Разоблачение
Шрифт:
– Войдите.
Когда агент Болдуин вошел, то сказал:
– Спасибо, сэр, что нашли время встретиться со мной.
Лоб Уильямса вытянулся.
– В чем дело, сынок? Ты говоришь совсем по-другому.
– Могу я присесть, сэр?
Уильямс встал, обошел стол, жестом указал на одно из кресел и сел рядом. Когда Гарри сел, Уильямс сказал:
– Ты ведешь себя слишком официально. Я бы подумал, что ты новобранец, если бы не знал тебя лучше. Что происходит?
– Речь идет о Роулингсе…
Выражение беспокойства на лице Уильямса сменилось возбуждением.
– Сколько раз мне нужно говорить тебе, что все кончено...
– Нет, сэр, я так не думаю.
–
Гарри снова перебил
– Дело не в нем, как таковом. Специальный агент, вы помните, как на меня напали? Когда они забрали Лиз и угрожали Джиллиан?
Уильямс расслабленно откинулся на спинку стула.
– Да. Ты вспомнил что-то новое?
Гарри покачал головой.
– Что случилось с моим телефоном?
– Думаю, что его нашли, но он был непригоден для использования. Преступники уничтожили его.
– Но у вас есть все кусочки?
– Да, лаборатория смогла получить доступ ко всем данным.
– Это очень важно.
Гарри подвинулся на краешек стула.
– Была ли найдена SD-карта?
– Я не помню, но теперь, когда ты спрашиваешь, помню, что тебя это беспокоило. Там ведь была фотография, верно?
– Верно, - согласился Гарри.
– Там была фотография, которую я сделал с намерением показать ее Роулингсу. У меня был план, который явно не сработал, но на фотографии я держал руку Клэр Николс. Специальный агент, а бюро получило эту SD-карту? У ФБР есть эта фотография?
Уильямс отрицательно покачал головой.
– Насколько мне известно, нет. После того, что произошло между тобой и миссис Роулингс, я уверен, что если бы это произошло, заместитель директора обратил бы на это мое внимание.
Гарри закрыл глаза и откинулся на спинку стула.
– Как вы думаете, что случилось с моей SD-картой, основываясь на том, что я вам рассказал и что обнаружило ФБР?
Уильямс пожал плечами:
– Я мог бы сказать, что ФБР пропустило это на месте, но, честно говоря, я сомневаюсь в этом. Район прошерстили не один раз. Ты - один из нас. Мы очень серьезно относимся к нападению, а также к угрозе дочери и бывшей жене. Более чем вероятно, я бы предположил, что преступники забрали ее. Кто знает, может быть, это было использовано в качестве шантажа, но если ты еще ничего не слышал...
От прилива крови у него зазвенело в ушах. Гарри больше не слышал своего начальника. Другого объяснения не было. Слова все время повторялись: никто не знает, что ты любишь семью - у всех есть прошлое. Все это указывало на одного человека: его сестру. Может быть, это она напала на него и Лиз? Как еще она могла получить эту фотографию? Кто еще мог знать о Джиллиан?
О Боже! У Гарри заныло в груди.
Почему? Почему Эмбер так поступила с ним?
Гарри наконец успокоил голоса в голове достаточно, чтобы произнести.
– Сэр, у меня есть теория, которую я бы хотел опровергнуть.
Глава 16
Джон
– Если вам что-то не нравится, измените это. Если вы не можете изменить, измените свое отношение.
Майя Энджелоу
Ноябрь 2014
Джон направился к зданию суда на третий день
Поскольку список возможных свидетелей не был оглашен, Джон не был уверен, попросят ли Энтони дать показания или нет. Он знал, что это дело - косвенно работать на шурина, но Джон не был уверен, что готов встретиться с ним и посмотреть ему в глаза. Решение о приеме на работу в "Роулингс Индастриз" было принято нелегко. Джон и Эмили провели много часов и дней, обсуждая все " за " и "против". Без сомнения, Тим прекрасно рассчитал время для этого предложения. Во-первых, это было желание Эмили оставаться рядом с Клэр и решение суда, которое удерживало ее в Айове. Потом была зарплата. Предложение Тима сделало предложение Энтони четырехлетней давности похожим на минимальную заработную плату. И хотя эти причины были заманчивыми, именно возможность помочь Клэр и Николь, помочь обеспечить их финансовое будущее и будущее наследства Николь, действительно продало Джона. Ну, это и Тим тоже.
Тим Бронсон, исполняющий обязанности генерального директора "Роулингс Индастриз", был одним из самых открытых и честных руководителей, которых Джон когда-либо встречал. Они познакомились неофициально много лет назад, но время и ответственность не только позволили повзрослеть, но и добавили уверенности и харизмы поведению Тима. Несмотря на все проблемы, которые "Роулингс Индастриз" испытывала из-за личной жизни Энтони, Тим был непоколебим и уверен в компании и ее будущем. Действительно, Джон был впечатлен с первого же обеда. Тим не ходил вокруг да около и не пытался избежать встречи с гигантским слоном в комнате. Нет, Тим все выложил.
Встав и протянув ему руку, когда Джон подошел к нему в ресторане, где они встретились, Тим сказал:
– Джон, спасибо, что встретился со мной. Я знаю, что сейчас не самое подходящее время. Также знаю, что ты скоро снова покинешь город, а мне бы хотелось обсудить это предложение лично, прежде чем ты уедешь.
Джон пожал Тиму руку и сел. Поскольку это был один из лучших ресторанов в округе, официант тут же появился, оценив потребности двух мужчин.
– Мне очень любопытно, мистер Бронсон, не говоря уже о том, что я очень удивлен.
– Пожалуйста, зови меня Тим. Мы знаем друг друга уже много лет. Я не очень разбираюсь в титулах. Мне нравится эта компания. Несмотря на решения, которые Тони принимал в личной жизни, его отношение к работе и деловое чутье всегда были безупречны.
Джон слушал.
– Ты очень громко говорил о своих чувствах к шурину. Я это уважаю. Судя по тому, что я видел, ты семейный человек, и чувствуешь, что твоя семья была обижена.
Джон кивнул:
– Моя семья, так же как и я.
Теперь настала очередь Тима кивнуть.