Расплата дьявола
Шрифт:
«Спортсмен арестован в качестве свидетеля. Арест по ордеру Ван Эвери. Партнер Спета отказывается говорить… Рис Джарден, 49 лет, бывший миллионер и видный гражданин Голливуда, находится в лос-анжелесской тюрьме. Он арестован как свидетель по делу о сенсационном убийстве Соломона Спета, который был партнером Джардена в небезызвестной „Огиппи гидро-электрик девелопмент“…»
Вал отбросила газету и возмущенно заявила:
– Я не могу читать эту белиберду!
– Почему он молчит!? – удивился Пинк. – Только
Раздался звонок. Дверь открыл Пинк. Долго продержаться ему не удалось. Толпа репортеров смяла его, как щепку. Вал заскочила в ванную и заперла дверь.
– Вон! – рявкнул Пинк. – Вон отсюда, вонючки! Паразиты капиталистической прессы! Убирайтесь к дьяволу, импотенты!
– Где здесь уборная, в которой обнаружили рапиру? Где лежало пальто? Мисс Джарден! Как насчет вашего заявления: «Дочь летит на защиту своего отца»? Пинкус, мальчик мой… послушайте…
Наконец Пинку удалось избавиться от назойливых клопов.
– Это ужасно! – простонала Вал.
Она вышла из ванной, но на нее тут же налетел репортер, притаившийся на кухне. Вал с диким воплем кинулась назад.
– Ах ты, трехглазая жопа! – Пинк был вне себя. – Ах ты, крыса! – он схватил репортера в охапку и вышвырнул его в коридор, не взирая на энергичные протесты.
Вал осторожно выглянула из ванной.
– Уже все, Пинк?
– Все, – мрачно проронил Пинк, – если только никто из них не забрался в унитаз.
– Я уйду отсюда! – в истерике закричала Вал, напяливая первую попавшуюся шляпку.
– Стой! Куда ты пойдешь? – встревожился Пинк.
– Не знаю.
Пинк проводил ее вниз. В вестибюле репортеры осаждали телефонный щит и мисс Остин, которая находилась на дежурстве. Пинк набросился на них, как на врагов. Он громко предупредил ее, чтобы она держала язык за зубами, если не хочет вообще лишиться его. Пока он боролся с репортерами и отвлекал их внимание, Вал удалось незаметно выскользнуть на улицу.
Она воспользовалась «седаном» Риса и, чтобы успокоиться, долго ездила по городу. На побережье у моря было спокойно и ласково светило солнце. Когда поздно вечером она вернулась в Голливуд, она уже знала, что ей надо предпринять.
В среду утренние газеты принесли новости. Инспектор Глюк решил после долгого совещания с окружным прокурором Ван Эвери, начальником полиции, шефом детективов и шефом Управления внутренних дел обвинить Риса Джардена в преднамеренном убийстве Соломона Спета.
Вал промчалась в машине десять миль возле Хай-стрит. Отсюда до тюрьмы десять шагов. Но туда она не пошла. Вместо этого Вал повернула к юго-востоку, пересекла Бродвей и повернула на юг к Спрингс. Наконец, она остановилась перед мрачным зданием. Одно мгновение она колебалась, но потом вошла внутрь. Лифт поднял ее на пятый этаж.
– Я хочу видеть главного редактора, –
– Как доложить?
– Валери Джарден.
– Минутку, – засуетился клерк и схватился за телефон. Через десять секунд дверь открылась.
– Входите, Вал, – пригласил ее Фитцжеральд.
Он провел ее в кабинет, где в дальнем углу трудился еще один человек. Вот как? Вальтер снова работает!
– Садитесь, Вал, – проронил Фитц. – Сигарету? Выпивку? Что желаете?
– Фитц, – промолвила Вал, опускаясь в кресло, – сколько у вас денег?
– У меня? – изумился ирландец. – Я ведь тоже покупал акции Огиппи. Сколько вам нужно? Я постараюсь для вас достать.
– Я пришла сюда не для этого, – Валери посмотрела ему прямо в глаза. – Фитц, мне нужна работа.
Фитц поднял брови.
– Если вы сошли с ума, Вал…
– Я ведь теперь особый человек, не так ли? – улыбнулась она.
– То есть?
– Дочь человека, обвиненного в убийстве, имя которого не сходит с первых страниц газет.
Фитц неловко поерзал в кресле и направился к окну. Затем он повернулся и вновь плюхнулся в кресло.
– Слушаю вас.
Вал широко улыбнулась.
– Я не могу добывать, вернее описывать новости. У вас для этого достаточно людей, умеющих это делать. Но с другой стороны, я могу предоставить вам такую информацию, которую вы без моей помощи никогда не получите.
Фитц нажал кнопку.
– Билл, я не хочу, чтобы мне мешали, – усевшись поудобнее, он продолжил: – Я вас слушаю.
– Итак, я дочь обвиняемого. Уже одно это увеличит тираж.
– Выходит, вы тоже заинтересованы в повышении тиража моей газеты? – ухмыльнулся Фитц.
– Во-вторых, я буду в состоянии предсказать шаги защиты еще до того, как дело попадет в суд.
– Да, – признал Фитц, – это вы можете.
– В-третьих, у меня будет внутренняя информация, которую не выкопает ни одна газета вообще. – Фитц принялся крутить нож для бумаги. – И, наконец, вы просто можете поиграть на обыкновенном человеческом интересе: богатая девушка потеряла свои деньги и работает, чтобы защитить честь отца. Одну минуту, дорогой, – быстро сказала она, заметив, что Фитц собирается что-то возразить. – Я не филантроп, и хотя это вызывает у меня тошноту, от денег не откажусь.
– Ого… – пробормотал ирландец, – и сколько же?
– Тысячу долларов за заметку, – храбро сказала Вал.
– Ого!
– Мне нужны деньги, Фитц. Если не дадите вы, дадут другие газеты.
– Имейте сердце, Вал! Заметка в день! Это может тянуться целую вечность!
Вал встала.
– Я знаю, о чем вы думаете. Они арестовали моего отца, а я буду предлагать обыкновенные заметки о человеке, который сидит в тюрьме. Если вы так думаете, Фитц, вы ошибаетесь.
– На что вы намекаете?