Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Стало приятно от такой заботы. Он все-таки не такой эгоист, каким казался в самом начале нашего знакомства. Мы уже находились довольно близко от моего жениха, и потому разговор прекратился.

Оставалось совсем немного времени до начала бала. Грегор снова взял меня под руку и повел в танцевальный зал, в самый его центр. Туда же подтягивались и наши родители. Я видела Джона и Сьюзан, которые, держась за руки, гордо проходили по залу мимо остальных гостей. Родители Грегора еще только заходили в зал. Каждый догадывался о том, что сейчас должно произойти, но никто

и представить себе не мог, как закончится простая, казалось бы, договорная помолвка между мной и лордом Олейном-младшим. Только родители Лукаса знали об этом.

– Что ты делала в обществе леди Когинс? – прошипел мне на ухо отец, как только мы с ним встретились нос к носу.

– Общалась, - откликнулась безразлично, будто совершенно не в курсе ссоры между нашими семьями. – Узнавала новости и сплетни, делилась впечатлениями от проведенного в монастыре времени.

– Секретничали, - тут же сдал меня с потрохами Грегор. – Ушли ото всех вглубь сада и тихо разговаривали между собой за кустами лунной розы.

Та-а-ак! Оказывается, у моего жениха есть огромный минус – говорить только правду и быть всегда до невозможности правильным. Жуть!

– Не говорить же мне при тебе о быте послушниц в монастыре? – картинно удивилась и, хлопая глазками, обезоруживающе посмотрела на Грегора.

– Что естественно, то небезобразно, - парировал мой кавалер.

Не дай богиня мне за него таки выйти замуж! Да я лучше к Лукасу перееду на постоянное место жительства! Вон, его родители, кажется, меня даже приняли. Все равно отец продает дом. Кто знает, кому он достанется? Я оборотень, следовательно мне самое место с блохастым и ему подобными. Только вот в роли кого? Нет-нет-нет. Воистину глупые мысли.

– Я была о вас лучшего мнения, Грегор, - вздернула носик и высвободила свою руку из-под руки своего навязанного жениха.

Я же леди, в конце концов. Да, жила три года в монастыре. Да, отвыкла от общества с его лицемерием. Да, мне неприятно находиться в обществе собственных родителей. Но так получилось, что я родилась в этой семье и получила соответствующее воспитание. Считаю, что сорваться и нагрубить сейчас – это просто ниже моего достоинства. Я не торговка и не подавальщица, так что приходится выполнять абсолютно все нормы этикета, как бы мне не было тошно.

– Так, - недовольно проговорил отец. – Марианна, будь любезна…

– Как хорошо, что вы уже в сборе! – проговорил подошедший к нам лорд Олейн. – Сейчас я сделаю объявление…

– Прекрасно, - откликнулся отец, не сводя с меня пристального взгляда.

Я так не хотела, чтобы он мне приказывал при всех! Ведь один на один я могу ему высказать все, о чем думаю, а вот на людях я себе подобного, увы, позволить не могла.

– Дамы и господа! – откашлявшись, громко заговорил лорд Олейн. Все разговоры тут же стихли и гости в нетерпении стали ждать, что же им скажет хозяин дома. – Я хочу сообщить вам радостную весть!

Мужчина заливался соловьем, а я искоса взглянула на его сына. Все также решителен и спокоен. И это перед тем, как сделать предложение руки и сердца

той, которую он, по сути, не знает.

– …А теперь я хочу предоставить слово моему сыну – Грегору Олейну! – лорд отступил в сторону и дал знак к действию своему наследнику.

Молодой мужчина повернулся ко мне лицом и опустился на одно колено. Где любовь, понимание, уважение, теплота? На основании чего он сейчас мне сделает предложение? Воровато оглянулась и заметила в толпе Ванессу и Фергуса. Да, я верю, если что-то пойдет не так, они мне помогут. Они не бросят своего в беде. Я теперь такой же оборотень и просто не могу выйти замуж за человека.

– Дорогая Марианна! – проникновенно начал Грегор. – С того момента, как я впервые увидел вас…

С первой же фразы меня внутренне скрутило. Когда он меня в первый раз увидел? Сегодня! Подумать только, и это лишь для того, чтобы скрыть финансовую подоплеку нашего союза!

– …Моя жизнь сильно изменилась, - продолжал Грегор, глядя честными глазами мне в лицо. – Я стал отсчитывать каждую секунду до нашей следующей встречи. Я просто не представляю своей жизни без вас. Все мое существование было бессмысленно и пусто до нашей встречи. А потом вы ушли в монастырь. О, как я тосковал по вам все эти годы. Если бы не благородный лорд Гиллтон, который буквально вытащил вас оттуда, меня бы больше не было на этом свете. Я любил и люблю вас больше всего на свете!

Послышались завистливые женские вздохи. Боковым зрением уже начала просчитывать свои пути к отступлению. До дверей не так далеко. Надеюсь, после отказа никто не станет меня удерживать. Подходил конец проникновенной речи Грегора. Вот- вот наступит финал…

– … Леди Марианна Гиллтон, - мужчина на мгновение прикрыл глаза, - умоляю, станьте моей женой.

Нет, конечно, раскрывать его явную ложь я не стану. Все-таки это было бы настоящим ударом не только для моих родителей, но и для него. Они ведь не знают, что их тоже обманывают.

К сожалению, я не могу принять ваше предложение, Грегор, - ровно начала я, стараясь смотреть только в глаза «жениху». – Я пока еще не встретила того, с кем захотела бы провести остаток жизни под одной крышей, разделяя с ним печаль и радость. Я не хочу обманывать ни вас, ни себя, поэтому не смею называться вашей невестой, женой.

Пока никто не опомнился, присела в прощальном реверансе и поспешила покинуть бал. Никто меня не удерживал и не окликал. Я беспрепятственно добралась до выхода. Уже на пороге в холл неожиданно дорогу мне преградил не пойми откуда взявшийся Лукас.

– Марианна, - спокойный голос мужчины вызывал раздражение. – Я не буду сочинять долгие и лживые речи, как это сделал младший Олейн. Поэтому спрошу напрямую. Ты согласна стать моей женой? Да или нет?

Голос Когинса, казалось, был сух и безэмоционален, но его глаза говорили гораздо больше. Он действительно ждал моего ответа, и, что стало приятной неожиданностью для меня – он нервничал. Видимо, поэтому решил не расшаркиваться на скучные приемы и пафос. Решил взять быка за рога? Что ж, ничего не получится.

Поделиться:
Популярные книги

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Темный Патриарх Светлого Рода

Лисицин Евгений
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Алая Лира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12

(Не) Все могут короли

Распопов Дмитрий Викторович
3. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
(Не) Все могут короли

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

Хроники разрушителя миров. Книга 9

Ермоленков Алексей
9. Хроники разрушителя миров
Фантастика:
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хроники разрушителя миров. Книга 9

Полководец поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
3. Фараон
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Полководец поневоле

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2