Разбойничий тракт
Шрифт:
Но он просчитался, именно этого моментального росчерка времени как раз и хватило Даргану, чтобы концом шашки дотянуться до холеного лица и полоснуть по нему ото лба до подбородка, а затем без замаха пустить лезвие под края медного шлема, как бы подравнивая впечатляющий выступ на широких плечах. Голова кирасира с удивленными глазами на мгновение задержалась на одном из эполетов, а потом скатилась по доспехам на холку лошади, заставив ту с утробным ржанием отпрыгнуть в сторону. Туловище врага еще качалось в седле, оно не спешило покидать пригретое место, но ярость Даргана была такой сильной, что он не мог оставить его в покое. Всадив в бока кабардинца каблуки сапог, он привстал в стременах и начал рубить мощное
А вокруг кипела битва. Казаки яростно уничтожали врага, которому не удалось преподнести им последний урок французской доблести. В лицах отборных конников непобедимой когда-то французской кавалерии уже отсутствовало былое нахальство, уже рубились они не за славный город Париж, а старались сохранить только свои жизни. И этот страх на самом деле дерзкого и беспощадного противника вызывал не великодушие к нему, теперь явно побежденному, а новые приступы бешенства. Зеленую траву окрасили ручьи крови, усеяли головы, руки и другие части человеческих тел, выглядывающие из-под лошадиных трупов. Метались осиротевшие кони, крики раненых перекрывали дикое ржание, а казаки и не думали прерывать бойню. Для них теперь имела значение только смерть врага.
Дарган поискал глазами приставленного к нему малолетку, среди верховых его не было видно. Тогда он опустил зрачки вниз, но в сплошном месиве плоти разобрать что-либо не представлялось возможным. Он снова поднял подбородок и увидел, как невдалеке не на жизнь, а на смерть дрался друг Гонтарь. Рослый кирасир, с которым он связался, не уступал тому, которого только что срубил он сам. Видно было, что Гонтарь напрягает последние силы. Рванув уздечку на себя, Дарган направил было кабардинца в ту сторону и понял, что не успевает. Казак Черноус, годами чуть постарше Даргана, похожий обличьем на озверевшего абрека, метнулся на помощь раньше, он полоснул по кирасирскому затылку шашкой, сверкнувшей ярким лучом, а когда тот откинулся назад, словно бритвой отделил ему голову от туловища. В сердцах Гонтарь срезал обезглавленному противнику золотой эполет и оба казака не мешкая переключились на других кирасир.
Прокладывал дорогу к вершине холма сотник Лубенцов, рядом с ним налево и направо короткими вспышками лезвия рубил врагов подъесаул Ряднов, его страховал похожий на сказочного великана дядюка Федул. Все были заняты противоестественным для человека делом, но такова она, война, на ней надо вести себя по-мужски. Как потом скажет один из русских офицеров – а ла гер комм а ла гер. Никто из терцев не будет знать перевода этого высказывания, но все поймут, что так оно и есть на самом деле.
Сбив на затылок съехавшую на лоб папаху, Дарган устремился в прорубленный казаками проход, рассудив, что дядюка Назар зазря потеть не станет. Видимо, станичники надумали добраться до вершины холма с белым пятном палатки на ней. Один раз такое было, там, в очищенных от французов просторах России. Тогда во главе с вахмистром Федулом они прорвались к ставке какого-то наполеоновского генерала и взяли его в плен, за что получили по кресту от самого фельдмаршала Кутузова. Главнокомандующий, царствие ему небесное, до битвы за столицу неприятеля не дожил, но врученные им кресты казаки считали высшей своей наградой.
– Даргашка, обойди мусьев с тылу, – крикнул сотник Лубенцов, успевавший отбиваться сразу от нескольких нападавших. – Отвлеки тех двоих, а мы ударим отсюда.
– Понял, дядюка Назар, – гаркнул казак, направляя коня в обход группы кирасир.
Он взобрался по склону выше, оглянулся, выбирая позицию для атаки, и вдруг увидел, что к основанию холма приближается лава
Сотник с подъесаулом Рядновым и вахмистром Федулом опрокинули поредевших вражеских конников, с гиком понеслись к вершине холма. Когда до палатки оставались какие-нибудь двадцать сажен, казаки осадили скакунов. Над ставкой развивалось белое полотнище флага, выброшенное за мгновение до того, как они прорвали оборону неприятеля. Захватить очередного генерала на этот раз не получилось.
Терцы с трудом сдерживали распаленных битвой лошадей, гонявших по шкурам волны нервной дрожи, они и сами были похожи на вырвавшихся из ада дьяволов со звериными оскалами. Наконец хорунжий Горобцов подъехал к палатке вплотную, воткнул знамя между деревянными перекладинами.
– Кирдык мусьям, отвоевались, – обратил он к станичникам измазанную кровавыми разводами физиономию. – И этих бы порубить в капусту да поскорее по домам.
– Не замай, за неприятельскую верхушку пешкеш мы еще не получали. Одного важного петуха Даргашка уже срубил задарма, – шевельнул вислыми плечами Черноус. – Думал, конец пришел нашему уряднику, так француз ловко джигитовал.
– Какого такого?… – приподнял плечи Дарган. – Я положил их несколько.
– Да того, что в доспех нарядился.
– Все были в кирасах.
– А тот в доспехе золотом, с золотыми эполетами, – гоготнул Черноус. – Наверное, командир ихнего корпуса был, неужто ты не сообразил еще?
– Чего соображать, когда они все на одну морду, – сверкнул зрачками Дарган, вспоминая огромного красавца кирасира, вертевшего шашкой стальной круг.
– Даргашка, спешивайся и выводи мусьев на белый свет, – довольно жмурясь, приказал сотник и тут же витиевато и длинно выругался. – Да пошевеливайся, не то кубанцы дорогой пешкеш под себя подберут. Не чуешь, как они загикали?
– Нам бы парижскую арку не проморгать, а генералов мы уже брали, – заворчал польщенный Дарган, отдавая поводья взмыленного коня подскочившему Гонтарю. Поигрывая лезвием шашки, он крикнул в сторону входа в палатку. – Выходи на круг, ваши благородия, казацким судом будем судить.
– Ты это брось, – зная вспыльчивый характер станичника, нахмурился подъесаул Ряднов. – Их французские благородия есть кому судить, наше дело казачье – неприятелю шеи укорачивать.
– А генералы не враги?
– Самые первые, но они императором Наполеоном помазанные. Пусть наш самодержец с ними сам разбирается.
В этот момент изнутри кто-то откинул матерчатые полы у выхода из палатки, и наружу выбежал полноватый человек в генеральском кителе с золотыми эполетами и без головного убора. На его груди, словно кирасирский панцирь, сверкал звездный набор орденов с медалями. Обтягивающие ноги белые панталоны были заправлены в высокие ботфорты, на поясе висела сабля с золотым эфесом. Одернув хвостатый китель, генерал с явным пренебрежением обежал взглядом окруживших его казаков. За его спиной стала накапливаться пышная свита из старших офицеров, на лицах которых лежало то же самое выражение.