Раскаленный рай
Шрифт:
Генри едва не прыснул от смеха при упоминании своей сводной сестры. Кому как не ему было хорошо известно, что Саманта училась еще хуже него и постоянно пакостила в школе. Однако Морганы постоянно сдавали за нее солидные суммы денег в школу на разные нужды, и учителя все спускали юной хулигане с рук. Точно также и родители Саманты, сидящие сейчас перед Генри, все время закрывали глаза на хамское и грубое поведение своей дочери, и видели в ней лишь только хорошее, чего лично Генри едва ли мог в ней найти. Когда Саманту нахвалили, Генри так и подмывало сказать, что та всего лишь наглая и ленивая выскочка, но он хорошо знал, что за такую дерзость его
– В общем слушай, – выпустив пар, Майкл заговорил уже более спокойным тоном, хотя глаза его все еще оставались холодными и злыми. – Завтра мы с твоей матерью и Самантой едем в Тессеру на праздник.
– Ох, мне так не терпится! Линда говорила, что там такое замечательное шоу устраивают в этот день! – воскликнула Каролина, обращаясь к мужу, и тот натянуто улыбнулся ей в ответ, но сразу же вновь посуровел, обратив взгляд на Генри.
– Мы уедем утром. Насчет Саманты в школе мы уже договорились…
«Кто бы сомневался,» – раздался в голове у Генри едкий голосок.
– …и вернемся поздно вечером. Надеюсь там не будет пробок, – последние слова Майкл адресовал своей жене.
Но Каролина была слишком занята, переписываясь с кем-то на планшете, наверняка с той самой Линдой – своей подругой-болтушкой, о которой она постоянно трещала. Майкл прочистил горло и снова обратился к Генри.
– Веди себя здесь хорошо и следи за домом. Ничего не трогай в нашей комнате. Вообще туда не заходи.
– Не особо-то и хотелось… – вперед мысли сказал вслух Генри то, о чем собирался только подумать. Физиономия Майкла сразу же стала багровой.
– Следи за языком, парень! – погрозив приемному сыну пальцем, он залпом осушил свой бокал, и заел долькой сыра с живота. – Да! И приготовишь нам завтра ужин перед нашим приездом. Хоть какая-то польза от тебя будет.
– Я давно говорила, что ему пора готовить самому, – обратилась Каролина к Майклу, словно Генри здесь не было, или что он был слишком туп, чтобы понять, что говорили про него.
– Ничего Каролина, мы его научим.
– Я могу идти? – сквозь сжатые зубы спросил Генри, желая в этот момент только одного – уйти из этой комнаты, и больше никогда здесь не появляться.
– Ступай! – махнул ему рукой Майкл.
Выйдя из гостиной, уже в прихожей до Генри донесся голос приемного отца:
– И веди себя прилично, парень!
– Обязательно… – прошипел Генри себе под нос. В несколько прыжков он поднялся по лестнице и зашел в свою комнату, закрыв за собой дверь несколько громче, чем хотел. Тут он вспомнил, что его рюкзак остался на полу в прихожей, но только махнул на это рукой. Делать домашнее задание на завтра он все равно не собирался. А поставят в школе неуд – ну и шут с ним!
Только Генри лег на кровать и расслабился, как в его комнату, без всякого стука или предупреждения, ворвалась его сводная сестра со своей неизменной слабоумной ухмылкой на лице.
– Эй, неудачник, угадай что! – Саманта встала в центре комнаты, держа перед собой планшет. На экране шло видео с демонстрации нового набора виртуальной реальности. Броско и ярко одетый мужчина, похожий на клоуна, громко и с неестественной радостью рассказывал о новом комплексе устройств, по его словам, позволяющих перенестись в виртуальный мир как в игре, так и в фильме с неслыханной ранее степенью погружения. И как бы в подтверждение его слов дальше показывали мальчугана, закованного во все эти новомодные и диковинные устройства. Тот ходил, бегал и прыгал на платформе, пугался чему-то и кричал от ужаса и радости. В конце ролика озвучили цену комплекта, которая оказалась баснословно высокой.
– И что?.. – Генри постарался придать своему голосу безразличие, но видеодемонстрация на самом деле привлекла его внимание, и очень сильно. Невольно ему захотелось и себе такой игровой комплекс.
– А то, что завтра родители купят мне эту штуку! – специально растягивая слова, чрезвычайно довольная собой, протянула Саманта. – Я сказала, что это за мой прошлый день рождения, когда они подарили мне не то, что я хотела. Ха!
– Зная твои успехи по физкультуре, ты же не сможешь на этой штуке пробежать и десять виртуальных метров, – захихикал Генри, весьма довольный своим остроумием. Саманта мгновенно изменилась в лице.
– Смейся, неудачник! У тебя никогда не будет ничего подобного! Играй и дальше со своим допотопным планшетиком! – и, громко и мерзко засмеявшись, Саманта вышла из комнаты, даже не потрудившись закрыть за собой дверь.
Разъяренный Генри вскочил с кровати и подлетел к двери. Хлопнув ей на этот раз еще сильнее, он услышал гневный голос Майкла с первого этажа, но не придал этому никакого значения.
– Дебильный праздник… – бурчал Генри, падая обратно на кровать и кладя подбородок на подушку. – Идиотский праздник…
Остаток дня он пролежал на кровати и сам не заметил, как заснул. Разбудил его оглушительный раскат грома, от которого задрожали стекла. В комнате уже было темно, и за окном царила ночь. Ливень разошелся не на шутку, и буря даже и не думала утихать.
Желудок отозвался голодной болью. Генри взглянул на часы на столе. Без нескольких минут одиннадцать… поздно, Морганы уже спят. Генри встал с кровати и бесшумно, словно тень, скользнул к двери. Приоткрыв ее, он выглянул в коридор, который на миг озарился новой молнией снаружи. Не дожидаясь пока грянет гром, Генри выпорхнул из комнаты, тихонько закрыв за собой дверь, и стал спускаться вниз по лестнице под зловещий аккомпанемент громового раската. На первом этаже нигде не горел свет. Из спальни четы Морганов наверху доносился храп Майкла, и Генри невольно позавидовал его крепкому сну. На кухне ночной гость не стал включать свет, и сразу же двинулся к холодильнику. Внутри как всегда была куча еды. Что говорить, Морганы любили поесть, и поесть с размахом. Взяв первое, что попалось под руку – колбасу и сыр, Генри закрыл холодильник и направился к хлебнице. Пока он делал бутерброды, снаружи не раз мелькали молнии, и капли дождя принялись с новой силой колотить по стеклу.
– Вот вам и праздничная атмосфера, – с довольной улыбкой прошептал Генри, откусывая бутерброд.
Перекусив, он выпил воды и вернулся к себе в комнату. С удовольствием залез под одеяло, и очень скоро уснул.
Ближе к утру буря закончилась. Генри спал крепко и не слышал, как уезжали Морганы. Будильник зазвонил, как и всегда в пол восьмого, и Генри нехотя вылез из кровати. Убедившись, что дома кроме него больше никого нет, он сразу же воспрял духом и прыгнул на диван. За просмотром телевизора быстро наступило восемь часов. Нужно было собираться в школу. Генри быстро перекусил, оделся и уже взялся было рукой за рюкзак, так и оставшийся со вчерашнего вечера лежать на полу в прихожей, как вдруг замер на месте, о чем-то крепко задумавшись. Пальцы разжались и отпустили рюкзак. Генри выпрямился и огляделся по сторонам.
Конец ознакомительного фрагмента.