Разожги мой огонь
Шрифт:
Марк махнул рукой по направлению стола.
– Как бы то ни было, если это то, чего вы хотите, - оставайтесь.
Он представил остальных:
– Это Ирена Мазерс, руководитель наставнической программы, и Грег Джиллион, сотрудник внутреннего следственного комитета.
Мы заняли места за столом. Я наклонилась, прошептав Джиму предостережение, чтобы тот вел себя тихо, пока я не разрешу говорить.
– И надо ведь было всей этой силе достаться именно тебе, - проворчал Джим. – Я с Амаймоном больше веселился. Он, по крайней мере, не запрещал мне говорить, когда происходили
– Я была бы счастлива отправить тебя к нему обратно, - вполголоса произнесла я, после чего села и попыталась придать себе решительный и участливый вид.
– Как вы знаете из постановления, которое я несколькими днями ранее вручил Эшлинг Грей, была подана жалоба в отношении определенных несоответствий в вашей обучающей программе, - начал Марк, копаясь в папках, пока не нашел ту, что искал, после чего бегло просмотрел документы и передал их мужчине из внутреннего следственного комитета. – Пусть мы и не вправе раскрывать имя лица, подавшего жалобу, могу вас заверить, что заявление подверглось тщательному расследованию, дабы определить, действительно оно или нет. Как только оно было определенно таковым, было издано судебное постановление и началось расследование в отношении предмета жалобы – это вы, мисс Чарльз.
Нора кивнула; руки она положила на стол. Она казалась заинтересованной в происходящем, но в то же время расслабленной. Я бы дала ей пять баллов за манеру держаться, пусть и знала, что за бравым настроем она скрывает беспокойство об этой - в буквальном смысле - пощечине от организации, в которой она долгое время служила.
– Расследование проводилось комитетом, состоящим из трех человек во главе со мной, - проговорил Грег Джиллион, обращаясь, очевидно, к полу. Он не был похож на тот сорт людей, которые постоянно что-нибудь разыскивают; он выглядел как Санта Клаус, что последние десять месяцев провел на Южном побережье. Лысеющий, с седыми волосами и бородой, в одежде, которая висела на нем как на вешалке, этот мужчина мог быть кем угодно, только не руководителем.
Что лишь доказывает, что никогда нельзя доверять первому впечатлению.
– Эта беседа – заключительная часть расследования. Это ваша возможность ответить на вопросы следственной группы и выступить в свою защиту. Вы это понимаете?
Нора ответила просто, не утруждая себя какими-либо действиями:
– Да.
– Отлично. Характер жалобы следующего содержания… - произнес Грег, сверяясь с документами в кожаной папке. – Первое: вы предложили одному лицу пройти испытание для учеников, несмотря на тот факт, что период оных уже закончился, а впоследствии дали согласие вышеупомянутому лицу на получение официального признания в качестве ученика. Второе: вы оклеветали или же, по-другому, публично осмеяли члена Союза на недавней конференции СОПиМ. Третье: вы обвиняетесь в подстрекательстве и содействии убийце при его попытке к бегству.
Я чуть не уронила челюсть на стол, когда заслышала о столь нелепых обвинениях. Я украдкой бросила взгляд на Нору. Она сидела так же неподвижно и была такой же сосредоточенной, как и в начале беседы. Моему восхищению её сдержанности и самообладанию не было предела, ведь если бы эти абсолютно смехотворные обвинения были направлены на меня, я бы сейчас разразилась тирадой. Как бы то ни было, мне пришлось напомнить себе, что там, где я находилось, следует демонстрировать сдержанность и что мое молчание будет Норе намного полезнее, нежели любые протесты относительно её виновности.
– Эти три довода, рад это сказать, были отклонены как беспочвенные и основанные на несколько предвзятом отношении обвинителя к недавним событиям, - произнес Санта Грег, поглядывая на мою наставницу поверх очков в золотистой оправе, дабы увидеть её реакцию на эти новости.
Она слегка улыбнулась и в знак благодарности склонила голову.
– Тем не менее…
– Я почему-то знала, что будет это «тем не менее», - прошептала я Джиму. Тот кивнул.
– …четвертое и последнее обвинение было не так легко сбросить со счетов. Вы приютили дома служителя темных сил.
Я нахмурилась, неуверенная в том, имел он в виду Джима или меня.
– Э… простите за то, что вмешиваюсь, но вы говорите обо мне? Потому что если да, мне хотелось бы кое-что прояснить.
– Нет, мисс Грей, я имею в виду не вас, - с легким предостережением сказал мне Санта Грег. – Следственная группа тщательно проверила нормы устава Союза Стражей и не смогла найти ни одного упоминания о правиле, которое касалось бы возможного обучения повелителя демонов или супруги виверна. Ранее такой ситуации не было.
– Тем не менее, поправки будут добавлены в кратчайшие сроки, - вмешалась Ирена Мазерс. Я было и забыла, что она здесь, так тихо она себя вела. – Вам, должно быть, интересно знать, что любым действующим членам Союза Стражей, которые являются одновременно повелителями демонов либо супругами вивернов, будет разрешено сохранить свое членство, как только новые законы вступят в силу.
– Очень мило с вашей стороны. – Я пыталась не выдать себя тоном голоса или сарказмом, пусть из-за этого сводило скулы.
Женщина подарила мне слабую улыбку.
– Союз заинтересован в благополучии всех его членов, даже таких… нетрадиционных видов.
– Существо, о котором идет речь, - демон, известный как Эффриим, - произнес Санта Грег, беря контроль над ситуацией в свои руки.
Джим резко поднял голову.
– Это правда, Джим живет в одном доме со мной, - согласилась Нора. – Но он не мой поданный, и контроля я над ним имею не больше, чем он надо мной. Он не имеет ни малейшего на меня влияния, а я не могу получить от него силу или способности.
Все посмотрели на Джима.
– Ты можешь сказать, если у тебя есть что-нибудь полезное, - прошептала я.
– Да, она сказала правду. Нора берет меня на прогулки с Пако, иногда кормит, а если совсем в хорошем настроении находится, чешет мне живот, но во всем остальном мы не больше, чем обычные сожители. Никакого покровительства и прочего в этом духе. Она даже кричит на меня, когда я принимаюсь за мебель или делаю пи-пи или ка-ка слишком близко к Пако.
Санта Грег выглядел смущенным. Мне же хотелось просто задушить своего демона.