Разумное сомнение. Часть 3
Шрифт:
- Я получил большую стипендию для юридической школы.
– Я с трудом подавил желание притянуть ее к себе на колени.
– Лучшее решение, которое я когда-либо принял.
Она открыла рот, чтобы ответить, но огни стали тускнеть, и она наклонилась ко мне ближе, шепча. – Мне бы понравилось видеть тебя в качестве актера... Я думаю, ты бы был действительно хорош в этом.
Я почувствовал, что она положила руку на мое бедро.
– Я не думаю, что хотела бы увидеть, как ты играешь что-то серьезное, однако.
- Ты собираешься разговаривать всю пьесу, Обри?
– Я прервал ее, не обращая внимания на ее красноречивый взгляд, такой страстно желающий, нуждающийся.
- Разве мне нельзя комментировать? – Она казалась обиженной. – Мне также нельзя это делать до окончания ужина? Если это так, зачем тогда было вести меня в театр? Почему бы тебе…
- Я видел эту пьесу миллион раз...
– Я прижал палец к ее губам, когда главный актер поднялся на сцену.
– И хотя я хочу, чтобы ты тоже ее посмотрела, но если предпочитаешь, чтобы я развлек тебя по-другому, просто скажи мне.
- Что?
- Этот балкон входил бы в список утвержденных мест?
– Спросил я.
– Если бы я трахнул тебя здесь, ты бы все еще считала меня джентльменом?
Ее глаза расширились, и она быстро убрала руку с моих коленей.
– Я просто дразнила тебя, Эндрю...
- Я знаю.
– Я поцеловал ее в шею.
– И я говорил тебе много раз, что не понимаю, сердишься ты на меня или нет...
Она втянула воздух, когда я просунул большой палец под ее трусики.
- Я перестаю задавать вопросы, - сказала она.
– Я буду смотреть пьесу...
Когда она повернулась лицом к сцене, я поднялся со своего места и встал на колени перед ней.
- Эндрю?
– Прошептала она резко, когда я развел в стороны ее бедра.
– Что ты делаешь?
- Удостоверяюсь, что тебе нравится шоу.
Я не дал ей возможности ответить. Быстро сорвал трусики и уткнулся головой между ее ног, работая своим языком на ее голой киске, наслаждаясь вкусом, по которому я скучал несколько месяцев. Я всосал ее клитор губами, закрыв глаза, поскольку он набух в моем рту.
- Эндрю...
– Она застонала, когда сжала ноги вокруг моей шеи, схватилась за волосы и попросила меня замедлиться.
Я не мог. Она была такая чертовски хорошая на вкус.
Я проник языком глубже в нее, желая каждую часть сделать своей.
Ее бедра начали отрываться от сиденья, и я толкнул их назад, наказывая более сильными толчками пальцев внутри нее и командуя ей остаться на месте.
- Я не могу... – Она снова пошевелила бедрами.
– Я не могу...
Раздались громкие аплодисменты в театре под нами, отражаясь эхом от стен, когда первая сцена закончилась.
Я начал сосать ее клитор жестче, устремив свой язык в нее до тех пор, пока она не смогла бы прокричать мое имя через
Дрожа, она схватила меня за плечи, схватив сильнее, чем когда-либо, и кончила мне в рот.
Я держал ее за бедра, пока она продолжала дрожать, ее сотрясало с головы до ног.
Когда она пришла в себя, я ласкал ее ноги и целовал внутреннюю часть бедер.
Схватив ее разорванные трусики с пола, я вытер ее дочиста. Потом я засунул их в карман, прежде чем занять снова свое место.
- Что-то случилось, сэр?
– Билетер зашел на наш балкон.
– Я слышал возмущение.
- Возмущение?
– Я посмотрел на Обри, затем обратно на него.
– Нет, я не думаю, что оно было здесь.
- Вы уверены?
– Спросил он обеспокоенно.
– Что с вами, мисс? Вы в порядке?
- Да, сэр.
– Обри кивнула, пытаясь выглядеть как можно более нормальной.
– Я более чем в порядке.
Он ушел, и через несколько секунд она, казалось бы, начала превращаться в Обри, которую я помнил несколько месяцев назад, в ту, которая была не в состоянии не задавать вопросы.
Хотя, не то, чтобы я возражал.
К первому перерыву она спросила все возможное о пьесе и наклонилась ко мне, прошептав.
– Это прекрасно, Эндрю... Спасибо.
– И после этого она не сказала ни слова, пока шоу не закончилось через два часа.
- Исполнитель главной роли был удивительным, - сказала она, когда опустился занавес.
– Я действительно чувствовала все его эмоции в той последней сцене...
- Я тоже.
– Я помог ей надеть пальто.
– У тебя есть комендантский час? Какое-то время, когда я должен вернуть тебя домой?
- Мне двадцать два года.
- Я это хорошо знаю.
– Я закатил глаза. – Спасибо, на своей шкуре убедился. Я имел в виду, у тебя есть несколько часов, чтобы провести их со мной или тебе вставать рано?
- Нет, к обеду...
- Хорошо.
– Я вывел ее из театра и подал сигнал водителю лимузина пересечь улицу.
– Я хочу отвезти тебя в другое место. Можно?
- С удовольствием...
Я помог забраться ей в лимузин и после этого сел сам, она снова оказалась у меня на коленях, прижав губы к моим и шепча благодарности.
Прижав ее близко к себе, я провел ей небольшую экскурсию по моему прошлому, поскольку мы объехали весь город, я был благодарен водителю за то, что он не проехал возле бывшей фирмы.
Я показал ей свои любимые рестораны, любимые места для отдыха, и несколько мест, в которые я хотел бы пригласить ее прежде, чем уеду.
- Мы приехали в Waldorf Astoria, мистер Гамильтон.
– Водитель посмотрел на нас через зеркало заднего вида.
– Будет ли это конечная остановка на ночь?
- Да, - сказал я, заметив, как Обри прищурилась, глядя на меня.