Распахни врата полуночи
Шрифт:
Мне повезло, когда я уже не надеялась. Случайно. И хотя информация была очень скудной и носила справочный характер, она мне помогла.
В руки попался маленький путеводитель по поселку и его окрестностям, выполненный в виде малоприметной брошюрки. Подозреваю, напечатали его небольшим тиражом в какой-нибудь местной типографии и использовали в качестве бесплатного рекламного материала.
В этом путеводителе говорилось, что название поселку Санрок — «святая скала» — предположительно, дала возвышающаяся неподалеку скала странной формы. Известно, что это место считалось в древности святым. Есть поверье, что скала на самом деле являлась одним из окаменевших божеств. К двухголовому идолу, одна из голов которого олицетворяла радушие, другая — гнев, приходили с
— Ясно, один из богов плодородия или что-то в этом роде, — пробормотала я себе под нос, рассматривая напечатанную фотографию.
Далее легенда повествовала о том, что взамен просящие сулили идолу лучшую часть своего урожая. И выполняли обещание, принося к подножию скалы дары. Божество было прожорливым, и самым важным считалось «насытить» «злую» голову. Если не отблагодарить идола, он, прогневавшись, посылал «слугу» — черный смерч, который уничтожал и весь урожай и постройки, губил скот и людей. Иногда вместо ветра являлся темный человек. Человек-тень. Кто-то предполагал, что в эту фигуру обращался ветер, и в любой момент «человек» вновь становился смертоносным смерчем. Кто-то считал, что это и было само божество, превращавшееся из камня в подвижную тень, дабы обойти свои владения. Говорилось также, что человек-тень привязан к месту, а именно: к скале.
— Оригинально, — пробормотала я. — Легенды легендами, но почему человек-тень преследует меня? Раньше я видела его во снах. Теперь, если вспомнить случай на фабрике, — наяву. Либо он охотится за мной, либо у меня — паранойя.
А что, если Пако тоже видел черного человека? И кто такой «он», который, по словам старика, сговорился с этой тенью? Неужели Рауль? Нет, не может быть!
Прежде чем уйти, я проверила почту. Пусто, ни одного письма. Петр обо мне забыл. Ну что ж, у меня теперь есть своя цель — найти деда. И я не уеду, пока не пойму, где его искать.
На обед я вернулась домой. Приготовила салат из свежих овощей, пожарила антрекот. Вкусно пообедала, запивая все красным вином. Завтра — воскресенье, и я приглашена на обед к соседям, Кармен и Хуану. Значит, завтрашний день не могу посвятить поискам. Нужно по максимуму использовать остаток текущего.
Когда полуденная жара немного спала, я переоделась в шорты, майку и мокасины и отправилась на прогулку, но уже не по поселку, а выбрала путь, ведущий к поселению на горе.
Я пыталась представить эту дорогу в те времена, когда еще не проложили шоссе, серпантинной лентой огибающего гору. Проходила ли тут пешеходная тропа или все было покрыто густым лесом? Как жаль, что на библиотечной выставке не оказалось ни одной фотографии этих мест!
Я поднималась по пешеходной дороге, отгороженной от шоссе низким металлическим барьером. Красная земля напоминала покрытие на корте. Начала я восхождение торопливо, из-за желания поскорее оказаться на месте, но уже через несколько метров сбавила шаг и пошла медленно, будто совершающая ежедневный моцион старушка. Но не потому, что мне тяжело было подниматься и не потому, что от жары я плавилась, словно забытая на солнце шоколадная плитка. Что-то было в этом месте особое. Стрелки часов замедляли бег, секунды растягивались до минут, минуты же становились часами. Здесь дышалось глубже, а легкие расправлялись, будто наполненный ветром парус. От леса, покрывавшего противоположный от пешеходной дороги склон, шли особые сигналы. Это был не такой лес, к которому я привыкла в Подмосковье. Хоть воздух и наполняли запахи, вызывающие воспоминания о России, — ароматы прелых листьев, грибов, сырости, свежести. Однако испанский был колючим — такое сравнение первым пришло мне на ум. Колючий не потому, что состоял в основном из хвойных деревьев, а потому, что казался неприветливым и жестким. Невысокие местные сосны имели разлапистые, широкие кроны, напоминавшие раскрытые руки, чтобы принять в объятия солнце. И росли они так, словно цеплялись друг за друга ветвями-руками, будто связанные в цепочку альпинисты. Лес казался непроходимым не только потому, что располагался на крутом, почти вертикальном по отношению к дороге склоне,
Чувствуют ли местные жители те магические флюиды, которые идут от леса и которые ощущала сейчас я?
