Разр
Шрифт:
– На Небесах есть поговорка, - ответил он с усмешкой.
– Ангелы хранят чувство юмора в крыльях.
– Так, что когда их лишают крыльев...
– И чувства юмора тоже, - он пожал плечами.
– Конечно, падшие ангелы, в конце концов, отращиваю новые крылья.
– Но их чувство юмора не отрастает?
– О, ещё как, - сказал он, думая об Азаготе и его чёрном юморе.
– Ты просто не захочешь, чтобы объектом для шуток стала ты.
Джедда коснулась разноцветного колье, и десяток колец на руке отразили свет люстры.
– Ну, а как насчёт тебя?
– спросила она.
– Кажется, ты не так уж склонен к напряжению.
Он прищурился в насмешливом подозрении, полагая, что флирт поможет ему получить желаемое. К тому же, он уже установил, что для демона, Джедда чертовски сексуальна.
– Разве "напряжение" служит синонимом "козла"?
Она засмеялась, и искристый звук был почти... мелодией. Что она за демон? Может, суккуб? Это бы объяснило, почему Разр воображал её запутанной в простынях, и почему член упирался в гульфик.
– Ох, мы отошли от темы.
– Все ещё улыбаясь, она отпила шампанского.
– Итак, что привело тебя на конференцию? Захотел послушать какую-то лекцию?
Лекция? Страшно представить тему таковой среди демонов. «Чумовые заклинания 101: плюсы и минусы магически усиленных вирусов». «Чернокнижники, ведьмы и колдуны: человеческие жертвоприношения, за или против?»
– Нет, - сказал он, прочистив горло.
– На самом деле, я только что приехал. Хотел встретиться с тобой. Рад, что удалось, выследить тебя.
Она тут же прекратила кокетливо улыбаться, и Разр чертыхнулся на свою ошибку, из-за которой походил на одержимого.
– Выследить?
– Даже тембр её голоса стал холоднее.
– Я не преследователь или кто-то в таком роде, - сказал он поспешно, но так, чтобы говорит очаровательно, а не жутко. Он на это надеялся.
– Я пришёл в твой магазин, но работники сказали, что ты даёшь лекцию сегодня вечером в Австрии. Мне пришлось начать заново оттуда, И вот я здесь.
– Он нацепил выражение огорчения на лицо.
– Я совсем не страшен.
Она, должно быть, согласилась, потому что её взгляд потеплел.
– Мистер Разр, вход на этот вечер... лишь... для избранных. Как тебе удалось добыть приглашение? Особенно в последнюю минуту?
– Я же падший, - объяснил он с намёком на ангельскую властность.
– И получаю, что захочу.
– Не помешало и то, что Азагот позволил Разру использовать его имя. Никто не хотел обижать существо, которое, в конечном итоге, будет отвечать за твою душу.
– Действительно.
– Её голос, теперь совершенно безо льда, стал ниже на октаву и лаской прошелестел по коже.
– Интригующе.
– Она посмотрела на него с ухмылкой, подняв бокал ко рту.
– К чему столько сложностей, чтобы отследить меня?
– Я ищу очень редкую драгоценность, и слышал, что ты лучше всех находишь редкие и дорогие камни.
– Да, - сказала она
– Но неужели всё так срочно и не могло подождать до завтра?
– Срочности нет, - он приблизился к ней, проверяя границы дозволенного, - просто я увидел твою фотографию в магазине и решил, что не хочу ждать встречи.
Она изогнула рубиновые губы.
– Лестно. Но ты не ответил на вопрос.
Понизив голос до заговорщического шёпота, он склонился ближе к ней.
– У комнат есть уши.
– Вероятнее всего. Кроме того, он хотел поговорить с ней наедине, если всё... осложнится. Она не ответила, а просто потягивала напиток, осматриваясь.
– Прости... Я сказал что-то не так?
– Нет, - она погладила ножку бокала. Её ногти, инкрустированные драгоценными камнями, отражали мерцающий свет яркими вспышками.
– Я просто пытаюсь решить, должна ли сказать тебе, записаться на приём, или же согласиться, чтобы мы отошли куда-то для более уединённого разговора.
Её ногти. Разр, словно загипнотизированный, продолжал думать о том, как они будут выглядеть - и ощущаться - в местах, гораздо более интимных, нежели ножка бокала из-под шампанского. Джедда это специально? От этих мыслей, член Разра дёрнулся, упираясь головкой в молнию. Какой же Разр молодец, что застегнул пиджак.
– Я голосую за второе, - проговорил он, унизительно хриплым голосом. Он хотел соблазнить её, но, похоже, у неё все преимущества этой игры.
Суккуб, определённо.
Несколько секунд она медлила, а затем, наконец, кивнула в сторону одного из выходов.
– Я видела там балкон.
– Она направилась в ту сторону, но вспышка света привлекла внимание Разра, и он схватил Джедду за локоть.
– Погоди.
– В чём дело?
Живот скрутило, когда Разр увидел следующую вспышку, за которой последовали ещё и ещё. Дерьмо. Плохо. Он притянул Джедду к себе и прошептал:
– Давай, уйдём отсюда.
– А ты наглый.
– Ага. Пошли
– Но ужин...
Он забрал у неё бокал и поставил его и свой на поднос, проходящего мимо, официанта. Когда демоны Рамрилы в робах и с алебардами под цоканье копыт и музыку, оцепили зал, стало ещё тревожнее.
– Забудь про ужин.
– Слушай, меня пригласили не просто так, - отрезала она, явно раздражённая тем, что он её схватил.
– Было бы грубо сейчас уходить.
Он неохотно посмотрел на каждый угол комнаты, начиная с северной стороны.
– Видишь сияющие символы на стенах?
– Она кивнула и он продолжил.
– Они обозначают жертву. Жертву Лотару.
Она нахмурилась.
– Кто такой Лотар?
– Как ты можешь не знать Лотара?
– спросил он недоверчиво. Лотар отмечен известным мерзавцем в первой главе «Демонов для чайников».
– Разве родители-демоны не рассказывали о сотнях покровителях, которым можно поклоняться? Ты же знаешь, что не только Сатана есть?