Расплата / Возмездие (др. перевод)
Шрифт:
Через минуту мы все вклинились в это пространство на присядках или полностью сидя. Дерек стоял у выхода на стреме, уши вертелись во все стороны. Как только шаги раздались ближе, мне не нужен был волчий слух, чтобы разобрать голоса.
– Ученые, - фыркнул мужчина.
– Думают, что могут нанять нескольких полудемонов-охранничков и будут готовы к подобным ситуациям. Высокомерные сучь… - бормотание оборвалось.
– Когда прибудет мистер Сен-Клу?
– Его рейс прибывает через семьдесят пять минут, сэр.
–
– Поймали троих. Четвертого, оборотня, не было, но пришло сообщение, что он вошел в здание.
– Прекрасно, просто прекрасно.
– За дверью прозвучали шаги.
– Ладно, план таков. Двоих нужно оставить в живых. Если вы сможете поймать мне двоих, мистер Сен-Клу будет счастлив. И оборотень не входит в это число.
– Естественно, сэр.
– Нам нужно место, как база для операций. Команда будет здесь через пять минут.
– Похоже, это крыло заброшено, сэр.
– Скрипнула дверь.
– В этой комнате даже есть парты и доска.
– Хорошо. Размещайся здесь и вызови Дэвидоффа по радио. Я хочу, чтобы он был здесь.
Я махнула Лиз сходить проверить.
Мы все напряженно слушали и молились, что у них возникнут какие-то проблемы с помещением или они найдут место получше. Этого не произошло.
– По крайней мере, они на другом конце коридора, - сказала Тори.
– Это не имеет значения, - ответил Саймон. – У нас под носом спецназ кабала. Мы загнаны в угол.
Вернулась Лиз.
– Там два парня в костюмах и один что-то вроде в солдатской форме. Плюс еще четыре, как он, идут по коридору.
Топот сапог подтвердил ее слова.
– Мы справимся, - подбодрила я.
– Они отправят этих ребят на поиски, надеюсь, в какое-то другое месте. Как только выпадет шанс, попробуем удрать.
Недовольный Дерек сел за меня, давая возможность отдохнуть на нем. Было так тепло и уютно, что я начала расслабляться, как и он. Мышцы расслабились, сердце забилось спокойнее.
– Как вы оба добрались сюда?
– спросила я у Лиз. – Пешим шагом?
– Приехали на машине.
– Но у Дерека нет прав.
Саймон рассмеялся.
– Это не значит, что мы не знаем, как водить машину. Папа начал учить нас в прошлом году, позволял ездить вокруг по пустым автостоянкам.
– Это несколько минут у торгового центра, а не восемь часов по шоссе.
Дерек фыркнул, как бы говоря, что нет особой разницы, но я была уверена, что ему пришлось нелегко.
– Мы взяли грузовик Эндрю, - сказала Лиз.
– После того как нашли... после того, как Дерек нашел, что его... ты поняла. Возможно, мы ехали совсем рядом. Я помогала ориентироваться.
– Как вы общались?
– Бумага и ручка. Удивительные изобретения. В любом случае, как только мы оказались в Буффало, я привела его сюда. Мы не смогли придумать, как попасть
Из коридора раздался шум. Лиз пошла проверять. Позади меня дернулся Дерек. Я рассеянно потерла его бок. Мышцы прыгали под моими пальцами. И тогда я задала вопрос, боясь услышать ответ:
– Рей мертва?
– прошептала я.
– Доктор Дэвидофф сказал, что ее перевели, но я знаю, что это значит. То же самое сделали с Лиз и Брэйди.
Один взгляд на лицо тети Лорен в тот момент... я не могу это описать, но я не сомневалась, насколько она сожалела по поводу роли, которую сыграла во всем этом. Я видела, как ей больно, стоило упомянуть их имена. Секунду она ничего не говорила. А затем подскочила, как громом пораженная.
– Рей? Рей не мертва. Кто-то забрал ее. Они думают, что это была ее мать.
– Приемная?
Тетя Лорен покачала головой.
– Биологическая мать, Джасинда.
– Но Дэвидофф сказал, что она мертва.
– Мы много чего говорили, Хлоя. Рассказывали много лжи, убеждая себя, что так лучше для всех, но на самом деле так просто было проще. Если Рей будет верить, что ее мать мертва, значит не будет просить встречи с ней. Из всего, что я слышала, они думают, что…
Дерек снова дернулся. Я опустила взгляд и увидела, что у него непроизвольно сокращаются мышцы. Он заметил мой взгляд и зарычал, говоря, что ничего серьезного и мне не нужно обращать на это внимания, лучше сосредоточиться на других вещах.
Пока тетя Лорен говорила, я терла плечо Дерека, и он прислонился к моей руке, расслабляясь. Я знала, что это не поможет. Он был готов измениться.
– Нам нужно уходить, - сказала я.
– Я позову Лиз.
Она примчалась через коробки, прежде чем я закончила ее призыв. Как оказалось, к спецназу в соседней комнате пришла мама Тори. Видимо, Дерек не ударил ее так сильно, как я могла надеяться. Она отделалась лишь убийственной головной болью... и такой же обидой. На ее месте Дерека бы уже пристрелили – настоящей пулей, а не транквилизатором.
Подкрепление из вспомогательного офиса кабала уже было в пути, чтобы помочь обеспечить здание магией и рабочими руками. Они были полны решимости найти нас, прежде чем прибудут парни Сен-Клу.
– Мы сбежим, - сказала я.
– Как только станет ти…
Дерека затрясло в спазме, и я чуть с него не слетела.
– Кому-то твой план не по душе, - заметила Тори. – А я только подумала, как хорошо, что у кого-то нет права голоса. Надеялась избежать спора.
– Ты не так поняла, - помотала я головой, пока Дерека снова затрясло в спазме.
– Он меняется обратно в человека.