Разбитые зеркала
Шрифт:
Юкио хлопнул его по спине, помогая справиться с последствиями неожиданного потрясения.
— Кстати, — прошептал Окумура на ухо брату, — а демоны вступают в браки?
— Высшие вступают, — так же тихо ответил ему Курода, морщась от рези в горле, — у меня там вообще где-то невеста по Геенне гуляет.
Юкио недоверчиво посмотрел на него, а Рин тяжело вздохнул.
— Ну, на трон нужны наследники.
— Нет, подожди, почему гуляет? Ты что, не видел её?
— Ни разу, — полудемон пожал плечами, — я откровенно забил на поиски, хотя это традиция — обручать
Окумура почувствовал, как у него дёрнулся глаз.
— А если ты потом передумаешь?
— Ну, придётся решать, как обойтись без скандала и нежелательных последствий.
Глаз дёрнулся снова, но уже другой.
— О чём вы шепчетесь? — спросил Конекомару, накладывая ещё одну тарелку сияющей Морияме.
— Ни о чём, — Юкио поправил очки, старательно возвращая себе бесстрастный вид.
Спустя ещё некоторое время, когда стало уже совсем темно, Окумура стал заметно серьёзнее.
— А теперь перейдём к делу. Для начала, все должны покинуть эту базу и разойтись в разных направлениях. Где-то в этом лесу находится фонарь, нужно зажечь его и возвратиться. В течение следующих трёх дней, только те, кто зажгут фонарь и вернутся в тренировочный лагерь, смогут принимать участие в реальных боевых миссиях, — эксвайры напряглись, Рин же зевнул, так как его это в принципе не интересовало, — однако только три фонаря доступны. Единственную информацию, которую я могу вам дать, это то, что фонари расположены в пятидесяти метрах от базы. Попросту говоря, есть только «три должности», которым будет открыт доступ для участия в боевых миссиях.
— Это… Это означает! — Камики подалась вперёд, но Юкио резко прервал её.
— Продолжим. Я проинформирую вас о содержимом сумок, которые вам выдали вместо собранных вещей.
Да, это было действительно обидно, когда у ребят отобрали тщательно собранные вещи и выдали это. Наверное, очередной подкол от учителя. Часто Рину казалось, что садизм Юкио всё-таки передался по отцовской линии, раз уж силой обделили. Компенсация, так сказать. Полудемон искренне сочувствовал всем тем, кому ещё предстояло попасть в группы к этому человеку.
— Запасов продовольствия и воды вам хватит на все три дня, также есть спальный мешок, полотенце и предметы первой необходимости. Ещё есть компас, фонарик для ночного использования, фейерверки для отпугивания демонов, спичка и другие полезные вещи, находящиеся внутри.
Курода считал, что одной курикары ему было бы вполне достаточно.
— Как я уже говорил ранее, с наступлением ночи лес станет гнездом низших демонов. Учитывая ваш текущий уровень, большинство из вас скорее всего не справится. Если вы почувствуете, что находитесь в большой опасности, то воспользуйтесь фейерверком, отпугивающим демонов, — на этих словах Марияма настойчиво и упрямо посмотрела на указанный предмет, явно решая, насколько быстро его использовать, — я прибуду к вам в течение двух минут.
— Вы сказали, что дадите нам по спичке? — неуверенно подал голос
— В общем, если вы зажжёте фейерверк, то фонарь вы зажечь уже не сможете. Пожалуйста, подумайте, прежде чем использовать его. Кроме того, фонарь был сделан специально, так что я буду знать, когда его зажгут. Если вы зажжёте фонарь, как только будете приближаться к базе, то вас дисквалифицируют. Если пламя погаснет на пути к базе, то вы тоже будете дисквалифицированы. И, конечно, если воспользуетесь фейерверком, то тоже будете дисквалифицированы. Тщательно подумайте о своих преимуществах и используйте их в полном объёме, — Юкио мило улыбнулся, хотя в искренность этой улыбки никто особо и не поверил, — это самый быстрый путь к победе!
Бон о чём-то спорил с Изумо, когда Такара подошёл к Рину. Они переглянулись и кивнули друг другу. Тренировка в очередной раз может подразумевать работу в команде, и в этот раз очередь Нему хоть как-то проявлять активность.
— Внимание! — воскликнул Окумура, держа наготове пистолет, — готовы?
Прозвучал выстрел, и большинство ребят из группы изо всех сил кинулось вперёд. Рин вновь зевнул и лениво побрёл к лесу. Такара тоже не отличался особым рвением, однако тот скрылся между деревьями намного быстрее.
Окумура раздражённо вздохнул.
— Поторапливайся!
***
Рин и Нему наконец-то нашли один из фонарей, когда уже светало. Впрочем, они особо и не торопились. Задание оказалось чуть сложнее, чем казалось на первый взгляд. Фонари-оборотни всегда были делом муторным, особенно в Геенне, когда те пожирали основную часть женского населения.
Курода размял плечи, привычным движением вынимая из ножен Курикару. Металл на миг блеснул синевой, отчего Такара приподнял бровь.
— И как думаешь справляться? — поинтересовался полудемон.
Парень хмыкнул и что-то вытащил из кармана, откидывая это от себя на значительное расстояние. Этим чем-то оказалась миниатюрная кукла. Нему невнятно проговорил заклинание или молитву — Курода так и не разобрал — а затем сложил нужную печать, после которой кукла начала расти, всё больше походя на живого человека.
Рин присвистнул. До этого он не встречался с такой техникой.
— Неплохо. Я даже впечатлён.
Нему снова хмыкнул, а потом подошёл к фонарю, поджигая его. Ещё несколько печатей, и с фонаря упала вся защита. Демон напрягся, медленно пробуждаясь. По всей округе послышались громкий гул и звон, а огонь загорелся сильнее. Оборотень распахнул что-то, похожее на глаза, и оглянулся вокруг, пока его взгляд не остановился на девушке-кукле.
— Что-то будет, — протянул Курода, наблюдая за тем, как в глазах фонаря загораются сердечки.
— Что-то и должно быть, — ответили ему игрушкой.
И тут началась она — весёлая погоня. Довольно забавно, на самом деле, бежать за каменным фонарём, особенно, когда тот преследует не тебя, а также издаёт непонятные звуки и пыхтение.
— Кажется, наш фонарь — извращенец, — заметил Рин на очередном повороте.
Такара только кивнул, так как был сосредоточен на своей технике и её поддержании.