Революционер одной соломинки. Философия и работа Масанобу Фукуоки
Шрифт:
Распространенное заблуждение состоит в том, что ранние люди влачили жалкое существование из-за страха и постоянной потребности найти пищу. На самом деле люди из племени вели неторопливую и относительно безопасную жизнь, работая гораздо меньше, чем мы сегодня.
В своей книге «Экономика каменного века» Маршал Салинс называет эти коренные народы «изначальными богатыми обществами». Они достигли этого изобилия, удерживая свое население в пределах способности земли поддерживать их и сводя свои материальные желания как йоги к минимуму. Брали только то, что им нужно, и не больше.
Из-за того, что им требовалось немного, им не нужно было много работать, чтобы
Культуры коренных народов возникли спонтанно и развивались в течение многих тысяч поколений людей, живших на Земле. Это был скорее эволюционный процесс, чем случайный успех в естественном отборе. То, что было усвоено определенным племенем, давало ему наилучшие шансы на выживание. Коренные народы, жившие десять тысяч лет назад, и те, кто выживает до сих пор, были получателями всей суммы всех знаний, навыков, технологий и культурной мудрости, которые были накоплены с древних времен и переданы им по наследству неразрывной цепью духовных учителей .
В этом контексте интересно рассмотреть взгляд г-на Фукуока на то, что составляет истинную культуру:. . . мудрость, приобретенная с течением времени в повседневной жизни. . . это просто природная мудрость, как ее понимают первобытные люди, и ее следует одобрять как мудрость, дарованную небесами. . .
Культура обычно считается чем-то созданным, поддерживаемым и развивающимся только усилиями человечества. Но культура всегда зарождается в партнерстве человека и природы. Когда осуществляется союз человеческого общества и природы, культура принимает форму самой себя. Культура всегда была тесно связана с повседневной жизнью, поэтому передавалась будущим поколениям и сохранилась до настоящего времени. . . Истинная культура рождается в природе, она проста, скромна и чиста. 2
Чувство места
Племенные люди видели мир как единый и взаимозависимый, не делая различий между собой и другими формами жизни. Они были близки не только с растениями и животными, обитающими на одной территории, но и с природными особенностями, такими как валуны, горы, реки и почва. Все было живым и священным. У каждого существа было сознание, свои мысли, чувства и духовная сила. Когда Хайме де Ангуло, врач, который какое-то время жил среди Pit Riverpeople в 1920-х годах, спросил одного из них, человека по имени Билл, как сказать «животное» на его языке, Билл ответил: «Что ж. . . Думаю, я бы сказал что-то вроде teequaade-wade toolol aakaadzi, что означает «весь мир, все живое». . . Думаю, это означает животных, док ». Затем Хайме сказал:« Я не понимаю, как, Билл. Это значит и люди. Люди - животные, не так ли? » Билл сказал:« Конечно! Вот что я вам говорю. Все живое, даже камни, даже скамейка, на которой вы сидите. . . Все живое. Мы, индейцы, в это верим. Белые люди думают, что все мертво »3.
Люди могли общаться и учиться непосредственно у других существ. М. Кэт Андерсон в своей блестящей книге «Уход за дикой природой» о том, как индейцы Калифорнии смотрели на мир и взаимодействовали со своим окружением, пишет «. . . все нечеловеческие существа - «родные» или «родственники». . . растения, животные, камни и вода - люди. Как и «люди» растения и животные обладали разумом, а это означало, что они могли служить в роли учителей и помогать людям бесчисленными способами - передавая сообщения, прогнозируя погоду, обучая тому, что полезно есть и что лечит недуг »4.
Коренные жители считали себя так же тесно связанными с растениями и животными, как и со своей семьей. Старейшина Помо, Люси Смит, рассказала о том, как она научилась заботиться о своих родственниках от своей матери, когда была маленькой: [Она сказала], что у нас много родственников и. . . коль нам всем пришлось жить вместе; так что нам лучше научиться ладить друг с другом. Она сказала, что это было несложно. Это было похоже на заботу о младшем брате или сестре.
Вы должны узнать их, узнать, что им понравилось и что заставило их плакать, чтобы вы знали, что делать. Если вы хорошо о них заботитесь, вам не придется так много работать. Когда этот ребенок станет мужчиной или женщиной, он вам поможет. Знаешь, я думала, она говорила о нас, индейцах, и о том, как мы должны ладить. Позже я узнала от своей старшей сестры, что мама говорила не только об индейцах, но и о растениях, животных, птицах - обо всем на этой земле. Они наши родственники, и нам лучше знать, как с ними действовать, иначе они нам отомстят. 5 Индейцы также чувствовали глубокую связь с местом, где они жили.
Они знали все особенности ландшафта и большинство из них считало, что их люди всегда жили там. Мифы об их создании восходят к самому началу времен.
Часто их мифы предполагают, что творение происходило на территории их племен.
У них были конкретные названия для всех растений, и они знали, как их можно использовать для производства необходимых вещей. Многие из них использовались в пищу, другие давали волокна для одежды, веревок и сетей. Тростник и травянистые растения использовались для изготовления лодок, корзин и других предметов домашнего обихода. Третьи использовались в качестве лекарств или в церемониальных и художественных целях. Многие растения имели множество применений.
Индейцы не только дифференцировали различные виды растений, но также идентифицировали особей внутри вида по их особенно желательным характеристикам.
Некоторые растения одного семейства, которые росли в разных условиях, обладали разными свойствами, и они знали, когда и как их собирать, чтобы получить именно то, что им нужно.
Коренные жители также имели сложное представление о животных местности, где бы они ни жили. Они знали, как использовать и вести себя не только с большими копытными животными, но и с червями, насекомыми, мелкими млекопитающими, рыбами и птицами.
Они узнали об этом так же, как узнали о растениях - изучая их поведение и то, как они реагировали на вмешательство человека. За бесчисленное количество поколений, занимающихся этим в одном и том же месте, они научились ухаживать за растениями и животными, чтобы они наилучшим образом обеспечивали то, что им нужно, и при этом не снижали продуктивность земли. Эти знания передавались от поколения к поколению через рассказы, песни, ритуальные церемонии и практические наставления.
Границы каждого племени были тщательно очерчены. Стивен Пауэрс, антрополог XIX века, писал об этом в 1877 году:
Границы всех племен. . . отмечены с величайшей точностью, обозначены определенными ручьями, каньонами, валунами, заметными деревьями, источниками и т. д., каждый из которых имеет свое собственное имя. Соответственно, скво учат этим вещам своих детей в песнях. . . Снова и снова, снова и снова, они повторяют все эти валуны и т. Д., Подробно и поименно описывая каждое окружающее. Затем, когда дети подрастут, их возят с собой. . . и их наставления были настолько верными, что [дети] обычно узнают предметы по описанию, которое им ранее давали их матери »6.