Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Не знаю. Я только с твоим дедом разговаривал. К нему я тебя и доставлю.

Терин морщится и хватается за кнут, но я успеваю поймать его за руку, сжать пальцами запястье и рыкнуть:

— К деду, я сказал!

И мы тут же оказываемся в Эрраде. В покоях племянника, если быть точнее. Этот мелкий гаденыш все же проигнорировал мое желание отвести его к князю во Дворец совета. Ну что же, ладно. После сочтемся.

Терин бросает на меня торжествующий взгляд и выбегает из комнаты. Я — за ним.

Терин ловит одного из слуг, интересуется:

— Ма где?

В лаборатории.

Почти бегом направляемся в лабораторию, а там сюрприз — охрана у дверей. Стоят два мордоворота — на вид вроде маги, но какие-то чрезмерно крупные и агрессивные на вид.

— Я к маме! — небрежно бросает Терин.

— Не велено! — бурчит один из охранников.

— Что значит не велено? — возмущается племянник.

— Они заняты, — более мягко проговаривает второй охранник, — просили не беспокоить.

Тут уже на меня накатывает волна гнева.

— Я им сына привел! Они не могут оторваться от своих чрезвычайных дел, чтобы с ним поздороваться?!

— Не велено, — бурчит охранник.

Какая глупость! Хватаю Терина за шкирку и телепортируюсь в лабораторию.

Там, как обычно, полумрак. И две фигуры, склонившиеся над тиглем.

Одна из них, маленькая и худая, поднимает голову и недовольно проговаривает:

— Я же просила не мешать!

— Да вы сдурели! — ору я. — Это что за свинство? Или вы у князя такому обращению научились? Или вам всем на родственников плевать?!

Терин стоит рядом, растерянно хлопая ресницами.

— Мама… папа… — бормочет он.

Ко мне подходит улыбающийся Лин, похлопывает меня по плечу, мягко проговаривает:

— Что за шум? Что случилось-то?

Резко отстраняюсь.

— Что случилось? Ничего особенного. Просто вашего сына в образе собаки забросило в прошлое. Просто мы с Верой из шкуры вон вылезли, чтобы его восстановить. Просто мальчишка не виделся с вами неизвестно сколько времени! Просто вам, видимо, глубоко насрать на собственного ребенка, если вы настолько увлечены изысканиями, что не можете с ним поздороваться!

К нам подходит Саффа, заглядывает мне в лицо. Глаза у нее огромные и черные, даже страшно смотреть в них.

— Это правда? — тихо произносит она.

— Мы думали, он в драконьем мире у Веры, — бормочет Лин.

Терина начинает бить дрожь.

— Нам никто ничего не сказал, — задумчиво произносит Саффа и вдруг протягивает к сыну руки, обнимает его, гладит мальчишку по голове.

— Пойдем выйдем, — предлагает Лин, и мы все четверо оказываемся в его кабинете.

Рассаживаемся у стола. Саффа рядом с сыном, держит его за руку. У Терина на редкость испуганный вид, а Лин почему-то в этот момент очень похож на князя. Наверное, выражением ледяного спокойствия на лице. Никогда у него такое не видел.

— А теперь рассказывай, Ларрен, — велит Мерлин Эрраде.

— Твой отец велел мне помочь ему в поисках Терина. Вернее, он, Аргвар и старый Мерлин решили, что поиски должна вести Верлиозия. Она потребовала, чтобы я ей помог.

— Эта ящеррррица опять виновата! — рычит Саффа.

— Да, то есть нет. Это случайность. Не совсем ее вина. Так вышло… И вы должны понимать, если бы не она, мы бы не нашли Терина…

— Хватит бормотать, Ларрен! Я знаю, что это она. Я знала, что посещения ее Терином добром не кончатся.

— Саффа, дай мне договорить.

— Мама, она ни в чем не виновата! Так получилось!

Обвожу всех взглядом и интересуюсь:

— Мне продолжать, или вы уже сами обо всем догадались? И я вам не нужен?

— Подожди, Ларрен, — спокойно произносит Лин, — причем здесь мой отец? Он уже почти три недели как уехал к дриадам. Один.

— Значит, это был не князь Эрраде, а моя умозрительная конструкция. Мне он показался. Вместе с Мерлином и Аргваром. У меня видения на почве алкоголизма!

Они меня раздражают.

— Ларрен, успокойся, пожалуйста, — тихо говорит Лин, — не нужно кричать. Я просто пытаюсь разобраться.

— Сынок, ты хорошо себя чувствуешь? Кушать хочешь? — спрашивает Саффа, заглядывая сыну в глаза. Тот отрицательно мотает головой.

— Все нормально, ма.

И тут до меня кое-что доходит.

— Куда он уехал? — спрашиваю, — к дриадам?

Лин кивает, мол, да, к ним самым.

А меня вдруг начинает разбирать смех. Откидываюсь на спинку стула и просто ржу. В голос. После чего предлагаю:

— А давайте убьем Терина Эрраде. Вот честно. Давайте убьем этого гада, который играет своими родственниками, как картами!

Саффа кровожадно улыбается и произносит:

— Лично я — за.

— Подождите, — говорит Лин, — убить моего отца, это еще постараться нужно. И вообще я против.

— Мы и без тебя справимся! — сообщаю я с улыбкой от уха до уха, после чего продолжаю, — ваш сын исчез. Причем, прошу заметить, для вас прошла неделя, а для него… Сколько, Терин?

— Неважно.

— Сколько, я спрашиваю?!

— Около трех лет.

Саффа тихо охает и прикрывает рот рукой, испуганно глядя на сына.

— Мы смогли вернуть его чудом, — продолжаю я, — нет, поиски не потребовали много времени, но он так долго пробыл в звериной ипостаси… Не нужно, думаю, объяснять, чем это чревато.

Теперь Лин вздрагивает и глядит на сына с опасением. Терин вжимает голову в плечи.

— Тем временем князь… Нет, еще раньше князь вдруг решает женить меня на шактистанской принцессе. Одной из принцесс, их, кстати, много. По странному совпадению эта милая дама предпочитает иметь в своей постели представительниц одного с нею пола. И я там, так сказать, мешаю. Попутно князь ведет переговоры с дриадами. И результатом этих переговоров является что? Не знаете? Мой развод! И свадьба этой самой нетрадиционной принцессы с одной из племени дриад. Я понятия не имею, что за комбинацию разыгрывает князь! Но то, что он меня использовал, это факт! Тем временем исчезает ваш сын. Нет, вас не нужно ставить в известность об этом. Не удивлюсь, если об этом вообще никто не знал. Подумаешь. Мелочь какая! Княжич пропал. Да у нас княжичей этих! Бери, не хочу! А для всех вас князь у дриад, и покинуть их милое общество ну никак не может. Мерлин же… Я не знаю, чем руководствовался Мерлин, почему он вам ничего не сказал.

Поделиться:
Популярные книги

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Секси дед или Ищу свою бабулю

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.33
рейтинг книги
Секси дед или Ищу свою бабулю

Ветер перемен

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ветер перемен

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

В теле пацана 4

Павлов Игорь Васильевич
4. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 4

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска