Ребенок мечты (Кошмар на улице Вязов - 5)
Шрифт:
– Ты выглядишь как монахиня, - заключила Ивонна.
– Да, кончай!
– сказала Алиса.
– Ломай глупые традиции!
– Найдите мне мужчину!
– потребовала Грета. Девушки рассмеялись.
Как раз в этот момент подошел Марк Грей, красивый и эксцентричный молодой человек с маленьким блокнотом для рисования и большим леденцом.
– Нет, нет, это все не то, - сказал он Грете так, будто был фотографом журнала мод.
– Продай это! Побольше зубов и подними немного руки.
Грета
– Может быть, мне следует прочесть для тебя молитву, - сказала она саркастически.
– Возможно, Бог подскажет тебе что-нибудь, - вставила шутливо Алиса. Марк улыбнулся Грете:
– Да, когда ты придешь в себя.
– В следующей жизни, - ответила Грета, глядя на леденец.
– О, а это что?
– Моя вечная любовь, - ответил Марк.
– Попробуй.
– Откажись, Марк, - сказала Алиса.
– Это безнадежно.
Марк усмехнулся:
– Я думаю, что начинаю избавляться от нее.
– Он протянул леденец Грете. Попробуй в любом случае.
Грета отступила назад:
– Это должно пройти мимо этих губ.
– Грета, - окликнул голос, - это не то, чем девушка с обложки питает свое тело.
Грета обернулась и увидела свою мать, пристально смотревшую на нее.
– Увидимся позже, - прошептал Марк.
– Молочный коктейль, пирог с вишней, мороженое с бананом - и без мамы!
– Прыщи, изжога, клетчатка - и никакой карьеры манекенщицы!
– ответила Грета.
– Не говоря уже о псориазе, - добавила Алиса.
Все засмеялись.
– Грета, пошли, - сказал Марк.
– Один гамбургер со мной.
– Один гамбургер и меня спишут в страну комиксов, - заявила Грета.
– Мы теперь выпускники средней школы. Пора взрослеть. Кстати о взрослых... Твой папа здесь, супергерой.
К ним подошел отец Марка, суровый мужчина среднего возраста. Он посмотрел на девочек, затем на Марка.
– Эй, Рембрандт, - сказал он, - не удивительно, что я не мог найти тебя. Я думал, что ты держишься около ребят.
– Привет, папа, - пробормотал Марк, чувствуя себя неловко.
– Я думал, парни могут держаться возле друг друга и без меня.
– Возможно, - сказал мистер Грей.
– Я надеюсь, у тебя было время закончить те профили, о которых я говорил.
– Можем мы поговорить об этом позже, папа? Возникло неловкое молчание.
– Рада видеть вас снова, мистер Грей, - сказала Алиса.
– Я должна пойти поискать Дэна.
– Да, - добавила Ивонна, - прежде чем они отберут назад его диплом.
Пока Алиса пробиралась сквозь толпу, веселое выражение лица, которое она приняла, постепенно исчезло. У нее все еще было плохое настроение.
Неожиданно сзади возник темный силуэт. Большие, руки обняли ее, приподняли над землей, и она оказалась лицом к лицу с Дэном.
– Привет, красивая, - улыбнулся он.
– Не делай этого, - огрызнулась Алиса.
– Извини, - сказал Дэн, опустив ее на землю. Алиса пришла в себя:
– Извини, пожалуйста, тоже. Дэн улыбнулся:
– У меня для тебя подарок! Он полез в карман под плащом, а затем вручил ей два билета на самолет, перевязанные лентой.
– Билеты, - сказала Алиса, пытаясь изобразить энтузиазм.
– Это туристские места, но самолет делает посадку в Париже.
– Я знаю, - ответила Алиса.
Дэн изучающе смотрел на нее несколько секунд:
– О'кей, что случилось?
– Прошлой ночью у меня был один из тех снов.
– О нем?
– озабоченно спросил Дэн.
– Нет. Не совсем. Это". Я чувствую, что я утратила контроль. Впервые с... Я напугана. Дэн успокаивающе обнял ее:
– Ты прервала его, верно? Может быть, это был просто обычный дурной сон.
– Да.., я полагаю.
– Ты не выдумывай его, он не может причинить тебе вреда. Или мне. Или нам. Запомни это".
– Ты прав, - сказала Алиса.
Неожиданно сквозь толпу пробрался отец Дэна. Он тащил за собой грубовато выглядевшего мужчину с прической ежиком.
– Дэн, - сказал мистер Джордан, - это тренер Остроу. Он проводит беседы на этой неделе!
– Мистер Джордан повернулся к тренеру.
– Тренер, вы видите перед собой лучшего защитника штата. Вы знаете, что они говорят - этот парень чувствует скорость.
– Я слышал, - ответил Остроу.
– Папа, лето только начинается...
– Мы говорим о твоем будущем, сын.
– Мистер Джордан бросил недружелюбный взгляд на Алису.
– Извините нас, дорогая.
Алиса отошла в сторону и присоединилась к разговору Ивонны, Греты и Марка у фонтана.
– Этот клуб - дерьмо, - сказал Марк Грете.
– Они проверяют сведения на всех. Давайте проведем вечеринку у тебя.
– Ты знаешь мою маму, - ответила Грета.
– Исходи из реального. Как насчет Алисы? Алиса покачала головой:
– У моего отца пунктик относительно того, чтобы пили в доме.
– Хорошо, мы должны что-то предпринять!
– сказал Марк.
– Дети, все в порядке!
– воскликнула Ивонна.
– Я скажу вам, что мы будем делать. У меня сегодня занятия в бассейне до половины седьмого вечера. Это означает, что мне дадут ключ от бассейна, чтобы я могла запереть, когда закончу.
Лицо Марка загорелось:
– Вечеринка в бассейне. Мне это нравится!
– Я сегодня работаю, - нахмурившись сказала Алиса.