Ребенок Рут
Шрифт:
Рут пришлось вздохнуть поглубже, чтобы привыкнуть к новому ощущению. Доктор выглядел удовлетворенным и отошел проверить работу своего помощника.
— Как мы его назовем? — прошептала Рут, все еще ошеломленная. Она чувствовала, что не может отвести глаз от своего сына, боялась, что он исчезнет. Он был ее сердцем, бьющимся за пределами ее тела. Она взглянула на Грона, ожидая ответа, но потом вспомнила, что он ее не понимал. Он тоже выглядел немного пришибленным, наблюдая за семьей, которую держал в своих
— Грон? — позвала Рут, пытаясь привлечь его внимание. — Грон? — он взглянул на нее, словно стряхивая с себя оцепенение. Рут приложила руку к груди и произнесла свое имя, затем сделала то же самое по отношению к нему, а затем нежно указала на ребенка, не желая тыкать в него, он казался таким хрупким. Грон, похоже, ничего не понял, так что ей пришлось повторить еще пару раз. Она была одурманена лекарствами и взволнована, ей пришлось хорошенько призадуматься над тем, как донести до него суть дела, но, похоже, он тоже был ошеломлен.
В конце концов, Грон, казалось, понял что к чему, мотнул головой и сосредоточенно нахмурился. Когда он осознал, что она от него хочет, то удивился и тронул ее за плечо, как бы говоря, что она должна придумать имя, ведь общество Гэндри было матриархальным. Но она должна была помнить о том, что ее сын будет расти с Гэндри, несмотря на свою инопланетную мать. Ему нужно было имя Гэндри, по крайней мере, такое имя, которое они могли бы произнести.
— Эрик? — предложила она.
Грон склонил голову набок, пытаясь прислушаться, и она повторила.
— Арррик, — попытался произнести он.
Рут понравился его вариант.
— Арик, — согласилась она.
Арик перестал сосать грудь и заснул с такой легкостью, словно кто-то щелкнул выключателем. Рут предположила, что он устал после такого испытания.
Доктор издал какой-то звук, напомнив ей о своём присутствии.
— У вас больше не должно быть проблем. Похоже, эксперимент удался, — заявил он, кивнув головой на Арика.
Выражение лица Рут ожесточилось.
— Мойра! — позвала она. Занавес из лиан в дверном проеме тотчас же был отодвинут, и в комнату заглянула другая женщина. Она заметила Арика и ахнула.
— О-о-о… Боже мой, а вот и малыш! — проворковала она. — Я так рада, что вы оба в порядке.
Рут кивнула на зелёных человечков.
— Убери их отсюда, пожалуйста, — попросила она.
Мойра повернулась к маленьким инопланетянам.
— Ладно, ребята, пора уходить, — выдала она жестким и угрожающим голосом, пройдя в хижину. Зеленые человечки вздрогнули и, что-то проворчав, нажали кнопку на своем браслете и исчезли. Рут почувствовала, как Грон от удивления дернулся у нее за спиной, но ничего не сказал. Она знала, что он признал в них тех, кто заключил его в камеру, но надеялась, он понял, что они спасли его пару и помогли родиться
— Похоже, они тебя боятся, — заметила Рут.
Мойра пожала плечами.
— Мне пришлось немного потрепать их, чтобы заставить спуститься, — объяснила она, подойдя к Рут и опустившись на колени, чтобы взглянуть на ребенка.
— Его зовут Арик, — со слезами на глазах прошептала ей Рут.
Мойра изумленно уставилась на него.
— Он потрясающий… Знаешь, я никогда не думала… Я не думала, что… — она шмыгнула носом и смахнула слезу.
— С тобой все в порядке? — удивлённо поинтересовалась Рут.
— Да, да, я в порядке. Просто никогда по-настоящему не задумывалась о том, что… мы и они сможем… ну, знаешь, подойти друг другу. Что у нас может что-то получиться. Я думала, что мы слишком разные. Думала, что он будет либо полностью человеком, либо полностью Гэндри, но он действительно твой. Он родился.
Рут ничего не ответила, позволив ей насладиться моментом, а затем снова попыталась взять себя в руки.
— Все снаружи захотят с ним познакомиться, — предупредила Мойра. — Мне было чертовски трудно их сдерживать, когда ты здесь затихла.
— Грону придется этим заняться, — сказала Рут, пытаясь повернуться так, чтобы передать Арика отцу, который взял его в одну руку, настолько он был крошечным по сравнению с ним. Грон прижал Арика к груди, выглядя испуганным и изумленным. Он посмотрел на нее, и Рут улыбнулась в ответ, указав на дверь хижины. Он понял, что она имела в виду, и Рут попыталась принять на себя вес собственного тела, чтобы позволить ему выбраться из-за ее спины, он помог ей другой рукой откинуться на подушку, прислоненную к дереву.
— По-моему, я не смогу сдвинуться с этого места до самого утра, — призналась она Мойре, обреченно вздохнув. Все, начиная с ребер, казалось распухшим и онемевшим.
Мойра попятилась, чтобы выпустить Грона и позволить ему показать сына семье. Как только он переступил порог, раздался громкий шум, сразу пять голосов, быстро упавших до шепота. Рут улыбнулась, представив себе, как они должно быть обрадовались тому, что она подарила этому миру и им нового члена семьи.
— Тебе что-нибудь нужно? — спросила Мойра.
— Одежда, — тут же ответила Рут. — Может, несколько влажных полотенец, чтобы навести здесь порядок. Наверное, мне стоит что-нибудь поесть и попить, но, честно говоря, я очень устала. Зелёные человечки дали мне что-то вроде успокоительного или обезболивающего. — Она простонала. — Это был долгий день. Я так рада, что все закончилось и у меня родился сын.
— Да, — заверила её Мойра, сжав руку. — Прекрасный малыш.
Похоже, Рут никогда не надоест это слышать.
— Ему потребуется одна из моих колыбелек, — вспомнила она.