Распинатель
Шрифт:
— А сегодня, прямо сейчас, как мы можем его найти?
— Откуда я могу знать, братан? Я вообще тебе сделал одолжение. В «Авангарде» по пятницам и субботам, больше я ничего не знаю.
— Ты лучше не ври нам, Джей-Джей. — Тон Карлоса был угрожающим.
— Зачем мне это? Если я вас никогда не увижу, это и то будет слишком скоро.
Роберт положил руку на левое плечо Джей-Джея и сжал его. От этого Джей-Джей снова скрючился от боли.
— Я очень надеюсь, что ты не отправишь нас гоняться за призраком, братан.
Джей-Джей
— Я тебе правду говорю, мужик. Мамой клянусь.
Роберт отпустил Джей-Джея, который стал обеими руками отряхивать пиджак.
— Смотри, что ты сделал с моим костюмом, знаешь, сколько он стоит?
— Ну и сколько это тряпье тебе стоило, доллар девяносто пять? — презрительно сказал Карлос.
— Да вы оба настоящие комики, как я погляжу.
— Убирался бы ты подобру-поздорову, пока я не передумал и не расквасил тебе рожу, — твердо велел ему Карлос.
— Все, меня нет, меня нет.
Джей-Джей буркнул что-то по-испански, уходя прочь от детективов. Карлос подождал, пока он не отошел достаточно далеко.
— Что думаешь?
— Похоже, в пятницу идем клубиться, — сказал Роберт, доставая ключи от машины.
19
Роберт четырежды нажал на педаль газа, вставил ключ зажигания и повернул его. Мотор прокашлялся, потом загрохотал, приборная доска блеснула огоньками, но машина не завелась. Роберт повернул ключ обратно, еще раз нажал на газ и попробовал заново. На этот раз он держал ключ около двенадцати секунд, плавно нажимая педаль газа. Мотор снова закашлял и потом издал жуткий паровозный гудок.
— Ты издеваешься? — сказал Карлос, глядя на погасшие огоньки на приборной доске.
— Спокойно, все под контролем. Просто у моего мотора дурной характер, — ответил Роберт.
— Дурной характер — значит почтенный возраст, да? Короче, проблема не в двигателе. По-моему, у тебя сел аккумулятор.
— Поверь мне, я знаю свою машину, все будет нормально.
Роберт еще раз попытался завести машину, но на этот раз мотор не издал ни единого звука. Приборы вспыхнули один раз, и все…
— Хм! Кажется, надо звонить в твою техпомощь.
— У меня ее нет.
— Что? Скажи мне, что ты шутишь, — сказал Карлос, приваливаясь к пассажирской двери.
— Нет, не шучу.
— Ты спятил? При такой старой машине… Сколько ей лет?
Роберт сморщился, пытаясь вспомнить точный год производства.
— Лет четырнадцать.
— Твоей машине четырнадцать лет, а у тебя нет никакого плана спасения? Ты либо большой оптимист, либо автомеханик, а я не вижу следов машинного масла у тебя на руках.
— Говорю тебе, я знаю эту машину. Надо только дать ей немного времени, и она заведется. Так всегда бывает. Так кофе или пива?
— Что?
— Ну, надо
Карлос с недоверием посмотрел на Роберта.
— Не понимаю, как ожидание может зарядить твой аккумулятор, но я бы выпил кофе.
— Значит, по пиву, — сказал Роберт, открывая свою дверь и выходя из машины.
— Вернемся в «Радугу»? Может, удастся продолжить ваш интереснейший разговор с той блондинкой? — поддразнил Карлос.
— Это не обязательно, у меня есть ее телефон, — парировал Роберт.
Они нашли небольшой тихий бар на Хаммонд-стрит. Было начало второго ночи, и большинство завсегдатаев уже собирались расходиться по домам. Роберт заказал два пива и мешок со льдом для лодыжки, потом они сели за столик в глубине бара.
— Как нога? — спросил Карлос, когда они уселись.
— Нормально. Просто подвернул, — сказал он и коротко вскрикнул. — Приложу лед, она и не опухнет.
Он положил мешок со льдом на ногу, а ногу положил на пустой стул слева.
— Просто пару дней не буду бегать, вот и все.
Карлос кивнул.
— Никогда не видел, чтобы так бегали, как ты. Ты что, в Олимпиаде участвовал?
Карлос улыбнулся, показывая блестящие белые и идеально ровные зубы.
— Я был в университетской команде по кроссу.
— И у тебя неплохо получалось, судя по тому, что я видел.
— Да, выиграл пару медалей. — Карлос говорил скорее смущенно, чем гордо. — А ты? Если бы ты не подвернул ногу, ты бы его легко догнал. Он весит вдвое меньше тебя.
— Во всяком случае, я не такой быстрый, как ты, — ответил Роберт, наклонив голову.
— Может быть, когда-нибудь померяемся силой, — сказал Карлос с вызывающей улыбкой.
У стойки раздался громкий грохот, привлекая их внимание. Кто-то свалился с табурета, нырнул на пол и разбил бутылку.
— Пора домой, Джо, — сказала невысокая брюнетка, помогая мужчине подняться на ноги.
— Кое-что еще не дает мне в этом деле покоя, — сказал Карлос, следя взглядом за тем, как Джо выходит из зала.
— В этом деле мне все не дает покоя, но давай послушаем твое мнение, — ответил Роберт, глотнув пива.
— В наше время, в наш век, как может убийца ничего за собой не оставить? Я понимаю, что у него много времени, чтобы все за собой вычистить перед уходом, но у нас же есть особые фонари, химикаты и разные хитрости, с которыми можно разглядеть каждую пылинку на полу. Существуют анализы ДНК; можно осудить человека по слюне. Да если бы он выпустил газы в том доме, криминалисты наверняка нашли бы какое-нибудь приспособление, чтобы провести анализ. Как может быть, что на месте преступления никто ничего не находит?