Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Окончив сеанс связи, Клайв повернулся к Астри.

— Он шутит. Я только и делаю, что волнуюсь.

* * *

Вейдер установил координаты и приготовился к обратному путешествию на Корускант. Сейчас он мог отпустить свой гнев, но когда он увидит Ив — призовёт его снова. Операция была в опасности, а её нельзя было провалить.

Комлинк мигнул, и ситх увидел, что пришло сообщение от высокопоставленного члена Корпуса Безопасности. Ему было приказано докладывать Вейдеру обо всех

происшествиях в определенных районах, за которыми он наблюдал.

— Лорд Вейдер, кто-то прибыл в сегмент Ниро 11.

— Что такое?

— Обычное полицейское происшествие, сэр, но…

— Не вдавайтесь в подробности, — бросил Вейдер. — Просто скажите, в чём дело.

— Похитители звёздного крейсера. Мужчина и женщина человеческой расы вошли в банк, представившись богатой парочкой. Предположительно их целью было ограбить счёт прежде, чем охрана произведёт очередную проверку. Они ушли и украли крейсер банковского работника по имени… Херк Блуми.

— Они сумели уйти?

— Было непонятно, что это преступники.

— Известно, какой счёт они пытались взломать?

— У меня нет такой информации, сэр. По словам Блуми, они недостаточно далеко зашли в своих махинациях.

— Блуми — под допрос. Убедитесь, что она говорит правду. У вас есть регистрационные номера крейсера?

— Конечно. В рапортах он значится украденным.

— Организовать поиск высшей степени важности. Мне нужен этот корабль. — Вейдер отключил комлинк. Это могло ничего не значить — но это стечение обстоятельств ему не нравилось. У Ив Йарроу были счета на Ниро 11. И теперь ситх чувствовал, что в её исчезновении что-то было не так.

Кто-то был на хвосте у Ив Йарроу.

Вейдер снова активировал комлинк. Замерцала голограмма Гидры.

— К вашим услугам, Лорд Вейдер.

— Где Олин?

— Наше расследование завершено, и мы вернулись на Корускант за новыми приказами.

— Вы слышали о нём с тех пор, как он вернулся?

— Нет, Лорд Вейдер. Мне приказано встретиться с ним после того, как я свяжу здесь кое-какие концы.

— Забудьте о своих приказах. Вы должны отследить корабль. — Вейдер зачитал регистрационные номера. — Задержать корабль и арестовать всех на борту. Присвоить этому высший приоритет.

— Есть, Лорд Вейдер.

— Это ваш последний шанс искупить провинность. На Альдераане всё провалилось. Свяжитесь со мной, когда закончите. Вы можете понадобиться мне снова.

Вейдер вошёл в гиперпространство. Нужно было возвращаться на Корускант.

Глава 8

Ферус прошёл мимо магазинов запчастей, выставлявших свои блестящие изделия в ряды на прилавках, куда приносили заказ через пару секунд после того, как он был сделан. Он искал более старый магазин, маленький и захламленный, где дела шли не очень хорошо и продавец был бы рад хоть какой-то сделке. Ферус нашёл такой более чем в половине километра от космопорта, в ограниченной зоне, знавшей лучшие дни. Он прошёл мимо ремонтного магазина дроидов, курьерской службы и чаевни и только тогда увидел её — грязную лазерную вывеску, гласившую: «Запчасти

для кор. блей Тутена». Ферусу подумалось, что если уж в ремонтном магазине не заботятся о том, чтобы отремонтировать собственную вывеску, то в нём наверняка ему помогут без лишних вопросов.

Он вошёл в магазин. Из-за прилавка, заваленного испачканными машинным маслом запчастями, вышел гуманоид мужского пола. Его толстопалые руки были чёрными от смазки. Даже его головной гребень был чёрными и замасленным, больше похожим на очередную часть корабля, чем на часть тела. Ферус узнал в этом субъекте куривара. Он слышал о том, что множество нечеловеческих видов собираются изгнать из миров Ядра и поселить в миры Среднего Кольца. Несложно было предположить, что этот владелец магазина не является большим поклонником Императора.

— Тутен к вашим услугам, — проговорил куривар. — У нас есть всё, что вам нужно, с гарантией.

Ферус посмотрел по сторонам, изучая взглядом захламленный магазинчик. Интересно, как Тутен может что-либо здесь найти?

— Мне нужен транспазитор.

— Не проблема, у меня их много. У меня в наличии всегда множество моделей. Я покажу вам, и выберете.

Тутен провёл Феруса к стене, заставленной шкафами — некоторые побольше, некоторые поменьше. Из них едва не вываливались разнообразные инструменты и детали. Ферусу пришлось пробраться через целую кучу замасленного тряпья, чтобы попасть к шкафу. Он даже начал жалеть о своём решении прийти сюда. Что, если детали бракованные?

Словно услышав его мысль, Тутен распахнул дверь.

— Чего никто не понимает — так это того, что масло заставляет эти детали работать. Легко вставляешь в двигатель, заводишь — и они жужжат, как младенцы. Смотрите. Я предлагаю своим посетителям только самое лучшее.

Ферус осмотрел запчасти. Экспертом он не был, но в двигателях разбирался. Похоже, детали были в хорошем состоянии. Он пробежался пальцами по транспазитору, отыскивая спай на контрольном устройстве, означавший, что часть была переплавленной.

— В этом шкафу нет переплавленных деталей. Только лучшие. Вы случайно не попали в магнитный шторм по пути сюда? Из-за таких штормов детали могут выйти из строя, если не сделаны хорошим механиком… бух, бах, дым, и вы в беде! Эти новые модели с двойными ионными двигателями — очень прихотливы, правда? Но они не говорят об этом, пока не сломаются, не так ли?

— Я возьму этот.

— Прекрасный выбор. Вы проницательный покупатель. Люблю таких. — Тутен улыбнулся, и Ферус подумал — лучше бы не улыбался. Его зубы были такими же чёрными, как головной гребень.

Ферус прошёл за ним обратно к заваленному хламом прилавку. Тутен запустил руку под прилавок и выудил из груды деталей изношенный датапад.

— Так-с, всего лишь обычные вопросы. Идентификационный номер корабля?

Ферус знал, что он об этом спросит. Империя вводила новую политику в главных космопортах, принуждая продавцов запчастей требовать регистрационные номера кораблей при покупках главных частей. Это был лишь ещё один способ узнавать о прибывающих и отбывающих кораблях, лишь ещё одно правило, лишь ещё один налог.

Поделиться:
Популярные книги

Изгой. Трилогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.45
рейтинг книги
Изгой. Трилогия

Старатель 2

Лей Влад
2. Старатели
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старатель 2

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Школа Семи Камней

Жгулёв Пётр Николаевич
10. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Школа Семи Камней

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Убивать чтобы жить 9

Бор Жорж
9. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 9

Мимик нового Мира 11

Северный Лис
10. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 11

Пришествие бога смерти. Том 5

Дорничев Дмитрий
5. Ленивое божество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пришествие бога смерти. Том 5

Аномальный наследник. Том 3

Тарс Элиан
2. Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
7.74
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 3

Опер. Девочка на спор

Бигси Анна
5. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Опер. Девочка на спор

Имя нам Легион. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 4

Приручитель женщин-монстров. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 8

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник