Рапсодия - Дитя Крови (Симфония веков - 1)
Шрифт:
Наконец он нашел то, что искал, вытащил тонкий манускрипт, обшитый кожей, сдул с него пыль и протянул Рапсодии:
– Вот текст, о котором писал в своем письме Ллаурон. Лингвистические таблицы и словарь древнесереннского языка.
– Благодарю вас, - закашлявшись, ответила Рапсодия.
– Здесь все?
– Да. Боюсь, правда, словарь далеко не полон. Об этом языке мало известно.
– Понятно. Еще раз благодарю вас.
– Смотрите, вот уроды так уроды!
– вскричал Грунтор, показывая на маленькие статуэтки.
Лорд Стивен рассмеялся и подошел
– Эти трое - Мантейды, Прорицательницы. Мэнвин, Ронвин и Энвйн. Вот здесь Энвин вылеплена вместе со своим мужем, Гвиллиамом. В их жилах смешалась самая разная кровь. Их отец был представителем древних сереннов, высоких, худощавых людей с золотистой кожей. А мать - медно-красным драконом. На картинах они еще уродливее. У Мэнвин огненно-рыжие волосы, а глаза подобны зеркалам.
– Она все еще жива?
– поразилась Рапсодия.
– Да, она - Оракул столицы провинции Ярим. Там находится ее храм, если только он еще не рухнул.
– А вам сколько годочков будет?
– напрямик спросил Грунтор.
– Вы из Основателей Рода?
Стивен рассмеялся:
– Едва ли. Мне пятьдесят шесть, и я прожил около трети своей жизни. Малый ребенок, по сравнению с этими людьми.
– Улыбка исчезла с его лица. Я рад ответить на любой ваш вопрос, но имейте в виду: большинство намерьенов или их потомков вряд ли будут с вами столь же откровенны. Их отличает необычайная скрытность. Многие стыдятся своего прошлого. Ничего удивительного, если учесть, что произошло. Хотя все герцоги Роланда и их потомки - тоже намерьены. Мы довольно странные люди, склонные многое усложнять.
– А что там, наверху?
– поинтересовался Акмед. Стивен подошел к лестнице. Его природная живость, помноженная на интерес к предмету, заставляла его приплясывать на месте от возбуждения.
– Идемте, я покажу.
Верхнюю площадку короткой лестницы украшала значительных размеров статуя медного дракона, инкрустированная самоцветами и позолотой, за долгие годы заметно потускневшей. Рапсодия постаралась держаться подальше от статуи: дракон с жуткими когтями и клыками и могучими мышцами казался живым. С грозным выражением на морде он присел, готовясь к прыжку.
– Перед вами Элинсинос, владевшая этими землями до того, как появились намерьены, - рассказывал Стивен, проходя мимо статуи.
– Она отличалась свирепостью и успешно защищала свои владения от людей, пока не пришел Меритин-Исследователь.
Герцог подвел их к задней стене, где висели портреты - парами или группами по три. В нижнем ряду Рапсодия заметила портрет молодого лорда Стивена, а над ним - человека с острыми чертами лица, амулетом на шее и в митре.
Рапсодия обернулась к лорду Стивену:
– Кто эти люди?
– В верхнем ряду Патриарх и пятеро Благословенных, служащих под его началом. Во всяком случае, так он выглядел в молодости: сейчас он заметно постарел. В нижнем ряду портреты герцогов, управлявших теми землями, в которых находятся престолы Благословенных.
– Хозяин замка показал на человека с голубыми глазами и золотисто-каштановыми волосами.
– За исключением Тристана
Рапсодия кивнула:
– Почему портреты особ королевской крови расположены ниже духовенства?
Лорд Стивен хмыкнул:
– Хороший вопрос. Здесь отражен давний конфликт. Извечная борьба между церковью и государством. В результате страдают несчастные граждане, которые вынуждены выбирать между Единым Богом и сувереном. Конечно, только королевский род намерьенов обладает безрассудной смелостью, позволяющей ему считать, что в таком вопросе вообще возможен выбор.
Рапсодия рассмеялась. Глаза лорда Стивена сверкнули, а непочтительный тон лишь подчеркнул его отношение к данной проблеме.
– Конечно, - продолжал он, - в моем случае дело обстоит несколько иначе, поскольку Благословенный нашей провинции совмещает две должности. Он возглавляет духовенство как Наварна, так и Авондерра. Его престол один из самых сильных в Роланде, да и на всем континенте. Его единственный активный конкурент - Благословенный Сорболда, поскольку он глава церкви целой страны, а не двух провинций. Они страстно ненавидят друг друга. Лишь Единый Бог знает, что будет после смерти нынешнего Патриарха. В общем, Благословенный Авондерр-Наварна не особенно вмешивается в нашу политику, и я ему безмерно благодарен. Его интересует более крупная добыча. Вот здесь, под стеклом, образцы штукатурки их базилик. Взгляните: базилики являются лучшими из сохранившихся образцов архитектуры намерьенов. Главный город в горном Канрифе производил огромное впечатление, но болги, захватив земли Гвиллиама, уничтожили город... Я не хотел вас обидеть, Грунтор.
– Больно надо мне обижаться, - рассеянно отозвался огромный фирболг, который изучал скульптуру дракона.
Рапсодия обратила внимание на то, что лорд Стивен не считает Акмеда фирболгом.
– Вот прекрасный образец изобретательности намерьенов, - продолжал герцог, переходя к новым экспонатам.
– Здесь изысканная культура сочетается с глубокой религиозной философией. Древние намерьены верили, что пять стихий природы священны, что они являются источником всей энергии Вселенной, и строили свои базилики в честь этих стихий.
Рапсодия с интересом посмотрела на рисунки, сделанные пером. Художнику удалось изобразить даже самые мелкие архитектурные детали базилик, вплоть до камней, из которых их выстроили.
Самое большее впечатление на девушку произвело изображение базилики с надписью "Авондерр". Громадное здание было построено в форме гигантского корабля, пытающегося пробиться сквозь рифы к берегу океана. На другом рисунке она увидела часть базилики, которую можно было разглядеть только при отливе. Ей на память пришел рассказ Грунтора и Акмеда, побывавших там.