Дорога сделала очередной поворот, и наконец-то показалась интересующая меня скала в виде двух голов «монстров» с широкими то ли улыбающимися, то ли хищно скалящимися пастями. Скала скрывала собой солнце, и этот участок дороги был единственным теневым. Остановившись напротив глыбы, я посмотрела вверх, разглядывая «головы». Тень, прохлада, мощь нависающей над дорогой каменной махины — и по коже невольно побежали мурашки. Жутковато. Несмотря на то, что по шоссе продолжали проноситься машины, я чувствовала себя тут в одиночестве. Будто отгородилась от реальности прозрачной стеной или попала под стеклянный колпак. Мне подумалось, что это место можно почувствовать лишь в определенном настроении, абстрагировавшись от реальности и настроившись на особую волну. Нужно желать почувствовать особую энергетику этого места. Нужно знать об его особенности. Иначе ничего не выйдет. Скала хорошо скрывает свою магию, как маскирует беззубыми добродушными улыбками свой норов двухглавый каменный монстр.
Я задумалась о том, как поступить — перебежать ли шоссе, чтобы постоять немного под «головами», или ограничиться увиденным и повернуть назад?
— Нинья [11] ! Опять ты сюда прибежала! — услышала я вдруг за спиной скрипучий голос, который узнала сразу.
Резко оглянувшись, я увидела ссутуленную фигуру Пако. Надо же, старик, оказывается, способен не только неторопливо шаркать по поселку, развлекая жителей песнями, но и отваживается прогуливаться по этой круто поднимающейся вверх дороге. Я прониклась к Пако еще большим уважением и интересом.
11
Ni~na — девочка (исп.).
— Нинья, что на этот раз у тебя случилось? Надеюсь, не будешь плакать?
— Нет, я не плачу, — улыбнулась я, вступая в этот странный диалог. Похоже, Пако находился в своей реальности, замершей в его старческой памяти стоп-кадром.
— Правильно! Твои кошачьи глаза, Ана, должны светиться счастьем, а не ронять слезы. Разве забыла, как я называл тебя кошкой? А кошки разве плачут?
Я поняла, что старик вновь принял меня за Ану Марию. Значит, девушка прибегала к скале в те моменты, когда ей становилось грустно. И Пако, бывший в те годы мальчишкой, видел это.
— Эх, Ана, небось выторговала у темного человека молодость — ни капли не состарилась, все так же сладка и упруга, как медовое яблоко. Недаром ты сюда бегала — просила его о молодости, да? А твой верный Пако, над которым ты подшучивала и которого считала слишком молодым для того, чтобы быть твоим поклонником, вон во что превратился. Старое высохшее дерево я, Ана. Ты — все то же спелое свежее яблоко, а я — засушенный пень. Эх!
Старик махнул рукой и, отвернувшись от меня, зашаркал дальше, поднимая шлепанцами пыль, окрашивающую его голые пятки бурым. Но пройдя несколько шагов, он остановился и, глядя на убегающую вдаль дорогу, заголосил по своей привычке песню.
— Погодите! — бросилась я к старичку.
Ноль внимания. Пако уже чувствовал себя на сцене.
— Пако! — в отчаянии воскликнула я. — Пако, послушайте меня! Это я, Ана Мария. Помните?
Да простит он мне этот обман. Но как еще получить от него хоть еще одно зернышко информации? Старик, похоже, был единственным живым свидетелем давних событий, но, увы, пребывал в своем мире, поэтому вызвать его на разговор не представлялось возможным.
— Ана Мария? — встрепенулся он и повернулся ко мне. Старческие глаза сквозь толстенные стекла уставились на меня так пристально, будто сканировали не только мое лицо, но и пытались прочитать мысли.