Реквием по победителям
Шрифт:
— Новый Дальний Уэллс может.
— Да, потому что он был колонизирован в первую волну, — сказал Логан. — Зависимость от метрополии становится меньше по мере развития колонии. Первым приоритетным направлением является сельское хозяйство, затем идет добыча ресурсов, и лишь потом — организация собственного производства. Конечно, в реальности все это делается более-менее паралелльно, но акценты расставлены именно так.
— То же самое нам и в школе говорили.
— Возможно, дела в образовании обстоят не так уж плохо, — признал Логан. — Как
— Но это же не наша вина, — сказал Терри. — Мы делаем все, что можем. Нам и это в школе говорили.
— Да об этом повсюду говорят, — сказал Логан.
Уроки истории.
Рано или поздно жители любой колонии начинают задумываться, зачем им нужны люди, живущие далеко отсюда и плохо представляющие местные реалии, но тем не менее пытающиеся навязать свое мнение в вопросах управления планетой и получающие львиную часть налогов. Это началось не сегодня, и даже не вчера. Это началось задолго до того, как человечество вообще вышло в космос. И люди в Метрополии тоже об этом знали.
Для того, чтобы удаленные от Земли колонии не стали слишком уж независимыми, все высокотехнологичные производства, без которых жизнь когда-то казалась людям немыслимой, было сосредоточены в Солнечной системе, а торговля технологиями была запрещена. Клонирование, генетические модификации, производство гелевых компьютеров и космических кораблей… Колонисты умели всем этим пользоваться, но производить это на местах они не могли. Отсутствуют необходимые знания, отсутствуют подготовленные специалисты, отсутствует производственная база…
Мы можем починить, если что-то сломается, мрачно подумал Логан. Но создать свое мы не можем. Да и ремонтировать мы способны только до тех пор, пока есть запчасти, а пополнить запасы больше неоткуда. Вот почему все наши корабли — это ведра с болтами. Вот почему рабочих компьютеров все меньше и меньше, вот почему нам пришлось заново, по старым музейным чертежам, создавать двигатели внутреннего сгорания и строить новые модель того же трактора. Потому что дизельный трактор мы нынешней производственной базе мы построить можем. А космический корабль — уже нет.
— Все это довольно печально, — сказал Терри.
— Жизнь — вообще не самая веселая штука, — сказал Логан. — Мы мнили себя царями природы, а на деле выяснилось, что мы ничем не лучше тех же муравьев.
— Муравьи не летают в космос, — сказал Терри.
— Жалкий аргумент, — сказал Логан. — К тому же, в космос мы летать тоже скоро перестанем. Ты в курсе, что летную школу в прошлом году прикрыли, а последний выпуск отправили на переквалификацию?
— Ага. В смысле, да, сэр.
— Ты принадлежишь к последнему поколению космонавтов, юноша, — сказал Логан. — Тебе повезло, тебе еще есть, на чем летать.
— На ведре с болтами, — уточнил он.
— Когда выйдет из строя последний ходовой реактор и откажет последний маневровый двигатель, закончится и это, — сказал
— Может быть, нам еще удастся что-нибудь придумать, — не слишком уверенно сказал Терри.
— Ага.
— Вы в это не верите?
Логан пожал плечами.
— Пока мы только катимся вниз, — сказал он. — Двигатели внутреннего сгорания, огнестрельное оружие, дома из дерева и бетона. Нам повезет, если дело не дойдет до луков, каменных топоров и ночевки в пещерах, отапливаемых открытым огнем.
— Э… могу я задать личный вопрос, сэр?
— Валяй.
— Вы только по утрам столь оптимистичны, или же это ваше естественное состояние?
— Я действую тебе на нервы?
— Немного.
— Не надо было тебе сюда прилетать.
— Я не мог не прилететь. У меня приказ, сэр.
— Тогда терпи.
— Буду терпеть, сэр, — Терри улыбнулся. — Кстати, мне было бы куда легче терпеть, если бы я тоже выпил немного кофе.
— Агрегат в комнате, — Логан в два глотка прикончил остатки своей порции и помахал в воздухе пустой кружкой. — Заодно и мне налей.
— А сами вы встать не можете?
— Между прочим, ты мой второй пилот, — сказал Логан. — Вот и соблюдай субординацию.
— Но мы же сейчас не на службе, — сказал Терри. — Сэр.
— Тогда ты можешь просто уважить мои седины.
— У вас нет седин, сэр. Вы лысый.
— А борода?
Через пару минут временный второй пилот вернулся с двумя полными кружками кофе и опять уселся на неудобный стул, всем своим видом давая Логану понять, что тому придется терпеть его общество до самого вечера, а может быть, и дольше.
— Должен признаться, это место нагоняет на меня тоску, — сказал Терри. — Не понимаю, почему вы поселились именно здесь.
— Потому что здесь тихо и спокойно.
— Что, конечно же, объясняет необходимость спать с пистолетом под подушкой.
— Это не столько необходимость, сколько привычка, — объяснил Логан.
— Похоже, вы прилетели к нам из очень веселых мест.
— Просто я старый, — сказал Логан. — Когда ты проживешь на этом свете столько же, сколько и я, твои представления о веселье изменятся самым кардинальным образом.
Глава 2
Дэн Кертис, глава космической службы Нового Дальнего Уэллса (девять суборбитальных шаттлов, шестнадцать кораблей малого радиуса полета, по крайней мере, столько их было до происшествия с кораблем Виктора) был педантом и перестраховщиком даже по нынешним стандартам космоплавания, чем раздражал юное поколение пилотов. Зато именно за эти качества его ценили пилоты постарше, а также представители смежных профессий и все, чья деятельность хоть каким-то образом пересекалась с космосом. Когда Новый дальний Уэллс терял космические корабли, все точно знали, что произошло это не по вине Кертиса. И все были уверены, что без Кертиса планета потеряла бы куда больше судов и за гораздо меньший промежуток времени.