Рэббит-Джон. Охота на монстров
Шрифт:
– Он там!
– Кто?! – не понял Вирджил.
– Монстр прямо за дверью!
Полицейский пёс замолчал, и в этот момент выглянул Глюк.
– Бросил меня одного, Вирджил?! И это ты называешь быть нашим товарищем?! – в хрюкающем голосе росомахи звучала издёвка.
– Тише!.. – зашипел полицейский пёс.
– Ты мне что – рот затыкаешь?!
– Молчи!.. – шикнули мы с Бертрамом.
Глюк замолк, только хлопал глазами и дёргал носом – маленький медведь, что с него взять.
Повисла густая, как кислое
Я многозначительно посмотрел на друзей, указал на входную дверь и помахал лапами, словно крыльями. Джордан с Полли поняли и на цыпочках приблизились к нам.
Вирджил принюхался и вернулся к нам.
– Я учуял запах – тянет сыростью…
– Он что – за дверью?!. – прошептал Глюк.
– Собственной персоной!..
– А что делает?!.
– Нас поджидает!..
– Зачем?!.
Бертрам покрутил крылом у виска.
– Глупый вопрос! Чтобы сожрать нас!
На верхних ступеньках вырос ничего не подозревающий Виланд.
– У нас тихо, а у вас?!
Мы замахали лапами, давая понять коту, чтобы тот не шумел. Виланд мгновенно исчез, как делают фокусники в цирках, а потом появился в компании Берни, за которым сокрушённо тащились Ленард и Милфорд. Через минуту наша весёлая компания собралась внизу и устроила совет.
– Почему он здесь?!. – прошептал Берни. – Мы же прогнали его!..
– Этот злопамятный монстр решил отомстить нам!..
– И что делать?!.
– Ждать, пока уйдёт!..
– А если он не захочет уходить, будет торчать вечно?!
– Вообще-то, может, – сказал я. – Когда мы с Маркусом и Гретой сидели в пещере, чудище не собиралось исчезать – ждало, когда мы выйдем наружу. Другой бы на его месте улетел искать добычу, а тот сидел и не шевелился.
– Вот незадача… – Полли принялся чесать за ухом. – Мы в ловушке. А почему монстр задался мыслью, что в участке кто-то есть?
– Он чувствует наше тепло, – произнёс Бертрам.
– Да враньё это, – махнул когтистой лапой Глюк, – рычать не молчать.
– Не веришь – не надо!
– Пора выбираться, – зашептал Виланд.
– Каким образом?
– Откроем окно и вылезем потихонечку.
– Верно, – согласился Берни. – Ничего не остаётся.
– А куда пойдём? – спросил Милфорд.
– Разбежимся куда глаза глядят.
– Рванём домой, чего проще, – произнёс Ленард. – Если, конечно, успеем добраться.
И тут раздался такой удар в дверь, что мы чуть не оглохли. Полицейские подскочили на месте, заметались по этажу, а потом бросились к окнам и попытались открыть их, но, как назло, створки не поддавались.
– Что такое?! – возмущался Милфорд. – Я когти обломал!
– Рассохлись, наверное!
–
Через минуту массивная дверь слетела с петель, и голова монстра просунулась в дверной проход. Чудовище обвело взглядом жёлтых глаз помещение первого этажа, мельком взглянуло на второй, резко принюхалось и медленно убрало голову.
Полицейский участок опустел.
Глава 5. Дневник профессора Тестрамо. Открытие века
Яйца освобождались ото льда три дня, мы не стали ускорять разморозку, боясь навредить находке. Когда яйца нагрелись до комнатной температуры, я поместил зародыши в инкубатор, чтобы на них воздействовало тепло. Никто не знал, что за существа прятались за скорлупой, и нам хотелось выяснить это как можно скорее, но пришлось набраться безграничного терпения.
С помощью ультразвука и мощного монитора мы увидели, что у существ тупые мордочки, короткие лапки и хвосты.
– Что это? – спросила моя помощница Хаста. Стройная девушка двадцати пяти лет с песочными волосами, расчёсанными на прямой пробор и схваченными изумрудной заколкой на затылке. Уголки синих глаз тянулись чуть вверх, тонкие светлые брови изящно загибались у краёв. Нижняя губа отличалась от верхней заметной припухлостью, на подбородке виднелась ямочка. – Ящеры?
– Скорее всего, драконы, – ответил второй помощник Бетлеми, высокий худощавый молодой человек в очках с чёрной оправой.
– А где крылья? – с ироний произнесла Хаста.
– Включи воображение! Те штуки, о которых ты спросила, незаметны, пока прижаты к телу, только головы и хвосты хорошо различимы. Подождём две недели, и тогда точно определим, кто у нас родится.
Прошёл месяц, и новорождённые существа начали прощаться с оболочкой. Они походили на драконов отдалённо – четыре самостоятельных лапы, голова без наростов, и крылья без вросших передних конечностей.
– А чем мы будем их кормить? – спросила Хаста. – Они млекопитающие или травоядные?
– Драконы – хищники, – тоном знатока произнёс Бетлеми. – Понадобится мясо.
– Мы попробуем все виды кормления, но белок пока давать не будем, рановато для малышей, – сказал я. – Вы согласны со мной?
Эксперимент прошёл удачно, и весь институт собрался, чтобы поздравить нас. Одни восторженно щебетали, вторые снисходительно кивали, а третьи сдержанно аплодировали и вежливо улыбались.
Адвокат
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Город Богов 2
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Наследник
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
