Расколотый Мир
Шрифт:
— Это не линейные. Я знаю их запах. Это красные.
— Кто, Кридмур ?
— Так их называла холмовичиха.
— Мы прощаем тебе разговоры с нею, Кридмур. Найди Генерала, остальное не имеет значения! Беги скорей!
Голос в его голове был на грани истерики. В якобы спокойном и размеренном тоне слышались визгливые нотки. Не корчись Кридмур от боли, он даже счел бы это смешным.
Он выбежал на пустую поляну.
— Ониушли, Кридмур. Ты отправился на охоту за трофеями
— Я оставил его с Лив.
— Женщина предала нас. Тебе следовало убить ее...
— Возможно.
— Если мы найдем их, тебе придется ее убить.
— Посмотрим...
Кридмур оставил опушку позади.
— Быстрее. Забирайся наверх.
Он взобрался на высокую крону ближайшего дуба, перепрыгивая в прохладной листве с ветки на ветку, и наконец встал на самую верхнюю — зеленую, узкую, толщиной с запястье. Надеясь, что та его выдержит, он обернулся на восток, откуда пришел, и окинул взглядом зеленый мир.
— Они приближаются. Все быстрей.
— Да, Кридмур.
— Когда началась охота на Чудовище, они отставали от нас на целую неделю. Как им удалось подойти так близко?
Он еще не видел линейных и не чуял их вони — запахов копоти, застарелого пота, угольной пыли, страха и стыда, — но уже мог их слышать: топот плоских стоп, сипение жирных глоток, глухое дребезжание ружей и бомб. Кроны деревьев дрожали, когда солдаты проходили под ними.
— Пока ты бездельничал, Кридмур, пока ты искал приключений, они настигли нас.
— Мы снова от них оторвемся.
— Враги окружают нас. Мир на краю сужается. Мы можем попасть в ловушку, Кридмур.
— Линейные слишком глупы, чтобы устраивать ловушки. Слишком глупы без своих Локомотивов. Простое невезение — наш единственный враг.
— Невезение сопровождает нас, Кридмур.
Кридмур достиг линейных перед закатом. Они шли сквозь сумерки с жужжащими электрическими факелами, катили свои тяжелые пушки, склонив головы, безмолвно и угрюмо. Карабкаясь по веткам, как обезьяна, он наблюдал за ними — с безопасного расстояния, конечно. Линейные, как правило, не смотрят вверх — они боятся неба. Но у них есть специальные устройства, и потому к ним все-таки лучше не приближаться.
Сколько их — понять было трудно: они рассеялись среди дубов группками по двое-трое. Что для них совершенно нехарактерно. Обычно они маршируют колоннами, как требует их Устав.
— С дисциплиной тут беда...
— Они далеко от своих хозяев, Кридмур.
— Они становятся похожими на нас.
— Это сброд. Машины, которые вот-вот сломаются. Не позволяй себе сочувствовать им.
— Не волнуйтесь. Ненавидеть я еще не разучился. Быстро же они идут! Никогда не видел, чтобы они передвигались так быстро без помощи техники.
— Они преданны своим хозяевам, Кридмур.
— Они знают, куда идут. Но почему?
— Мы не знаем. Благодаря машине?
— Наверное. Сколько их? Сто пятьдесят?
— Их число сокращается. Но по-прежнему слишком много, чтобы гарантировать твою победу в бою. Все зависит от того, чем они вооружены.
— Кто из них главный? Я мог бы его убить.
— Его место займет другой. А ты можешь умереть.
— Трусость вам не к лицу.
— Иди, Кридмур. Найди Генерала.
— Найду. Но не для вас.
— Посмотрим. Беги, Кридмур. Держись впереди них.
Он так и карабкался по кронам деревьев. И через час почувствовал запах, который не спутать ни с чем — запах распиленной древесины, очага, скота и домашней птицы, железа, женщин и детей.
Вскоре он подобрался к краю дубовых зарослей и взглянул сквозь занавесу из листьев на высокие стены по ту сторону широкого пустого рва. За стенами виднелись низкие бревенчатые крыши Нового Замысла, Огни в домах потухли, город дремал в лунном свете.
— Милый городишко! Уютней, чем я думал.
— Этот город — недоразумение, Кридмур. Его жители принадлежат прошлому. Найди Тенерала, а их оставь гнить дальше.
Стражи. Стоят на постах около рва. Сидят в сторожке на краю моста. Караулят на улицах, прислонившись к бревенчатым стенам и прикрывая ладонями свечи. Для затерянного городка, отдаленного во времени и пространстве от жестокого мира, Новый Замысел очень истово радел о собственной безопасности. Что ни говори, а от старых привычек избавиться трудно.
Кридмур проскользнул мимо стражи без единого звука.
— Вот самый большой из здешних домов, верно, дружище? Я так долго шатался по лесам, что даже этот сарай теперь кажется дворцом. Держу пари, там сидит их главарь. Что скажете?
— Мы здесь только затем, чтобы вернуть Генерала, Кридмур.
— Ох, как давно не был в городе, даже в таком. Хочется порезвиться, друг мой.
— Нет. Ты забыл о Клоане? И...
— Ну, так остановите меня.
— Торопись, Кридмур.
Внимание Кридмура привлекла старая ржавая щеколда на дверях маленького, размером с сарай, домишки неподалеку от центра города. Стены домика образовывали восьмигранник. Что это — церковь? Гробница? Тюрьма?
Он переломил щеколду пальцами и выкинул обломки в грязь.
Пыль, затхлый воздух с запахом пота, старая бумага — ничего движущегося и живого. Но Кридмур все же осторожно вошел. Во мраке зрачки его расширились и стали похожи на зияющие ружейные отверстия. Но он оказался всего лишь в библиотеке. Каждая из восьми стен была исполосована кривыми линиями грубо сколоченных стеллажей. На полках стояли гроссбухи и книги, лежали стопки старых брошюр и газет.