Чтение онлайн

на главную

Жанры

Расколотый Мир
Шрифт:

Брэдли снова остановился и пристально посмотрел на нее.

— Впрочем, ладно. Так чем же вы можете быть нам полезны? Травмы наши жители получают редко, хотя и такое случается. Охотники иногда ломают ноги. Здесь, как вы знаете, водятся опасные животные, но их жертвам обычно уже ничем не помочь. Умеете принимать роды? Куда чаще болеют олени. Вы сможете принять роды у оленихи? Старики умирают здесь, как и везде. Но только наши старики помнят славное прошлое, помнят, зачем мы построили этот город. Многие из нас искалечены на всю жизнь. Во внешнем мире еще не обнаружили лекарство от рака?

— Я не сильна в этом, доктор Брэдли. Я изучаю проблемы сознания.

— Как те шарлатаны из больших городов? Те, что обдирают как липку молодых лоботрясов

и богатеньких домохозяек, выслушивая их болтовню о пустых жизнях, несчастливых семьях и прочем вздоре? О нет, здесь не сходят с ума. Мы не можем позволить себе такой роскоши. У нас есть Цель. И мы работаем ради Цели. Чем же вы можете нам пригодиться?

— Я уже пригодилась вам. На вашем месте я бы этого не забывала. Чтоб добраться до вас, я уехала из комфортного и безопасного Кенигсвальда, проделала путь в тысячу миль сквозь пустынные и приграничные земли, оказалась в эпицентре Великой Войны, доктор Брэдли. И я не позволю недооценивать себя. Я прибыла сюда, чтобы изучить, как ужасные орудия Линии травмируют людям сознание, и исцелить их жертв. В частности, исцелить и вашего драгоценного Генерала! Так что не разговаривайте со мной, словно...

— И какая же нам от этого польза?

— Словно с какой-то...

Лив ткнула пальцем почти в самый нос Брэдли. Тот вытянул вперед голову. Вены на его бычьей шее вздулись.

За их перебранкой наблюдала небольшая толпа. Сдержав ярость, Лив взяла себя в руки и попыталась улыбнуться наблюдающим. В толпе стояла жена Мортона, Салли. Не решаясь взглянуть Лив в глаза, она смотрела в землю и защищала руками живот.

Не считая нужным успокоиться, чтобы успокаиваться, Брэдли сердито спросил:

— Знаете, от чего меня тошнит? Знаете?

Лив слушала его с тенью улыбки на лице.

— Я проходил обучение в старом Лэнноне. Это крупный город на Южном Море. У нас там было несколько психотерапевтов, тративших свое время на избалованных девиц, дочерей глав судоходных концернов. Я же обучался врачебному искусству в большом черном каменном зале, практикуясь на трупах преступников, казненных через повешение. Теперь, наверно, Лэннона уже нет. Или его покорила Линия. Мне все равно. Они хотели сохранить нейтралитет, вот и остались в дураках. Получив диплом, я сразу уехал из города. Ехал верхом целый месяц, прибился к отряду Республики в Колтере. Так с ними и остался. Всю жизнь отпиливаю развороченные бомбами конечности, вправляю сломанные кости да заживляю всю эту красоту... — Он провел пальцем по гладкому ожогу на лице. — Я покинул их, лишь когда собственные раны уже не позволяли мне работать, и Генерал велел унести меня на носилках. А я умолял, чтобы не уносили. Одно время я был у них лучшим хирургом. После того как шумовые бомбы превратили доктора Уллерхема в... растение, я управлял всеми полевыми госпиталями Армии. Огромные подевые госпитали — и целое войско под моим крылом; врачи, орудующие пилами, точно маленькие эльфы. Потом, после Блэккэпа, когда мы бросились в бега, я часто оставался один. Наедине с разорванной плотью. И скажу вам, что за все это время я ни разу не молил какого-нибудь чертова Духа, чтобы тот сделал за меня мою работу. Мне это было не нужно. Мне было бы стыдно. Какая нелепость! Меня тошнит от одной лишь мысли о том, что над ранами Генерала будет колдовать какая-нибудь гнусная вампирская тварь. Будь он в здравом уме — предпочел бы умереть, чем терпеть такой позор. Вы читали нашу Хартию, мэм?

— Нет.

— Почему?

— Мне сказали, что ее нельзя трогать без разрешения. Но мне ведь некуда спешить, не так ли, доктор Брэдли? Не думаю, что скоро уеду отсюда.

— Я бы вас не отпускал. Думаю, вы знаете больше, чем рассказываете. Скажу честно — полагаю, с этим агентом Стволов вы в сговоре.

