Рассвет Души Повелителя. Том 5
Шрифт:
Выдохнув, я убрал яйцо обратно в пространственный карман. Мой взгляд еще раз обежал огромный зал, ища признаки какой-либо опасности. Но все было спокойно. Статуи, некогда грозные стражи этого места, теперь были лишь грудами щебня на полу.
Чувствуя, как усталость наваливается на меня неподъемным грузом, я решил, что могу позволить себе немного отдохнуть.
«Просто закрою глаза на минутку», — подумал я, позволяя векам опуститься. Но, как это часто бывает, «минутка» затянулась, и я провалился в глубокий сон.
Не
Ровный нос, плотно сжатые губы, толстая коса серебристо-белых волос, перекинутая вперед через плечо. Ее красота отличалась от нежной красоты Мэй или очевидно возвышенных черт Кассандры, какие бывают лишь у высокопоставленных и состоятельных семей.
Лира была достаточно резкой на вид, я бы даже сказал воинственной. В ее лице не было ничего милого, но это и притягивало. Своей своенравностью и непокорностью, что ли.
Внезапно губы девушки дрогнули.
— Не обязательно так пялиться на меня, — произнесла она, не открывая глаз.
Я почувствовал, небольшую неловкость.
— Если ты не медитируешь, то зачем делаешь вид?
— Я медитирую, восстанавливаю тело и дух, — ответила она с легким раздражением в голосе. — Но твой взгляд настолько пристальный, что вот-вот прожжет во мне дыру.
Смутившись еще больше, я отвернулся, пытаясь сосредоточиться на чем-нибудь другом. Через некоторое время услышал легкий вздох и повернулся обратно. Лира наконец открыла глаза, но выглядела все еще уставшей.
— Ты весь покрыт ранами, — заметила она, бегло окидывая меня взглядом. — Но, видимо, тебе удалось все же победить. Как?
— Прожег в статуе дыру своим взглядом.
— Очень смешно, Джин. А теперь серьезно, как ты справился с этим монстром? — строго посмотрела на меня эта воинственная особа.
— Это было нелегко, — выдохнул я, собираясь с мыслями. — Он был… невероятно силен. Каждый раз, когда я думал, что нанес ему урон, он восстанавливался. Его движения были настолько быстрыми, что я едва успевал реагировать.
— Но ты все-таки победил, — настаивала Лира.
— Да, благодаря тебе, — ответил я, глядя ей прямо в глаза. — Если бы ты не закрыла меня собой, я бы не выжил, чтобы продолжить бой.
Лира отвела взгляд, явно чувствуя себя неловко от моей благодарности.
— Не преувеличивай, — пробормотала она. — Я просто… действовала инстинктивно.
— Как бы то ни было, спасибо, — сказал я искренне. — А что касается того, как я победил… мне помог вот этот артефакт.
Я достал из пространственного кармана половинки диска и протянул их Лире.
— Именно благодаря ему,
Лира внимательно изучала диск, поворачивая его в руках. Теперь она наконец могла его как следует разглядеть.
— Так просто отдал мне его. Не боишься, что я его отберу? — настороженно спросила девушка, будто ожидая в любой момент подвоха с моей стороны.
— Нет. Я на самом деле хочу, чтобы ты его взяла, — ответил я. — Это… благодарность за спасение моей жизни.
— Ты чего? Не нужны мне твои подачки, — глаза Лиры расширились от удивления, а затем сузились в подозрении.
— Это не подачка, Лира, — покачал я головой. — Ты спасла меня. Закрыла от атаки. Я бы не успел защититься, а ты защитилась, и приняла удар на себя. Я вполне мог и умереть, попав в эту коварную ловушку каменного воина. Так что это справедливая плата.
Лира колебалась еще мгновение. Она внимательно осмотрела диск, а затем, к моему удивлению, отделила одну половину и протянула мне обратно.
— Ты и, правда, подох бы без меня, — сказала она с легкой усмешкой. — Но и если бы ты не справился с каменным воином — он бы меня прикончил, пока я была без сознания, так что это будет честно.
— А ты можешь быть приятной, когда захочешь, — заметил я, принимая половинку диска.
Лира вдруг поднялась, а на ее ладонях вспыхнули молнии.
— Еще хоть слово и я пущу в тебя разряд! — прошипела она.
— Ладно, ладно, великая ученица Громового Отшельника, простите этого глупого слугу за его неповиновение, — я поднял руки в знак поражения.
— Ты всегда так паясничаешь? — спросила она, но молнии на ее руках начали угасать.
— А ты всегда так вредничаешь? — парировал я.
Лира издала что-то среднее между рычанием и вздохом и отвернулась. Молчание затянулось, в какой-то момент становясь неловким.
— Пора выбираться отсюда, — сказала она наконец, оглядывая зал. — Идти можешь?
— А ты хочешь мне помочь? — спросил я, пытаясь подняться и морщась от боли.
— Нет, просто прикидываю, выбираться с тобой или одной, оставив тебя тут, — фыркнула девушка.
Я наконец встал на ноги, чувствуя, тело понемногу, но начинает охотнее двигаться. И, кстати, только сейчас я понял, что она перестала называть меня так упорно «младшим». И что это значит?
— Да, давай искать выход, — сказал я, оглядываясь вокруг в поисках возможного пути.
Глава 10
Боль пульсировала в висках, напоминая о недавней схватке с каменным воином. Лира же стояла, как ни в чем не бывало, оглядывая огромный зал, в котором мы оказались после падения. Ее серебристые волосы, собранные в тугую косу, были покрыты пылью и мелкими каменными крошками — следами нашего недавнего сражения.