Раз за разом. Doing it All over
Шрифт:
Когда мы вернулись в Сиэтл, для Нины начался ад проживания. Она работала по тридцать шесть часов подряд, по крайней мере, три раза в неделю, изучая тонкости лечения медицинских и травматических повреждений в самом загруженном отделении неотложной помощи в Вашингтоне. Если ей и разрешали там поспать, то обычно меньше часа. Когда она была дома, она была истощена. Много раз она накачивалась в доме в ненастный час и пыталась рассказать мне о своей смене, но засыпала на полуслове. В таких случаях я относил ее в постель, как ребенка, раздевал и укладывал.
В этот период я сосредоточился на своей работе, часами просиживал за своим компьютерным
Я полагаю, было неизбежно, что однажды два джентльмена в костюмах вошли в мой кабинет и подошли к Дарле, моей молодой секретарше. Они сказали ей несколько слов, показали какое-то удостоверение, и через секунду у меня на столе зазвонил телефон. Она рассказала мне о моих посетителях, и я велел ей впустить их.
«Мистер Стивенс», — сказал тот, что повыше, его глаза скользили по моему офису в поисках чего-то компрометирующего. «Я специальный агент Тэлон, ФБР».
Он открыл небольшой кожаный футляр, демонстрируя свои удостоверения. «Это агент Спаркс из Федеральной торговой комиссии». Спаркс показал свои учетные данные. — Вы не будете возражать, если мы перекинемся с вами парой слов?
«Вовсе нет, джентльмены, — сказал я, подавляя нервозность при появлении парочки федералов, — садитесь, пожалуйста». Я указал им на стулья перед своим столом. — Могу я попросить Дарлу принести вам кофе или чая? Может быть, воды в бутылке?
— Нет, спасибо, — ответил Тэлон за них обоих. Они заняли свои места и какое-то время просто смотрели на меня.
— Чем я могу вам помочь? Я попросил.
«В инвестиционном сообществе ходят слухи, — сказал Спаркс, выступая впервые, — что если вы хотите гарантированно заработать на рынке, вам следует обратиться к Биллу Стивенсу из Stevens Consulting».
Я слегка улыбнулся: «Рад узнать, что моя репутация идет мне на пользу».
— Угу, — продолжил Спаркс. «Мы немного проверили вас, мистер Стивенс. Когда мы слышим что-то подобное, нам становится немного любопытно. Гарантированные деньги? На фондовом рынке? чуть больше, чем респектабельная форма азартных игр. У кого-то есть к ней чутье, у кого-то нет. Но ни у кого нет такой репутации, как у вас. Никто».
Он наклонился вперед, его серые глаза впились в мои. Он пытался запугать меня. «Вы берете почти в три раза больше, чем другие инвестиционные консультанты», — сказал он. «Нет никаких причин или оправданий для такого возмутительного гонорара в таком бизнесе, как этот. Никакого. и записался к вам только для того, чтобы проверить вас, и ему отказали не потому, что он федерал, а потому, что у вас нет времени брать новых клиентов, вы заняты».
— В этом есть что-то незаконное? — спросил я, начиная немного злиться.
Спаркс проигнорировал мой вопрос. «Мы разговаривали со многими вашими
«Мои клиенты ГОВОРИЛИ с вами?» — спросил я, потрясенный. Не знаю, почему это меня удивило, но это так.
«О да», — улыбнулся Спаркс, возможно, почувствовав немного приподнятый уголок моей личности, за который он мог бы подглядывать. «Они очень охотно поговорили с нами, как только мы дали им понять, что, возможно, происходит что-то незаконное и что они могут быть замешаны. Большинство из них с радостью показывали нам записи своих покупок и продаж. простое предположение, что они сами могут быть в опасности».
— Цифры, — пробормотал я, кипя от этого знания. Я быстро пришел в себя. — Но я еще раз спрошу вас, джентльмены, я сделал что-нибудь противозаконное?
«Я не знаю, мистер Стивенс, — спросил меня Спаркс, — а вы? Судя по всему, что мы узнали, здесь определенно происходит довольно много инсайдерской торговли. Кто-то скармливает вам информацию, возможно, несколько человек внутри этих корпораций».
"Ты серьезно?" — спросил я, чувствуя себя на более твердой почве. «Вы предполагаете, что у меня есть контакты в более чем сотне корпораций, которые скармливают мне инсайдерскую информацию? Вы действительно в это верите? Их должно быть так много, потому что именно столько компаний я регулярно советую своим клиентам инвестировать. Я уверен, что вы знаете это, если вы проверили меня, как вы сказали. Это очень много внутренней информации, не так ли?
— Так ты говоришь, что не делаешь ничего плохого? Спаркс спросил: «Что вы просто очень искусны в выборе правильных акций снова и снова. Настолько искусны, что никогда не ошибаетесь?»
— Так ты говоришь, что не делаешь ничего плохого? Спаркс спросил: «Что вы просто очень искусны в выборе правильных акций снова и снова. Настолько искусны, что никогда не ошибаетесь?»
«В принципе, да». Я кивнул.
— Вы не возражаете, если мы просмотрим ваши файлы? — спросил Спаркс.
Я громко рассмеялся, не в силах сдержаться. "Разрешите просмотреть мои файлы?
Вы с ума сошли?"
Он одарил меня разумным взглядом. «Если вам нечего скрывать, мистер Стивенс, — сказал он, — то почему вы не даете нам взглянуть?»
Я покачал головой. С меня было достаточно этого. «Господа, — спросил я, — это Соединенные Штаты Америки, не так ли?»
— Да, мистер Стивенс, — кивнул Спаркс.
"Хорошо. Тогда я защищен небольшим документом под названием конституция, не так ли? Небольшое дополнение к этому документу, известному как четвертая поправка? Я могу позволить вам это сделать. Но вы не можете этого сделать, не так ли? Потому что у вас нет никакой вероятной причины, по которой я совершил какое-либо преступление. перед вами и раскрыть какой-то международный заговор по внутренней торговле. Что ж, извините, что разочаровал вас, джентльмены, но этого не произойдет. Никакого заговора нет, и вы не будете просматривать ни один из моих файлов».