Разная магия
Шрифт:
— Присаживайся, дорогой, выпьешь что-нибудь?
— Нет, — отвечаю, возможно, излишне резко, — ни есть, ни пить я не буду. Зачем Вы меня звали?
А сам присаживаюсь на низенький диванчик, памятный мне по прошлому посещению. Вот только, кажется, обивка у него была другая.
Султан изображает огорчение на своем темном плоском лице.
— Ах, мой милый зять! — произносит он и цокает языком, — ну что же ты так? Не думаешь же ты, что я хочу тебе навредить?
— Думаю. Но это к делу не относится.
—
— Я ее что, простите?
— Ты не вошел в ее врата сладости, не сорвал благоуханный цветок, не испил нектар…
Резко встаю с дивана, рычу:
— Хватит! Если бы Ваша дочь действительно была женщиной, я бы уж как-то разобрался с ее цветком! Что Вы от меня хотите?
Султан откидывается на спинку дивана, гладит себя ладонями по круглому животику, ухмыляется и произносит:
— Ларрен, возлюбленный зять мой, неужели ты и в самом деле думал, что я не знаю, чем, а вернее, кем интересуется моя дочь?
Сажусь обратно, пытаюсь успокоиться, медленно проговариваю:
— Тогда я тем более не понимаю, что Вы от меня хотите.
— Разведись с ней!
— Что?!
— Разведись с ней.
Молчу пару минут, после чего интересуюсь:
— Я слышал, что развестись с дочерью султана можно только, покинув дворец ногами вперед.
Пухлик хихикает.
— Да, ты прав. Но я предоставляю тебе редкую возможность — развестись и уйти своими ногами. Конечно же, ты получишь ряд преимуществ…
— Что я должен сделать?
— Ты же знаешь. Просто привести ее и в присутствии пяти свидетелей три раза сказать: "Я расстаюсь с тобой".
— Хорошо, я это сделаю. Но Вам какой прок от этого? Разведенная женщина, сами знаете, теряет в цене.
— Это не твоя забота, Ларрен!
— А все-таки? Я хочу знать, для чего это все затевается.
Султан берет со стола грушу, кусает ее, я вижу, как прозрачный сок стекает по жирному подбородку моего все еще тестя.
— Понимаешь, друг мой, женщина — это товар. Сейчас я получил возможность продать его дороже.
— Кому?
— Нужно ли тебе это знать?
— Нужно. Она — моя жена.
— Ой, не смеши меня! Жена, которую ты так и не оплодотворил. Впрочем, к твоему счастью. В противном случае, был бы не развод, а то самое… ногами вперед. Не бойся, Ларрен, ей будет хорошо. Я отдаю ее Ластии, главе южных дриад. Ты только представь — такая редкая возможность! Дриады нас сейчас ну очень интересуют. А с Эрраде мы и так торгуем, наши связи сильны, и скреплять их ни к чему.
Поднимаю на султана взгляд. В душе — растерянность.
— Ластия… дриада… они же двуполы, — бормочу я.
— Ну да! Хотя выглядит она, как женщина. Немного грубовата на мой взгляд, слишком мускулиста и слегка неопрятна, но в целом весьма привлекательна. Полагаю, моей дочери она понравится. Особенно учитывая то, что вместе с Левиндой я отдаю всех ее служанок. Так ты согласен?
Я? Согласен? Согласен ли я на то, что мои мечты сбываются?! Да-да-да! И мне наплевать, правду ли говорит султан (надеюсь, что правду). Я развожусь! Я — развожусь! Я не буду больше султанским зятем, я не должен буду выполнять все те гипотетические обязанности, к выполнению которых я так и не приступил! Счастье-то, счастье!
Беру себя в руки, произношу спокойно, по крайней мере, надеюсь, что спокойно:
— Лишь бы ей было хорошо.
Султан в ответ смеется так, что колышутся все его подбородки и складки на животе, обтянутом атласным халатом с изображениями драконов на лазурном поле. Драконов…
— Иди, Ларрен, иди. Не смеши меня. Я скажу, когда все будет готово. И, да, я освобождаю тебя от клятвы.
Буквально вылетаю из павильона. Не помню даже, как забрал Пчелку. Оставил ее гостиничному конюху. Просто кинул ему поводья, велев позаботиться о лощади.
Вбегаю в комнату к Верлиозии и вижу там ее. Дракоша сидит на кровати. Она печальна, а у ног ее примостился большой рыжий пес, смутно знакомый. Где-то я его видел. Он поднимает на меня крупную косматую голову, настораживает уши и тут же несется навстречу с радостным лаем. Ставит лапы мне на грудь, пытается лизнуть в нос. Ничего не понимаю.
— Это Терин, — произносит Вера бесцветным голосом, — только у меня не получилось превратить его обратно в человека.
— А я развожусь, — сообщаю ей.
В ответ только безразличный кивок.
Сажусь на табурет у стола, пес ластится ко мне, сует мокрый черный нос под ладонь, требуя, чтобы я его погладил.
Она сказала, это Терин. Странно, ничего не чувствую.
— Сядь, — говорю, — я тебя посмотрю.
Пес подчиняется. Тут же садится на свою пушистую задницу, заглядывает мне в глаза, постукивает хвостом. Улыбается.
Произношу несколько слов и вижу перед собой, как нарисованную, схему наложенного на него колдовства. М-да… Дракон постарался. Тут так все перемешано, что если делать специально, не получится. Куча невообразимых связей, громадное количество узлов.