Разумное сомнение. Часть 3
Шрифт:
Я подождал окончания их разговора, пока она не сказала им, что присоединится к ним позже, и тогда я пошел к ней.
Когда она отвернулась, я положил руку ей на плечо, чувствуя, как прошелся разряд по моим венам.
– Добрый вечер, Обри...
Она уронила стакан на пол и медленно повернулась.
- Эндрю?
– Она отступила.
– Что ты здесь делаешь?
- А это имеет значение?
Она не ответила.
Ни один из нас не сказал ничего дальше, и знакомая напряженность, которая существовала всегда между
Она выглядела еще более красивой с близкого расстояния, и у меня было огромное желание снова прижать ее к стене, но я сдержался.
- Могу ли я поговорить с тобой?
– Спросил я.
Она смерила меня взглядом.
- Обри...
– Я посмотрел ей в глаза.
– Могу ли я поговорить с тобой?
- Нет.
- Прости?
– Я поднял бровь.
- Я сказала, нет.
– Она скрестила руки на груди.
– Ты не можешь поговорить со мной и можешь возвращаться туда, откуда, черт возьми, ты пришел.
Она ушла и направилась на танцпол.
Я вздохнул и пошел за ней, сжав ее руку и развернув.
– Это всего лишь пять минут.
- Пять минут – это больше, чем я готова дать тебе.
- Это очень важно.
- Ты не умираешь?
– Ее лицо стало красным.
– Это вопрос жизни или смерти?
- Это действительно должно быть так?
– Моя рука ласкала ее щеку, временно заставив ее замолчать.
– Посмотри, черт возьми, какая ты красивая сегодня вечером...
- Спасибо. Мой парень думает так же.
- Твой парень?
- Да. Ты знаешь, тот человек, который не рассматривает тебя как дерьмо просто потому, что ты нравишься ему, и он тебе нравится соответственно? Интересное понятие, не так ли?
Я не получил возможность отреагировать на это.
Оркестр сыграл громкий аккорд, который отразился по всей комнате, и послышался голос в динамиках.
- Дамы и господа, - сказал он. – Оркестр Бенджамина Райта сейчас исполнит один из самых почитаемых отрывков Чайковского. Темп этой песни подобен тому, что некоторые из вас могут знать, как вальс. Пожалуйста, присоединяйтесь к нам на танцполе для этого классического почтения...
Я схватил ее за руку и переплел с моей, взяв свободной рукой за талию.
- Что ты делаешь?
– Прошипела она и попыталась вырваться.
– Я не буду танцевать с тобой.
Я усилил свою хватку.
– Будешь.
- Пожалуйста, не заставляй меня кричать, Эндрю...
- Почему ты думаешь, что я не хотел бы услышать это?
Она попыталась отодвинуться от меня, но я все еще держал ее.
- Пять минут, - сказал я.
- Три, - возразила она.
- Хорошо.
– Я ослабил хватку и начал танцевать.
– Ты знаешь, что твой друг – мужчина-балерина?
- Правильный термин, - сказала она, закатывая глаза, - танцор.
- Он, черт возьми, балерина...
– Я приподнял ее на руках с пола.
– Это ты
- Воплощала свою мечту, освободившись от одного придурка?
- Я ожидаю большего от тебя, если ты собираешься пойти на свидание с кем-то еще.
- Мне наплевать, что ты ожидаешь.
– Прошипела она.
– Он такой, которым ты никогда не будешь...
- Потому что он тебя целует в общественных местах?
- Не только... Но это находится в бесконечном списке вещей, в которых он лучше тебя.
- Он заставляет тебя кончать?
- Он не заставляет меня плакать.
Тишина.
Я чувствовал, что она отстраняется от меня, но все еще держал ее. – Ты трахалась с ним?
- Почему тебя это заботит?
- Не заботит. Я просто хочу знать.
- Мы не разговаривали месяцами, и ты думаешь, что имеешь право знать, с кем я сплю?
- Я бы не использовал такое слово.
- Нет.
– Она прижалась грудью к моей.
– Нет, я не трахалась с ним, но знаешь что? Я сделаю это в ближайшее время.
- У тебя нет для этого причин, если я здесь.
Она расхохоталась и отступила назад.
– Ты думаешь, я буду спать с тобой? Серьезно?
- Обри…
- Ты действительно думаешь, что я настолько глупа?
– Она перебила меня. – Я не хочу иметь ничего общего с тобой, Эндрю. Ты – только вдохновение для оргазма, хорошая фантазия для самоудовлетворения, и я могу скучать по тебе, но…
- Ты скучаешь по мне?
- Я скучаю по тому образу, которым ты мог бы быть.
- Мы не можем быть друзьями?
- Мы никем не можем быть.
– Ее губы были близки к моим.
- Почему мне трудно в это поверить?
- Ты можешь не верить.
– Она посмотрела на меня.
– Потому что для того, чтобы я как-то развлекалась с тобой за пределами этого танца, я должна бы была принять тебя обратно.
- Тогда прими меня обратно.
- Пожалуйста!
– Она усмехнулась, посмотрев злее, чем я когда-либо видел раньше.
– Ты должен был бы просить меня, чтобы принять тебя обратно, Эндрю. Чертовски умолять меня...
- Эй, Обс.
– Ее парень-балерина прервал нас.
– Все в порядке?
- Да.
– Она отошла от меня и поцеловала его в щеку.
– Все более чем в порядке.
- Кто твой друг?
- Никто, - сказала она.
– Просто какой-то парень, который сделал пожертвование.
- Спасибо за ваше пожертвование.
– Он пожал мне руку, как женщина, и повернулся к Обри. – Ты готова пойти домой?
- Конечно.
– Она взяла его за руку и ушла от меня, не оглядываясь.
Я стоял на балконе своего номера в отеле, полностью сбитый с толку тем, что произошло несколько часов назад. Я ожидал, что Обри уйдет со мной, поедет в мой отель, чтобы мы могли трахнуться и наверстать упущенное.