Рэмбо на Сонг-Бо
Шрифт:
— Но ведь не снимут же они лагерную охрану.
Ма не подумала об этом. Но чтобы добраться сюда, солдатам базы потребуется не меньше часа. Она так и сказала об этом Рэмбо. Он ничего не ответил и посмотрел на Джека. Ты готов? Надо потерпеть.
Я потерплю, — сказал Джек. — Но скажи мне, неужели и в самом деле все считают, что здесь нет военнопленных?
— Считают, — коротко ответил Рэмбо и поднялся. — Пошли.
И в этот момент они услышали шум вертолета. Он шел навстречу им с севера, и они скрылись
Глава 7
Начальник лагеря Дин срочно дал знать о чрезвычайном происшествии на военную базу, а сам стал искать с солдатами Нгуйена. Его нашли недалеко от того места, где стоял мотоцикл девушки: на вытоптанной траве Дин обнаружил даже небольшое масляное пятно. И тогда он вспомнил. Дочь его приятеля, возвратившись ночью из лагеря, сказала, что Нгуйен, прежде чем заступить на дежурство, проводил ее. Вот здесь они и стояли. Дальше идет только след от колес мотоцикла. Значит, девушка уехала, а Нгуйен остался, чтобы погибнуть. А может, Нгуйен сперва погиб, а потом уж девушка уехала?
И Дин приказал немедленно привезти ее из деревни. Он ничего не хотел думать по этому поводу, ничего не предполагал — он просто был начальником лагеря. Но в этом совпадении — живая девушка и мертвый Нгуйен что-то показалось ему подозрительным. И чтобы хоть как-то оправдаться в глазах начальства за вырезанный пост, он решил проявить усердие.
Девушку привезли в тот момент, когда на поле бывшего лагеря сел военный вертолет. Дин взял мотоцикл с коляской и сам поехал встречать гостя. Им оказался плотный высокий мужчина с обрюзгшими щеками, одетый в полувоенную форму. Не подавая руки, он представился:
— Начальник контрразведки Дзанг, — и мотнув головой за спину, добавил: — Мой помощник Нго.
Стоявший за спиной Дзанга толстяк с могучей шеей, которая не давала ему поднять голову, исподлобья смотрел на Дина маленькими острыми глазками.
Дин привез их к несчастному посту и объяснил ситуацию. Дзанг с помощником прошел в хижину и велел снять полотно, которым были накрыты трупы солдат. Все три прожекториста были убиты стрелами, все постовые — ударом ножа в сердце.
— И никто ничего не слышал? — спросил Дзанг.
— Никак нет, господин Дзанг, — преданно глядя в глаза начальнику контрразведки, ответил Дин и вдруг опомнился. — То есть, может быть, кто слышал. Но ведь они все убиты! и тогда он вспомнил, что один свидетель все-таки есть. — Четвертый часовой на вышке остался жив, господин Дзанг.
— И что он говорит?
— Он сказал, что
— И что же?
— А потом погас, — упавшим голосом сказал Дин.
— И это не показалось ему подозрительным?
— Нет, господин Дзанг. Это обычная проверка: мало ли что могло померещиться прожектористу. Ведь не было никакого сигнала тревоги.
— А лагерь?
— Что лагерь? — не понял Дин, и ему вдруг стало жарко: он забыл проверить лагерь! Голова совсем не работала. И чтобы как-то загладить свою нерасторопность, пробормотал: — Я не осмелился сам, господин Дзанг… Следы, улики… Я ждал вас.
«Загубить пост он позволил, — подумал с неприязнью Дзанг, — а свой собственный лагерь проверить не осмелился. Сволочь!»
— А где вы сами были в это время, когда все это?.. — Дзанг обвел рукой вокруг.
— Я?.. — Дин еще не придумал, где он мог быть, когда вырезали его пост, и чувствуя, что ему становится плохо, пробормотал: — Дела, господин Дзанг… Очень много дел, господин Дзанг…
Но когда они спустились к лагерю, и Дин увидел развороченную стену клетки, у него подкосились ноги.
— Здесь что, бушевал дикий слон? — с издевкой спросил Дзанг. — И вы так увлеклись своими делами, что ничего не слышали?
Дин промолчал — говорить ему было нечего. Начальник контрразведки прошел в пролом и оглядел военнопленных, которые лежали, не шевелясь, и делали вид, что спят.
— Что здесь произошло? — спросил он, не обращаясь ни к кому конкретно.
Никто даже не пошевелился. Дзанг подождал немного и обернулся.
— Нго, где ты?
— Я здесь, господин.
— Спроси вон того, что он видел сегодня ночью.
Нго подошел к человеку, на которого показал Дзанг, и тот сжался под его взглядом.
— Что ты видел сегодня ночью? — спросил его Нго.
— Я не понимаю… Что вы хотите? — бывший солдат готов был вжаться в подстилку, если бы мог.
И тогда Нго взял его одной рукой за шею и рывком поставил на ноги.
— Может быть, ты спал? — спросил Нго и сжал его шею. Пленный захрипел.
— Скажи ему, Вольф, или он задушит тебя, — донеслось из угла. Нго разжал пальцы и улыбнулся. Вольф потер ладонью шею.
— Он взял Смита и ушел, — сказал он тихо.
— Кто — он? — спросил Дзанг.
— Я не знаю. Мы его не видели раньше.
— Это был вьетнамец, американец?
— Он говорил по-английски, — сказал Вольф. — А был похож на индейца.
— Интересно, — протянул Дзанг. — Во Вьетнаме появились индейцы! И вы ничего не знали об этом, Дин?
Дин чувствовал, что приходит его конец, и опять промолчал.
— Он был один? Вооружен?
— Один. И у него был, кажется, только лук с колчаном.
— И о чем же он говорил с вами?
Вольф оглянулся на товарищей и упрямо повторил: