Разведка без мифов
Шрифт:
— Надо было сообщить немедленно! — Патетически восклицал он, хватаясь за телефонную трубку.
— Я была у вас час назад, и вы меня не приняли.
Давид бросил грозный взгляд на своего адъютанта и начал извиняться. Впрочем, мне показалось, что все это было разыграно. К вечеру выяснилось, что всего было отравлено восемнадцать человек — советников и их помощников. Хорошо, что доля, пришедшаяся на каждого, была столь незначительная, что смертельного исхода ни для кого не последовало.
Операция прорыва на Брунете, начавшаяся шестого
— Что у тебя в грузовике? — спросил он шофера.
— Боеприпасы.
— Что ж ты стоишь здесь?
— Так было приказано.
— Кем?
— Кем-то из батальона.
— На каком языке тебе дали этот приказ?
— На немецком.
— А ты его знаешь?
— Справляюсь.
— Как ты вообще попал в этот батальон?
— Послали нас сюда. Нам все-таки хотелось бы больше к американцам или к англичанам.
Ренн приказал ему немедленно съехать с дороги и проводил до более безопасного места.
— Боялся? — спросил он шофера.
— Боялся. Однако человек должен стоять там, где ему приказано.
24 июля франкисты перешли в решительное контрнаступление. Оно началось артиллерийским налетом, за которым последовал столь же массированный удар авиации. К командному пункту бригады без особой осторожности шел высокий человек в гражданском костюме. Шляпу он предусмотрительно держал в руках. Ренн выскочил из окопа, чтобы втащить туда наивного храбреца, так некстати появившегося на позициях.
— А ну, быстро прыгай в эту дыру! — Потянул он его за рукав.
Когда кончился налет авиации, и из окопчика показалась голова незваного гостя, Ренн узнал в нем участника Международного конгресса писателей-антифашистов норвежского писателя Нордала Грига. Последние дни конгресса проходили в Мадриде, и не один Нордал стремился побывать на фронте, хотя это и не разрешалось.
— Что тебе здесь надо, на передовых? — в сердцах воскликнул Ренн, — сейчас здесь начнется нешуточный бой!
— Хотелось навестить норвежских товарищей, — оправдывался
— Они впереди, в окопах, я не могу позволить тебе туда идти, это слишком опасно, да и здесь не место для делегата конгресса.
Нордал спокойно улыбался.
— А нельзя ли пройти еще немного вперед?
— Я не позволю тебе в такой обстановке идти даже назад. Вот стемнеет, велю отвезти тебя в Эскуриал, там есть где переночевать.
Однако Нордал Григ все же удрал на передовые позиции и нашел там своих земляков. Мало того, он решительно заявил, что останется с ними.
25-го франкисты окончательно овладели снова городом Брунете, а к концу месяца бои затихли.
Одна из бригад, наступавшая в первом эшелоне, была андалузской, и Паскуаль, конечно, уже повстречался с земляками. Шоферы всегда видятся друг с другом раньше всех. Ему не терпелось поделиться с нами последними новостями.
— Я встретил ребят из Антекеры. — начал он, открывая мне дверцу кабины.
Я остановилась и посмотрела с некоторой надеждой, может быть, сведения о потерях преувеличены… В это время из дверей отеля вышел полковник Лоти и, увидев Артура, подошел к машине. Паскуаль быстро сменил тему. Кто такой Лоти, он не знал.
– . Антекера в древности называлась Сингала, — продолжал он спокойно, вынимая из кармана дорожную карту.
— Где достал?
— Долго ли умеючи… — ответил Паскуаль, усмехнувшись.
Артур обменялся с Лоти несколькими фразами, а я отошла в сторону, занятая своими невеселыми мыслями. Иначе я не упустила бы возможности послушать, что думает Лоти о положении на фронте. Он — советник Генштаба и в курсе всех дел. Реплика Паскуаля сбила меня с толку. Оказывается, он знал древнюю историю. Я, в сущности, ничего не знаю о нашем верном друге и бессменном шофере. Кем он был до войны? Учителем, а может быть, историком?
— А как называлась Фуэнхирола, откуда мы так вовремя унесли ноги перед падением Малаги? — Спросила я, ожидая, что Паскуаль на этом вопросе «срежется».
— Суэль, или Сели.
Артур, распрощавшись с Лоти, пригласил меня в машину. Усевшись на заднее сидение, он несколько недоуменно оглядел нас: Паскуаля, лукаво улыбающегося, и меня, растерянную и пристыженную. Оказывается, разговаривая с Лоти, он одним ухом прислушивался к нашему разговору. Упоминание неизвестных ему населенных пунктов не прошло незамеченным, хотя содержания разговора он не уловил.
— О чем ты говорила с Паскуалем? — Спросил Артур, когда машина тронулись.
— Так, ничего срочного…
— Мне показалось, что речь шла об андалузцах из Сотой бригады.
— Паскуаль, что ты хотел мне сказать о ребятах из Антекеры?
— Они рассказывали, что анархисты не вступили в бой.
— Этого надо было ожидать. Они, видимо, надеялись на то, что Пятый корпус выйдет из боев обескровленным. Война еще в полном разгаре, а они уже думают, как бы сохранить свои силы для новой стычки с партиями Народного фронта.