Расплата / Возмездие (др. перевод)
Шрифт:
Я кивнула.
– Великолепно. Я успела. Давайте пройдем в дом и прикончим эти маффины. На вкус они просто пальчики оближешь.
Как только Гвен объявилась на кухне, я попыталась оценить реакцию Эндрю и Маргарет. Оба, казалось, удивились. Для Эндрю сюрприз был приятный, для Маргарет - не очень. Она не рассердилась, просто была раздражена, что ветреная девушка появляется и исчезает по своему желанию.
Они отложили разбирательства до гостиной. Мы придумали предлог
– Она лжет, - констатировала Тори.
– Мне все равно, насколько она тупа, но никто не проигнорирует полтора десятка срочных вызовов, а затем просто принесет маффины с черникой.
– Рассел отправил ее шпионить, - озвучил свое предположение Саймон.
– Он что-то замышляет.
– Неважно, - ответила я. – Чтобы они не задумали, мы скоро сбежим. Просто последите за ней до тех пор. А я отправлю Лиз искать путь для побега.
Глава 38
Я была почти у лестницы, когда меня окликнул Саймон.
– Можешь кое-что передать Дереку?
– прошептал он. – Оно лежит в моей комнате.
Мы поднялись. Он вытащил свою сумку из тайника, достал тетрадь для рисования, сложил страницу в маленький квадрат и передал мне.
– Отдай ему. И скажи, что все нормально.
– Нормально?
Саймон потупил взгляд и пожал плечами.
– Он поймет.
– После секундной паузы он поднял голову и выдавил из себя улыбку.
– Давай убираться отсюда.
Саймон проводил меня до лестницы, ведущей на чердак и крышу.
– Хлоя? Саймон?
– раздался голос Маргарет с первого этажа.
Саймон выругался и взглянул на меня.
– Сможешь спуститься?
– попросила я.
– Мне очень нужно поговорить с Лиз, иначе мы никогда не уйдем.
Он кивнул. Я юркнула в ближайшую комнату и закрыла за собой дверь, а Саймон крикнул: «я здесь!»
– Мне нужно поговорить с тобой.
По лестнице зацокали каблучки Маргарет, и Саймон побежал к ней. Я припала ухом к двери.
– Ты видел Хлою?
– поинтересовалась Маргарет.
– Ммм, нет, - ответил Саймон.
– Она пыталась найти тихий уголок, чтобы заняться творчеством. Вы проверяли первый этаж? Она любит…
– Пойду посмотрю. Мне нужно, чтобы ты спустился в подвал и помог Тори принести дополнительные стулья на обед.
– Обед? Мы же только что позавтракали. И у нас много стульев.
– Нет, нам нужно больше. Для последних приготовлений прибудет оставшаяся часть группы. Эндрю уехал в аэропорт их встретить, так что мне нужна помощь со стульями.
– Тори может справиться и са…
– Я прошу тебя, Саймон.
– Хорошо, - ответил Саймон, повышая голос, чтобы я точно услышала.
– Я принесу стулья из подвала. Хлою беспокоить
Маргарет отправила его вниз со словами, что спустится за ним буквально через минуту. Кроссовки Саймона забухали по ступенькам. Затем Маргарет позвала Гвен, и та откликнулась с первого этажа.
– Мне нужно поговорить с Хлоей, - сказала Маргарет, когда Гвен поднялась.
– Я принесла для нее книги по некромантии. Саймон сказал, что она где-то здесь. Ты поищешь в передней части дома, а я в задней.
Саймон сказал, что я, скорее всего, на закрытой веранде… на первом этаже.
Я посмотрела на дверную ручку. Из замка торчал старомодный ключ. Повернула его так медленно, как только могла.
Огляделась. Я оказалась в одной из неиспользованных спален. Гардеробной нет, но шкаф на другой стороне комнаты выглядел достаточно широким. Однако стоило мне сделать шаг, как скрипнули кроссовки. Я бы стянула их, но пол был грязным, а с моей везучестью я обязательно наступлю на ржавый гвоздь и взвизгну достаточно громко, чтобы собрать всю округу.
Я медленно двинулась к противоположной стене. На полпути к шкафу раздался глухой удар. Я посмотрела вверх. Дерек?
Прислушалась. Тишина. Сделала еще один медленный шаг. Потом еще.
– Хлоя?
Это Гвен театральным шепотом окликнула меня из-за двери. Я застыла на месте.
– Хлоя? Ты здесь?
– затем тише, себе под нос.
– Пожалуйста, будь здесь. Пожалуйста.
Я посмотрела на шкаф. Слишком далеко.
– Хлоя? Я знаю, что ты здесь.
Огляделась. Рядом стоял огромный туалетный столик, задернутый простыней. Я спряталась за него.
«Дверь заперта, глупышка. Она не может войти».
Но меня это не успокоило. Если меня найдут в запертой комнате, то станут что-то подозревать, а мы не могли этого допустить. Мне стоило уйти вместе с Саймоном.
– Пожалуйста, Хлоя.
– Ее голос звучал так, как будто она находилась в комнате.
«Воображение разыгралось».
– Почему я вернулась?
– прошептала Гвен.
– О чем я думала?- И чуть громче: - Ты здесь. Слава Богу.
Сердце выскочило из груди. Я посмотрела на столик, но он был полностью скрыт простыней, она достигала пола, скрывая даже ступни.
«Она блефует. Она не может тебя видеть. Она не может…»
Передо мной стояла Гвен: короткие волосы торчат во все стороны вокруг бледного лица, макияж размазан, глаза точно огромные блюдца.
– Давай, Хлоя. Живо уходи!
Я поднялась.
– Я-я-я искалаа…
– Неважно. Тебе нужно найти Саймона и Тори. Ты знаешь, где они?
– В подвале, но…
– Скорее!
– Она потянулась за мной, но затем резко отстранилась.
– Ты должна предупредить их.
– О чем?
Она покачала головой.