному лишь уличными фонарями, и, задрав голову, произнес. — Да будет праздник семи звезд!
Щелчок детонатора, мгновение, и одновременные взрывы навели шум в пустых районах. Яркий свет и дым, который можно было различить даже в ночном небе, вызвал всеобщую панику.
— Вот теперь мы закончили. Кин, Лютер, проследите, чтоб пламя не задело остальные дома. Ваша магия воздуха и воды отлично с этим справиться, — произнес я.
— Ну ты и псих, Артур, — добавил повернувшийся к нам Семен. — Хоть бы улыбку скрыл, а то на чокнутого похож.
Дотронувшись до уголка собственных губ, я понял, что улыбаюсь, даже не осознавая этого.
Глава 15
Всеми
После операции ноги сами донесли меня прямиком домой. Мягкая кровать окутала уставшее, ноющее от боли в мышцах тело своим теплом. Я уснул.
Привычного кабинета увидеть не удалось. Сознание вновь перенесло меня на столетия назад. Я очутился в гостиной особняка, за обеденным столом которого трапезничала зрелая дама, лет тридцати.
Овальное лицо обрамлено черными прядями волос. Они спускались легкими волнами на плечи и спину. Темный цвет волос оттенял светлую кожу. На лице выделись миндалевидные глаза насыщенного фиолетового оттенка. Их обрамляли длинные пушистые ресницы, которые отбрасывали тень на покрытые румянцем щеки.
Через несколько секунд в тишине холла, расположенного за моей спиной, раздался давящий, размеренный стук каблуков. Через мгновение во мраке коридора показался красноглазый статный мужчина. С каждым его шагом свет от настенных свечей раскрывал каждую морщину на лице незнакомца.
Нынешнее видение показалось мне странным из-за того, что на сей раз я выступал в роли обычного наблюдателя, а не видел все от первого лица, как было с Грегором.
Когда незнакомец прошел мимо меня, я удивленно взметнул брови. Этот человек был вылитой копией Алмера, только помоложе.
"Родственник?"
Взгляд женщины стал серьезным и более глубоким, едва она завидела мужчину.
— Добрый вечер, Клементина, — бархатный, но в тоже время басистый голос мужчины разрушил затишье.
"Я знаю, кто эта женщина. В воспоминаниях Грегори упоминалась его дочка. Если память мне не изменяет, то это она и есть."
— Я не отдам вам книгу отца, — оставила она приветствие без внимания. Металлический голос женщины заставил на секунду кровь оледенеть.
На лице мужчины промелькнуло недовольство, но через секунду его губы растянулись в добродушную ухмылку.
— Почему ты противишься, дорогая племянница. Думаешь, мой брат не передал бы мне, будущему главе клана, все секреты других родов, которые он выманил своими силами?
— Закрой свой поганый рот.
От злости на лбу Клементины вздулась вена. — Мой отец получал эти сведения исключительно за свою помощь и доброту по отношению к другим кланам. Даже русские прониклись уважением к нему.
— Ух ты. Не думал что ты так сильно отреагируешь на мои слова. Я не хотел тебя обидеть, — ответил мужчина.
"Лжец!" — вынес я вердикт. Этот подонок даже не скрывал своих истинных намерений, но все равно продолжал эту бессмысленную клоунаду.
— Как же! Каждый раз ты приходишь ко мне, дядя, и пытаешься получить наследие моего отца своими грязными трюками. Сколько раз тебе повторять, на меня твои уловки не действуют.
Женщина демонстративно переключилась на еду, давая понять, что разговор окончен, но представитель сильного пола не собирался останавливать диалог.
— Точно, — произнес он, присев на стул, стоящий в пяти метрах от женщины. Ближе подойти боялся.