Река Джима
Шрифт:
— А как иначе? Подобную скорбь вызовет лишь смерть или потеря. А смерть не повела бы тебя через весь Спиральный Рукав.
М'eарана закрыла глаза.
— От нее не было вестей три метрических года. Многие искали, я больше всего.
Джимми Барселона поднес чашку к губам и окинул взглядом придворных у стен, которые притворялись, будто разговаривают.
— Тогда, — сказал он, понизив голос, — я тоже буду искать. Отправлюсь вместе с тобой…
М'eарана ждала приглашения остаться, но не предложения уйти с ней.
— Ты…
Но Джимми отбросил ее доводы взмахом руки.
— Ни одно здание не прочнее Чертополохова Пристанища. Сей жалкий червь, он инженер. Прокладывает трубы, просчитывает пропускную способность водостоков по древним правилам. Оценивает нагрузки домов и строительные издержки. Мосты… он любил строить мосты. Никогда не просил об этом.
Арфистка коснулась струн.
— Никто не просил, — прошептала она.
— Я отдаю приказы. Модифицирую систему, внедряю сдвиги установочных допусков и степени статистической неопределенности, усиливаю надежность инфраструктуры. Министры… пресмыкаются передо мной, чтобы порадовать и держать в рамках. Древние правила. Однажды все рухнет снова. Нет. Лучше уж искать бан Бриджит по всему Спиральному Рукаву. Возможно, в этом мы преуспеем.
Поддерживать гармонию, стараясь при помощи закономерностей астрологии определять поведение людей, казалось настоящим безумием. И все же мистики, от астрологов до составителей компьютерных моделей, на протяжении веков пытались сделать это. Но они забывали, что даже небеса таят сюрпризы.
Джимми Барселона, по крайней мере, видел тщетность своих усилий, пускай не вполне понимал, почему они тщетны. М'eарана едва не проговорилась, что ее поиск почти столь же безнадежен, но пока она не призналась в этом даже самой себе.
Поэтому она решила сказать олицетворению власти правду:
— Ты долшен искать бан Бриджит ради ее блага, а ня потому, что хочешь избавиться от ответственности.
Олицетворению власти не понравилось то, что оно услышало, иначе император понял бы, что девушка говорит правду.
— Если цель одна, — прошептал император, — то какая разница, что мотивы разные? Продолжай улыбаться. Мы притворимся, что болтаем о пустяках. Придворные не должны догадаться. Послушай. Если бан Бриджит потерялась, одобрение небес тоже утрачено. Если что-то в вышних небесах не поддержат в Йенлуши, наверху наступит хаос.
— Это абсурд, Джимми! То, что происходит в Спиральном Рукаве, не зависит от того, как хорошо ты правишь Утренней Росой!
— Это Чертополохово Пристанище. Ничего абсурдного. Ты знаешь, где «Сад семи услад»?
— Что? Но… Это переход на светскую беседу? Да. Мы с Донованом были там пару раз. Еда…
— Слушай. В «Саду» есть сквозной проход. Я приду ночью, в Час Домашнего Веселья.
Арфистка взяла салфетку и вытерла губы. Полдник подошел к концу, и слуги собирались укатить кофейный столик и привести тронный зал в порядок.
— Я должна поговорить со своим другом.
Император взглянул на приближающуюся свиту.
— Нет времени. Никаких обсуждений. Решай.
М'eарана сделала глубокий вдох, выдохнула.
— Второй ночной час. За «Садом семи услад».
— С самым быстрым фливвером. Давай. — Он поднялся из-за стола и заговорил так, чтобы его услышали остальные: — На сегодня хватит песен. Приходи завтра, споешь о Верховной Таре.
М'eарана встала, изящно поклонилась и подняла футляр для арфы.
— Ваше величество повелевает, сие ничтожество подчиняется. — Она перекинула футляр за плечо и направилась к двери.
По пути девушка задавалась вопросом, что скажет Донован о таком развитии событий, но ей казалось, что она догадывается.
— Ты с ума сошла? — воскликнул Донован.
Фливвер «Золотой орел» с обтекаемыми обводами скользил по улице Двойной Луны на подушке, создаваемой магнитным полем в плитке.
— Лучше надейся, что нет, — ответила арфистка. — Ведь я за рулем.
На западе темнели холмы Килуорси, их высокие пики ловили последние лучи солнца, переливаясь ослепительными бликами.
— Похитить императора? Еще скажи, что это разумно.
— Это не похищение. Он сам это предложил.
— Тогда ты не знаешь Чертополохово Пристанище. Пусть он император, но «над всем властвует традиция».
— Донован, послушай. Пусть он подчиняется традициям, хотя как раз от них хочет сбежать, но он способен задержать нас здесь и требовать, чтобы я развлекала его каждый полдень до конца своей гребаной жизни! И как тогда я найду свою мать?
— Дядя Зорба сказал, чтобы я оберегал тебя от неприятностей. Думаю, он вряд ли мог предположить, что ты сама будешь в них вляпываться.
— Тебя император отпустит. Тебе нечего ему сыграть.
Часть разума человека со шрамами вспыхнула от злости, и Донован хохотнул.
«Это ты, Фудир? Тебя уязвило, что она считает, будто ты бросишь ее? Я потрясен».
Фудир доходчиво объяснил ему, куда он может засунуть свое потрясение.
«Это опасно, — сказал Внутренний Ребенок. — Похищать императора, даже с его согласия».