Реквием
Шрифт:
У шатров на крик косматого появился мальчик, взял поводья коня. Сам косматый направился к большому шатру с синими и белыми полосами, оставив пленников на попечение горцев. Вскоре он вернулся с коренастым человеком в кожаной куртке и острым шотландским кинжалом на поясе. Волосы с проседью и загорелое обветренное лицо все в шрамах, почти как у косматого, никак не подходили его возрасту. На вид этому человеку было не больше тридцати. Он без интереса скользнул взглядом по Изенде и девочкам, более внимательно оглядел Дэвида и остановился
— Смотри, Грей, что я у них нашел, — сказал косматый, протягивая кошель с монетами, который Уилл срезал с пояса сборщика налогов. Туда же они добавили сбережения Дункана.
Человек по имени Грей взвесил кошель в руках.
— Прилично.
— Это деньги моего отца! — крикнул Дэвид.
Косматый вскинул булаву. Грей посмотрел на Уилла.
— Прикажи сыну держать язык за зубами.
— Он мой дядя, — мрачно бросил Дэвид.
— И что же привело столь странную семейку в дикие дебри Селкерка с кошелями, набитыми золотом, рыцарским конем и доспехами? — спросил Грей. — Что-то мы здесь раньше таких не встречали. Кому это может взбрести в голову путешествовать в наши тревожные времена одним, без защиты? — Он криво усмехнулся и бросил взгляд на косматого. — Верно, Адам?
— У нас есть защита, — возразил Дэвид.
— Кто? — Грей рассмеялся и глянул на Уилла. — Он? Не знаю. По мне, так ему осталось всего три зимы до кладбища. Конечно, трудно сказать, что скрывает такая борода. Ты что, старик, потерял свою бритву?
— Мы не замышляли зла, — сказал Уилл, опуская руку на плечо Дэвида, чувствуя, как напряжено тело племянника. — Нам пришлось искать убежище в лесу после спора с английским сборщиком налогов.
— Должно быть, спор оказался серьезным, если ты привел сюда и своих женщин.
— Сборщик и его люди убиты.
Грей снова улыбнулся:
— И кто же их убил? Ты?
Уилл кивнул.
— Неужели один? — хмыкнул Адам.
— Да, один, — огрызнулся Дэвид. — Ведь он тамплиер.
Грей перестал улыбаться и пристально посмотрел на Уилла.
— Я сейчас. — Он кивнул Адаму и скрылся во мраке.
— Извини, дядя, — пробормотал Дэвид, глядя на хмурое лицо Уилла. — Но они бы все равно узнали.
Ждать пришлось всего несколько минут, но им показалось, будто прошла целая вечность. Наконец из чащи вышли двое: Грей и рядом с ним великан, каких Уиллу видеть еще не доводилось.
Этого человека отличал не только огромный рост. Он был также широк в плечах и мускулист. Настоящий богатырь. Гигантские размеры не мешали великану двигаться легко и быстро. Под простой темно-синей туникой Уилл разглядел у него кольчугу. Каштановые волосы свободно свисали, завиваясь у висков. Выглядел он примерно лет на двадцать пять.
— Это он, — прошептал Дэвид, восхищенно расширив глаза. — Точно, он.
Гигант остановился перед ними. Долго рассматривал Уилла, затем спросил:
— Кто ты и откуда?
— Меня зовут Уильям Кемпбелл, — ответил Уилл. — Я родом из здешних мест. Мой дед давным-давно переехал сюда из Аргайла. А я покинул Шотландию мальчиком.
— Грей говорит, ты тамплиер. — Гигант бросил взгляд на Изенду, обнимавшую Элис. — Где же твоя мантия?
Уилл устал, проголодался и не хотел рассказывать о себе незнакомцу, но у него не было выхода. К тому же разве не за этим он сюда пришел? Изенда права — он желал встречи с этими людьми.
И Уилл начал медленный рассказ: о своей службе на Святой земле в бытность командором тамплиеров, о возвращении на Запад, бегстве. Странно было вспоминать о своей жизни с разбойниками, в лесных дебрях, когда вокруг сгустились сумерки. Время от времени гигант прерывал его, задавал уточняющие вопросы, что напомнило Уиллу беседу перед посвящением в рыцари двадцать семь лет назад. К тому времени, когда он добрался до осады Эдинбурга и гибели Дункана, стало совсем темно.
Вид у гиганта был неприветливый, но Уилл уловил в его глазах что-то вроде понимания.
— Я не могу вас принять к нам. — Гигант простер свои большие руки в сторону лагеря. — Здесь все при деле. Даже дети.
— Но разве вам не нужны воины? — спросил Уилл.
— Нужны, конечно. — Гигант кивнул. Затем посмотрел на Изенду и девочек. — А как быть с ними?
— Моя сестра и племянницы будут вам полезны. Они умеют читать, писать, готовить еду, шить.
Гигант молчал. Тишину нарушил Грей.
— Женщин можно приставить к еде, а то жена Адама так готовит, что есть просто невозможно.
Косматый нахмурился, и Грей с улыбкой хлопнул его по спине.
Наконец гигант кивнул:
— Ладно. Если все будут работать, я согласен. Только все, — добавил он со значением, глядя на Элис, спрятавшую лицо на плече Изенды. — Грей, отведи их в шалаши. А ты, — гигант посмотрел на Уилла, — пойдешь со мной. Мне нужна твоя помощь. — Он наклонился под ветками и исчез в лесу.
Уилл ободряюще кивнул Дэвиду и в сопровождении Адама последовал за ним.
— Когда Грей сказал мне, что ты тамплиер, — гигант оглянулся и подождал Уилла, — я подумал, что ты поможешь нам разобраться с одним из вашего ордена.
Уилл остановился.
— Может быть, мне лучше с ним не встречаться? Ведь я дезертир.
— Он тут не гость, а пленник. И просто так, без выкупа, мы его не отпустим. Ты посоветуешь, сколько за него запросить. — Гигант взял факел и свернул в сторону.
Они миновали несколько постов. При его приближении люди прекращали разговоры и вставали. Уилл подумал, что Дэвид прав: не назвавший своего имени гигант, возможно, и есть Уильям Уоллес, вождь шотландского сопротивления. Они пришли к устроенному среди деревьев небольшому загону. Факелы осветили примерно десяток человек. Кто лежал на земле, кто сидел, прислонившись спиной к дереву. Вскоре Уилл разглядел, что они все связаны.