Революционная сага
Шрифт:
— А вы смотрите в даль! — улыбнулся Лехто.
— Как же иначе?.. Москва не сразу строилась. Но пройдет время, и у нас будет кой-какая армия.
— А с оружием как думаете, дело пойдет?..
Рихард покачал головой:
— У народа наверняка оружие имеется, закопанное по подвалам, растыканное по чердакам. Если поискать получше, то, наверное, сыщется и пулеметы. Да вот беда — выдаст оружие только полный дурак. Единственная надежда — это то, что дураков окажется достаточно много.
Снова ощупал свою щеку, и продолжил:
— Была бы у меня возможность, я б выкупал оружие за деньги. Лучше
— Кстати, а что у нас с деньгами?
— Полное дерьмо. Остались клише и полпуда денег прежней власти. Стоят они меньше, чем бумага, на которой напечатаны. Потому как бумага уже грязная. Станешь самокрутки из нее крутить — краски надышишься. А за такие ассигнации мальчишки вряд ли свои рогатки продадут.
— Это плохо…
— Ну да… — согласился Рихард.
С минуту помолчали. После раздумий заговорил Лехто:
— Знаете что… Найдите пару пудов свинца, я сделаю из них вам серебро. Купите на них, то что сочтете нужным. Только сразу предупреждаю: за неделю оно снова превратится в свинец. Так что его лучше продать все скопом куда-то подальше…
— Трансмутация? Алхимический камень? — улыбнулся Геллер. — А я думал, из свинца получается золото.
— И золото тоже получается… Только заклинание сложное, требует время на подготовку… Да и дорогое, хотя и прибыльное…
— И это заклинание кто-то знает кроме вас?
— Отчего «кто-то»? Думаю с пару тысяч людей по всему свету.
— И они им не пользуются.
— Еще как пользуются. Только это не афишируют. Кто-то роет землю в местах, где золота не может быть по определению, и что-то «находит». Кто-то «ищет» клады. Затем живут не то чтоб скромно, но без особых излишеств. Во-первых, сделают золота слишком много — оно обесценится. Во-вторых, слишком богатые живут слишком беспокойно и довольно часто недолго. Особенно в этой стране и в это время.
— Хм… Странно все это… Выходит по вашему, что колдуны рядом где-то живут, а нам сие неизвестно.
— Магия подобна виноградной лозе. Виноград, как тебе известно, размножается побегами. Поруби его на куски, засыпь землей… И ты ему сделаешь только лучше, размножишь его. Если так вдуматься, то каждый куст винограда — продолжение, часть того самого, прадавнего куста. Без всяких там тычинок-пестиков, опылений или там оплодотворений…
— Ну да, я слышал, что существует и подобный бурьян…
— Не совсем ладно сравнивать Великую Магию с каким-то бурьяном. — покачал головой Лехто. — Но чего можно ожидать от дилетанта. Меж тем, магия подобна тому винограду. Гонения на нее отсекают слабые побеги. Противнику может казаться, что он ее разрубил и похоронил. Но она незримо крепнет, и не известно когда, как и где взойдет. К примеру, вы видели моих поднятых мертвецов?
— Неа…
— А знаете, ли вы, кто поднял мертвеца первым?
— Ну откуда мне знать?
— В конце шестнадцатого века испанский монах-инквизитор из Толедо.
— Я думал, заклинание старее.
Маг только отмахнулся:
— Мечтания и фальсификации. Выдача желаемого за действительное. Причем, монах действовал, как он думал, к Вящей славе Господней. Следствия в те времена велись долго, не то что сейчас… И приговоренный часто умирал до приговора. Тогда еретика жгли
— Нет отчего же… Напротив, рад заполнить пробел в знаниях… И что сталось с этим монахом? Наверное, тоже сожгли на костре?
— Отнюдь. Его судили, он признал свои заблуждения принял покаяние и был сослан в Новый свет… Но заклинание пошло гулять миром…
Геллер потер щеку. Маг отчего-то поперхнулся:
— Впрочем, это неважно… Я скоро ненадолго отбуду из города… и оставлю оный на ваше попечение. Прежде я бы попросил вас подготовить для людишек… Я бы даже сказал для человечишек… Ну нечто наподобие воззвания: для дела опасного, но денежного собирается кампания. Особо подчеркните, что требуются исключительно добровольцы. И будьте любезны проследить, чтоб набор действительно был добровольным.
— Нет ли тут какой ошибки?
— Нету.
— Пойдут только идиоты…
— Будем надеяться, что таковых окажется достаточно много. Добровольцы — они кто? Непоседы, авантюристы, люди, подверженные стороннему влиянию. Людской материал, совершенно лишний в нашем деле. Поэтому я возьму на себя миссию Гаммельского крыслова. Выведу их из города и…
— Утопите?
— Употреблю с пользой для дела… Пока меня не будет… Я бы попросил, вас Рихард… Из местных кадров сформируйте несколько поисковых партий, человек по пять-десять вполне достаточно. И отправьте их на поиски ваших бывших друзей. Сообщите, что вражеский колдун разыскивается живым или мертвым. Но лучше — мертвым…
Рихард зевнул:
— Все же бы оставили старика в покое? Свое вы уже получили… Ну скажите, что он вам может сделать?
Зевота оказалась заразной: Лехто тоже открыл рот и, прикрыв его рукой, тихо выдохнул. Затем продолжил:
— Надо все доводить до конца. Геддо не стоит недооценивать — противник он сильный, опасный. Я бы не хотел, чтоб он крутился под ногами, отвлекал… Создаст еще какую-то лигу борьбы со мной. Честно говоря, я не думаю, что эти селюки способны справится с настоящим магом. Но на некоторое время его это может отвлечь. И я займусь своими делами, не размениваясь на его фокусы. Впрочем, если желаете, относительно дамы можете дать особые распоряжения. Но в случае чего — пеняйте на себя. Договорились?
— Договорились… — кивну Геллер. — Я постараюсь всех доставить к вам живыми.
Новоиспеченный бургомистр отнял руку ото рта. На пальцах было видно кровь.
— Что там у вас? — поинтересовался Лехто. — Неужели цинга?
— Да нет, зуб разваливается, десна кровоточит… Ноет, зараза…
— Позвольте, я вам помогу.
Геллер, было, отмахнулся:
— Не стоит хлопот.
Но маг оказался проворней. Сложил пальцы в Знак, бросил заклинание.
— Полегчало?
— Да вроде бы…
— Впрочем, это простое обезболивающее заклинание. Такого же эффекта вы бы добились стаканом с содой. Так что появится время — сходите к зубодеру.