Раненое сердце
Шрифт:
И тогда начался дождь.
Сьюзен попыталась поднять верх машины, но не знала как. Это была работа слуги или мужчины, с которым она могла быть вместе. Она прищемила пальцы и сломала два ногтя. К тому времени, как девушка смогла вернуться в машину, все сиденья промокли. Не менее мокрой была и она сама. Белое платье, которое смотрелось таким элегантным сегодня утром, прилипло к телу. Ее волосы, свободно падающие на плечи, сейчас висели, как крысиные хвостики.
Должно быть, она выглядела жалко. К счастью, машина завелась сразу. Дождь был сильный, и Сьюзен боялась, что с автомобилем что-нибудь случится. На небольшой
Она вновь осознала, как устало все ее тело. Казалось, короткий отдых стал причиной еще большей боли во всех суставах. И теперь вождение превратилось в адскую муку. «Дворники» елозили по лобовому стеклу туда и обратно, стирая струи воды, но оно вновь моментально покрывалось водяными потоками.
Когда Сьюзен смогла что-то рассмотреть, оказалось, что дорога, похожая на стремительную реку, очень опасна. С одной стороны — стена гор, а с другой — стена дождя. Но, несмотря на это, она удачно миновала первый изгиб дороги. Фут за футом, минуту за минутой она спускалась вниз. Теперь девушка могла думать о своем теле, чувствуя, как каждое движение машины отдается в нем невероятной болью.
" т «»
Все ее естество умоляло об отдыхе, но разум твердил, что этого нельзя делать ни в коем случае. Если она остановится, то машина может больше не завестись, и ей придется остаться в этой глуши одной, да еще и без средства передвижения. Постепенно ее сосредоточенность на том, чтобы следить за дорогой, слабела, а тело все больше отказывалось повиноваться.
Продолжать путь казалось невозможным, но останавливаться тоже было немыслимо.
Неожиданно подул сильный ветер, который буквально обжигал Сьюзен, и дождь вместо того, чтобы падать прямо, стал напоминать волны. Машина подпрыгивала и лягалась, как взбесившаяся лошадь. Девушка подумала, что она наверняка проехала мимо одной из тех долин, что видела раньше, но из-за стены дождя ничего не было видно.
Ветер становился все сильнее. Он кидал машину из стороны в сторону, пытаясь доказать, что ни одно создание не может противостоять стихии.
В какой-то момент Сьюзен решила остановиться. Ей казалось, что тело разваливается на части. Вдруг машина подпрыгнула, и она почувствовала, что переднее колесо попало в глубокую яму. Автомобиль неожиданно остановился, и мотор заглох.
Она высунула голову из машины. Сильный порыв ветра снес стену дождя на секунду в сторону, и она увидела, что дорога кончилась. Просто кончилась. Несколько валяющихся досок помогли ей понять, что произошло. Мост снесло дождем.
Она посмотрела вперед. Вместо моста под передними колесами ее машины осыпалась земля.
Перед ней бурлила горная река. Хлюпающая коричневая вода несла мусор и обломки из верховья долины.
На передние колеса налипла мокрая земля, придавая им лишний вес.
Машина покачнулась и накренилась вперед.
Сьюзен сидела как парализованная.
В любой момент машина могла упасть в реку, и ее просто снесло бы в каньон.
Она все еще не могла пошевелиться.
Автомобиль качнулся снова и медленно отправился в свое последнее путешествие…
Глава 2
C каждым часом страх за жизнь Сьюзен
Сначала вершины гор стали казаться очень близкими и яркими. Затем прогремел гром, и темные облака затянули небо. Им оставалось только надеяться, что Сьюзен не успела доехать до самого сердца гор. Может, она добралась до Мехико или вообще решила ехать в Акапулько. Это было возможно, но маловероятно.
Каждый знал, что сейчас чувствует другой, суровый старый усатый испанец и его седая жена, прожившие тяжелую и насыщенную жизнь, хлебнувшие и горя, и радости. Они думали об одном и том же.
Они знали о своенравности североамериканских женщин. Понимали, что Сьюзен, возможно, и прислушалась бы к их совету, но она никогда ничего не делала по приказу, даже если он исходил от их единственного сына Джейма.
Они знали о Сьюзен Армстронг очень много. Ее мать умерла, когда она была еще маленькой девочкой. Отец был богатым и преуспевающим человеком, удачливым бизнесменом, зарабатывающим миллионы. Он очень сильно любил мать Сьюзен, а также и свою дочь. Но бизнес он любил больше. Отец и дочь никогда не были близки. Он не мог уделять ей достаточно времени, но зато она имела все, что только хотела.
Сьюзен выросла среди друзей, которые тоже были из богатых семей. Они все посещали солнечные курорты, зимние спортивные игры в Европе, плавали в круизы по Средиземноморью, а лето проводили в Новой Англии или путешествовали. Замуж она вышла необдуманно и развелась, вернув свою фамилию.
Дон Карлос познакомился с ее отцом, Генри Армстронгом, в Мехико, где бизнесмену посчастливилось представлять индустрию страны. Сьюзен тоже там присутствовала. Это был один из тех редких случаев, когда отец и дочь находились вместе. И Джейм оказался в Мехико в одно время с ними.
Чем-то молодой Альварез походил на Сьюзен. Тоже единственный ребенок в семье богатых родителей, он был испорчен этим так же, как и она. Оба переполнены высокомерием, но, кроме того, Джейм еще гордился своим происхождением, берущим начало от времен испанских идальго и конкистадоров.
В связи с этим молодой Альварез разделял взгляды испанских мужчин на женщину. Он считал невозможным отношения на равных, как это было принято в американском обществе. Он искренне презирал многих американцев за то, что они позволили доминировать женскому полу. Для него такое положение вещей было немыслимо. Мужчина — хозяин и повелитель, а женщина должна знать свое место. Кухня или постель.
Джейм умело маскировал свои взгляды, зная, насколько они не популярны среди его американских друзей. И конечно, он скрывал их в отношениях со Сьюзен, поэтому вместе им было очень хорошо.
Генри Армстронг очень боялся, что его дочь вновь может стать жертвой охотников за приданым. Он знал, что Альварезы достаточно богаты и, может быть, даже богаче, чем он сам. Значит, этот союз пойдет на пользу его дочери. И то, что Сьюзен породнится с одной из древнейших испанских фамилий в стране, ничуть не помешает его бизнесу, а может быть, и наоборот.