— С Кридмуром я не в сговоре, доктор. Лишь один человек на свете вызывал у меня большее отвращение. Но тот человек был повешен за убийство, и это был справедливый приговор... Просто Хозяева Кридмура покинули его. Его преданность Стволам колеблется, и он хочет

восстать против них. Он не меньше нашего против того, чтобы Генерал попал к ним в руки. Но он слишком слаб, чтобы решиться на бунт в одиночку. Если мы предложим ему союз, и если...

— Ему уже не помочь. А вы, мягко выражаясь, глупая женщина. Мы не боимся Линии.

— Почему же вы тогда прячетесь на Краю Света? — спросила Лив.

Но Брэдли уже принял решение:

– — Лучше бы вам работать учительницей, мадам. Мне от вас никакой пользы нет.

Он резко развернулся и заковылял прочь.

Лив стояла в растерянности. Неужели она и вправду сказала, что Кридмура нужно спасать? Возможно, она и правда глупее, чем думает о себе.

Хотя учительницей Лив не стала, вокруг нее постоянно толпились дети.

Казалось, она провела в Новом Замысле уже много недель, месяцев, даже лет, медленно врастая в разорванную ткань города, хотя на самом деле с ее появления здесь прошло каких-то пять дней. На эти мысли ее наводил сонный городской дым и вид окрестных дубов. Какая разница, как течет время во внешнем мире? Ведь сама она — здесь. Дети прибегают и убегают, а ей все мерещится, будто здешние младенцы всего за сутки становятся мальчиками, а уже на следующий день превращаются в юношей...

На самом деле она, конечно, просто не отличала этих детей друг от друга. Для нее все они выглядели одинаково. Беззаботные, уверенные в себе, равно как и в системе добродетелей Нового Замысла, которая никем еще не подтверждена. На третьи сутки дети привыкли к ней. Они по-прежнему задавали ей вопросы о внешнем мире — но, как выяснилось, не столько из любопытства, сколько из желания рассказать Лив о заблуждениях его жителей и расписать все преимущества Нового Замысла.

Маленькие мальчики с нежной кожей и легкой ухмылкой. Тихие, самодовольные...

В тиши дубов и негромком гуле Нового Замысла дни казались неделями — раз за разом она вела одни и те же беседы. Город все больше напоминал ей сложную, изысканную машину, чьи колеса крутились без остановки. Возможно, время здесь и правда текло по-другому. Может быть, этот город — на Краю Света, вдали от войн — разорвал связь со временем и избавился от скрежета его шестеренок? Ведь и в самом деле кажется, что Мортон, Брэдли, Вудбери и все прочие не стареют, что они застыли во времени, точно статуи. Хотя все, что они делают, проникнуто ожиданием будущего, предвосхищением того, что однажды им снова придется взяться за дело, — Лив чувствовала, что на самом деле они не верят, просто не могут представить, чтобы их грубо вернули в мир, где течение времени неумолимо, чтобы их драгоценные, совершенные дети получали в бою такие же шрамы, какие получили их отцы и матери. Война для них оставалась скорее идеей, нежели реальностью, и они смело размышляли о ней, убежденные, что никогда больше с ней не столкнутся...

Но конечно же совсем скоро им предстояло столкнуться с войной. Лив пыталась их предупредить — но они лишь улыбались в ответ и уверяли, что волноваться не стоит.

44. ПОВИНОВЕНИЕ

«Чудовище...»

Веки Кридмура стали тяжелыми и жесткими, как парусина, но он пересилил себя и открыл глаза. В небе светили все те же звезды. Он закрыл глаза, чтобы не искать в этом смысла. Даже если пора умирать — он уже слишком стар, чтобы вновь забивать голову религией.

«Чудовище...»

Он повернул голову, отчего плечо запульсировало от боли. Кто-то смотрел на него. Красные глаза на лице, окруженном какой-то тенью.

Эта тень оказалась черной косматой шевелюрой, плавно колыхавшейся на ветру. К лицу подтянуты костлявые колени. Холмовичиха. Сидит на камне футах в десяти выше по склону, с которого он скатился.

— Нет, мэм. Чудовище я убил.

«Бедная тварь... Сломленная тварь. Красные создали ее из своих страхов. Наверное, когда они пришли сюда, нам следовало прогнать их. Но они казались слишком слабыми и беспомощными».

Поделиться:
Популярные книги

Перестройка миров. Тетралогия

Греков Сергей
Перестройка миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Перестройка миров. Тетралогия

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Внешники

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники

Барон ненавидит правила

Ренгач Евгений
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон ненавидит правила

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Релокант 9

Flow Ascold
9. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант 9

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Я тебя не предавал

Бигси Анна
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не предавал

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Лорд Системы 7

Токсик Саша
7. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 7

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2