Расколотые сны
Шрифт:
Толпа молча наблюдала, как Блейк в сопровождении Шейна идет к выходу. Эшли едва не теряла сознание от облегчения.
– Скажите, мистер Миллер, были ли у потерпевшего друзья?
– Нет, я бы не сказал, – задумчиво протянул Шейн. – Деннис не из тех людей, кто испытывает потребность в общении. Правда, он серьезно увлекся одной из наших дизайнеров, но там ему ничего не светило.
Блейк замер как вкопанный.
– Что же вы раньше… Она здесь?
– Да, но…
– Я хотел бы немедленно побеседовать с ней.
– Как
Эшли увидела, как они возвращаются. Мало того, идут прямо к ней.
Предательская краска бросилась в лицо девушке. “Неужели…, неужели?"
Она не успела додумать до конца – мужчины были уже рядом.
– Эшли, помощник шерифа Блейк хочет задать тебе несколько вопросов.
Так он знает! Знает, где она провела вечер пятницы! Нужно быть крайне осторожной, иначе недолго и угодить в западню!
– Надеюсь, вы не возражаете, мисс Паттерсон? – осведомился Блейк.
– Конечно, нет, – выдавила Эшли.
– В таком случае, думаю, нам будет удобнее в кабинете мистера Миллера.
Эшли покорно последовала за Сэмом.
– Прошу садиться, – предложил он. – Насколько я понял, этот Деннис Тиббл был к вам неравнодушен.
– Я… Я полагаю… “Осторожнее!"
– Кажется, да.
– Вы с ним встречались?
"Всего лишь согласилась зайти к нему домой. Но это совсем не одно и то же, что встречаться”.
– Нет.
– Он когда-нибудь рассказывал о женщине, на которой хотел жениться?
Господи, ее засасывает все глубже, с каждой секундой. А что, если он записывает ее ответы на диктофон? Может, они уже докопались до истины, и все знают о ее так называемом визите на квартиру Тиббла? Или нашли ее отпечатки? Да открой же рот, кретинка, расскажи, что сотворил с тобой Тиббл!
Но в таком случае они доберутся до отца и свяжут смерть Тиббла с убийством Джима.
Но кто теперь помнит о преступлении десятилетней давности! И вряд ли власти сочтут нужным уведомить полицию Бед форда. Или она просто себя успокаивает?! Как выпутаться из сетей, которые сплетает этот человек?
Помощник шерифа пристально уставился на Эшли, ничем не выказывая нетерпения.
– Мисс Паттерсон, – осторожно напомнил он о своем присутствии, видя, что девушка не расположена к откровенности.
– Что? Ах, извините. Все это так печально. Я совсем голову потеряла.
– Понимаю, мисс Паттерсон. И все-таки как насчет той таинственной дамы, невесты Тиббла?
– Видите ли, он не называл ее имени. Это по крайней мере было правдой.
– Вы когда-нибудь бывали в доме Тиббла? Эшли глубоко вздохнула. Если она скажет “нет”, допрос скорее всего на этом закончится. Но что, если ее отпечатки обнаружены?
– Да.
– Вы бывали в его квартире?
– Была один раз.
Помощник шерифа подобрался, точно гончая, почуявшая добычу.
– Но вы сказали, что не встречались с ним вне работы.
Мысли Эшли лихорадочно заметались. “Дура! Сама загнала себя в угол! И что теперь делать?"
– Верно… То есть я хочу сказать, он много раз пытался назначить мне свидание, но я отказывалась. В тот раз я завезла бумаги, которые срочно ему потребовались.
– И больше вы никогда туда не ездили?
– Именно.
Теперь, даже если там и нашли отпечатки ее пальцев, ничего не сумеют доказать.
Помощник шерифа недоверчиво нахмурился, и Эшли неловко поежилась. Зачем она лжет? Не лучше ли было честно признаться во всем? В конце концов, к Деннису мог вломиться какой-нибудь громила…, тот самый, что убил беднягу Джима за три тысячи миль отсюда. Да, все возможно. Если верить в совпадения. И в Санта-Клауса. И в добрых фей.
«Будь ты проклят, отец!»
– В округе много лет не случалось убийства, совершенного с такой зверской жестокостью, – тихо заметил Блейк. – И на первый взгляд абсолютно бессмысленного. Но за все годы, что я прослужил в полиции, ни разу не встречал безмотивного преступления. Правда, существуют еще и маньяки, и вот их поймать труднее всего.
Он немного помедлил и, не дождавшись ответа, неожиданно резко спросил:
– Деннис Тиббл был наркоманом?
– Уверена, что нет.
– Итак, что мы имеем? Никаких наркотиков. Он не был ограблен. Не имел долгов. Остается старый как мир повод – ревность. Не так ли, мисс Паттерсон? Он кого-то обманул и был за это наказан.
"Да, оскорбленным отцом, пытавшимся защитить свою дочь”.
– Я так же сбита с толку, как и вы, помощник. Блейк чуть прищурился, и Эшли прочитала в его взгляде нечто вроде недоверия.
Однако он не стал продолжать разговор и, поднявшись, протянул Эшли визитную карточку.
– Если что-то вспомните и позвоните мне, буду крайне благодарен, мисс Эшли.
– Не сомневайтесь, мистер Блейк.
– Желаю здравствовать.
Эшли обессиленно обмякла.
"Все обошлось. Они не тронут отца”.
Вернувшись домой, Эшли обнаружила на автоответчике странную запись:
"Беби, я тащусь от тебя! У меня все стоит при одном воспоминании о наших игрушках! Такого спарринг-партнера, как ты, еще поискать! Задашь мне сегодня жару, как обещала? То же время, в том же месте”.
Эшли не верила собственным ушам.
«Я просто схожу с ума. Все это не имеет ничего общего с отцом. Кто же стоит за всем этим? И что ему нужно от меня? Что?!»
В конце недели Эшли получила отчет из банка, которым была выдана ее кредитная карточка, и окончательно потеряла самообладание. Три пункта сразу привлекли ее внимание.
Счет из магазина одежды “Мод” на четыреста пятьдесят долларов.
Счет из “Секес-Клаб” на триста долларов.
Счет из ресторана “Луи” на двести пятьдесят долларов.