Чтение онлайн

на главную

Жанры

Разрушенная любовь
Шрифт:

— Я не знала этого. С Колтоном мы расстались как раз на прошлое Рождество. Он даже ничего не рассказал мне, когда звонил.

Колтон разорвал отношения со мной в ноябре, но на Рождество он позвонил, сказал, что скучает, и мы постепенно начали снова общаться. Мы снова сошлись где-то в середине января, после каникул.

— А куда ты ездил в этом году? — мне стало больно при мысли о том, что он был совсем один.

— К моей подруге Кристе, а потом к Джонсу, — Хантер скрестил руки на груди. — Его дом — отличное место, если хочешь забыть о проблемах.

У него три старшие сестры, у всех есть дети. Одна замужем, двое нет, но все живут вместе, — он улыбнулся, глядя вниз, словно погруженный в воспоминания. — Там так шумно и суматошно, что ты просто теряешься в этом хаосе. Их дом — это настоящее дикое царство.

— Ну, в моем ты всегда желанный гость, — слова сорвались с моих губ прежде, чем мой мозг осознал, что я сказала.

Его голубые глаза сверкнули, когда он поднял подбородок, встретившись со мной взглядом. Край его губ тронула усмешка.

— Мы оба знаем, что это не так.

Мои родители не хотели, чтобы я общалась с ним, но они никогда не выгоняли никого, кому некуда было идти. Но я поняла его. Я кивнула и посмотрела на свои полосатые сине-черные носки.

Дверь открылась, и мы оба повернули головы в сторону входа.

— Эй, дорогой, мы дома, — голос Криса донесся от входной двери, отражаясь от высоких потолков. — Надеюсь, у тебя есть хоть что-нибудь выпить в этом жалком подобии дома, — я услышала, как позади него фыркнула Стиви.

Хантер направился к ним.

— Только вода из унитаза. Все, что мы можем себе позволить.

— И позволь угадать, твоя вода из унитаза — Evian?

— Perrier.

— Разумеется, — ответила Стеви, снимая пальто, шарф, шапку и обувь, положив их рядом с моими. Она вошла в гостиную, где находилась я, и ее глаза немного расширились. — Невероятно!

— Подожди, пока не увидишь кухню и бассейн, — сказала я.

Стиви наклонила голову.

О, точно, — кивнула она. — Я забыла, что ты уже бывала здесь раньше.

— Да. Я уже бывала здесь раньше, — я поежилась, чувствуя, как неловкость витает в воздухе, воздвигая стены между мной и Хантером.

— Ладно. Сменим тему, — Крис подошел к Стиви сзади, обхватил ее за плечи и закрыл рот ладонью. — Думаю, ей нужно выпить. Может, тогда она перестанет болтать.

— Эй! — она рассмеялась, вырываясь из его хватки. — Но я полностью согласна с этим мнением. Моему рту нужно чем-то заняться.

Брови Криса взлетели вверх, он повернулся к ней лицом.

— Я дам ему занятие, — он подошел к ней с усмешкой.

— Ладно, вау. Из неловкой ситуация все перешло в тошнотворную, — Хантер развернулся и направился в сторону кухни-гостиной.

Я быстро последовала за ним, но краем глаза заметила, как Крис наклонился и поцеловал Стиви. Рождественские огни освещали ее лицо и отбрасывали мягкое сияние на волосы. Мое сердце сжалось в груди. Мне было завидно. Как все просто у них. Она нравится ему, он нравится ей. Просто. Мило. Без груза и препятствий.

Через несколько минут после меня на кухню вошли Стиви и Крис.

— Ни хрена себе. Ты

была права, — Стиви провела руками по белым мраморным столешницам. — Эта кухня великолепна. Я могла бы заняться сексом прямо здесь, — она опустила голову на поверхность.

Крис уже было открыл рот, но Хантер предостерегающе указал на него.

— Даже не думай об этом.

Слишком поздно. Все мы уже об этом подумали, и на этих столешницах мы представляли кого-то другого, а не Стиви и Криса. Образ был таким ярким, что я, резко вдохнув, вышла из кухни и направилась в гостиную. Свернувшись калачиком на просторном секционном диване, я спросила себя: «Что я здесь делаю?»

Каким бы глупым я не считала свое присутствие здесь, уйти я не могла. Путь, возможно, пылал огнем, но я все равно шагала по нему, зная, что обязательно обожгусь.

— Да ладно! — Стиви подошла к раздвижной стеклянной двери и посмотрела на освещенную дорожками террасу и бассейн. Водопад, стекающий в бассейн и джакузи, ярко сиял подводной подсветкой.

Хантер дал им по банке пива и подошел ко мне, вручив бутылку сидра.

— Спасибо.

Он кивнул и сел на другой конец дивана, максимально увеличивая расстояние между нами.

— Как насчет игры на Wii на раздевание? — Крис перепрыгнул через спинку дивана, падая на подушки.

— Нет, — сказали мы с Хантером в унисон.

— Ну вы и зануды, — разочарованно протянул Крис, переводя взгляд с меня на Хантера. — Обычно ты всегда за, Харрис. Что случилось?

— Отрицание сексуального напряжения, — выпалила Стиви.

— Кстати об этом, — он схватил ее и перекинул через плечо, усадив на диван. Стиви взвизгнула и заерзала, поправляя волосы, когда села. Крис вытянул свои длинные ноги, наблюдая за тем, как она приводит себя в порядок, и хотя он не пытался ее коснуться, его глаза говорили сами за себя.

Мы с Хантером не смотрели друг на друга, но я видела, как он ерзает на своем месте.

— Ладно, давайте во что-нибудь поиграем, — хлопнула в ладоши Стиви. К тому времени, как мы наконец остановились на боулинге с выпивкой, Стиви и Крис уже практически не обращали на нее внимания. Игра быстро всем наскучила.

— Покажи, где тут туалет? — Стиви схватила меня за руку, потащив из комнаты. Я знала, что дело не в том, что ей нужна проводница. Стиви не из тех девушек, кто ходит в туалет компанией, если только не хочет поговорить.

Я отвела ее в тот, что находился на первом этаже, возле кабинета мистера Харриса. Она закрыла дверь и глубоко вдохнула.

— Что? — я сложила руки на груди.

— Ты как? — она закусила нижнюю губу. — Я имею в виду, ты не против остаться здесь на ночь? Может, ты хочешь уйти? Потому что я бы с удовольствием…

Из моего горла вырвался смешок, и я повернулась к зеркалу, отклеивая пластырь со щеки.

— Я люблю тебя, Стиви, но уйти — это последнее, чего ты хочешь, — я мельком взглянула на нее в отражении. По ее лицу расползлась мягкая улыбка, какой я никогда не видела.

Поделиться:
Популярные книги

Падение Твердыни

Распопов Дмитрий Викторович
6. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Падение Твердыни

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Последняя Арена 5

Греков Сергей
5. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 5

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Теневой путь. Шаг в тень

Мазуров Дмитрий
1. Теневой путь
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Теневой путь. Шаг в тень

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Восход. Солнцев. Книга X

Скабер Артемий
10. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга X

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Я – Орк. Том 2

Лисицин Евгений
2. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 2

Законы Рода. Том 7

Flow Ascold
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7