Рэй
Шрифт:
— Тогда почему он считается непригодным? — настаивала Ким. Она не собиралась спускать это. Больше не могла просто принимать на веру слова Рэя после того, как он утаил от неё столь многое.
— Потому что у него шрамы, — выплюнул Рэй, ожидая, как теперь Ким скажет, что она поняла и поддерживает Якара. Вместо этого девушка нахмурилась.
— И что? — спросила она.
— Из-за полученных Гримом шрамов торнианские самки верят, что он не способен защитить их, и отказываются выбирать его для соединения.
— То
— Да.
— Ваши самки серьёзно испорчены, Рэй.
— Не могу поспорить с этим, Ким, — произнёс он и ощутил, как отступает гнев благодаря тому, как она легко приняла Грима.
— Почему он получил шрамы? — произнесла Ким, опустив взгляд на свои пальцы.
— На него напали по дороге на встречу с самкой. Нападавшие были убиты, а он был серьёзно ранен.
— Но если он, — Ким кивнула в сторону целителя, — может вылечить то, что я сделала тебе, почему у Грима шрамы?
— Это ты сделала?! — воскликнул Якар, но Рэй проигнорировал его.
— Это, — мужчина указал на своё лицо, — и это, — сказал он, беря её ладони, — легко вылечивается в регенераторе. Ранения Грима были нанесены торнианским клинком. Он оставляет частицы, которые невозможно удалить в регенераторе, отсюда эти шрамы.
— Ох.
— Давай положим тебя в регенератор, Ким, — проговорил Рэй мягко.
— После того, как вылечат твоё лицо.
— Ким…
— Я сделала это с тобой, Рэй, и хочу, чтобы оно было вылечено. Я не отправлюсь в регенератор, пока это не будет исправлено.
— Императору не требуется регенератор, — объяснил Якар Ким таким холодным голосом, будто считал её тупой. — Переносной сканнер восстановит нанесённый вами ущерб.
— Тогда сделайте это, — девушка бросила на него злой взгляд, а её голос был столь же холоден, как и голос Якара.
— Неси сканнер, Якар, — приказал Рэй. — Я сделаю это, чтобы Ким была оказана медицинская помощь.
— Да, ваше величество.
Ким наблюдала, как целитель медленно водил странным устройством над царапинами на лице Рэя на протяжении нескольких минут, затем царапины исчезли.
— Закончено, ваше величество, — сказал Якар и отложил устройство в сторону, прежде чем повернуться к Ким. Его холодные глаза осмотрели её. — Снимите свои покрытия, — приказал он.
— Та-а-к не пойдёт, — произнесла Ким и быстро шагнула назад, когда целитель потянулся к ней.
— Не трогай её, Якар, — тихий приказ Рэя заставил целителя мгновенно застыть.
— Но, сир, мне необходимо непосредственно осмотреть её. Хотя она и кажется похожей на наших самок, мы не можем быть в этом уверены. Физический осмотр — единственный способ узнать, сможет ли она успешно размножаться с одним из наших самцов.
— Успешно размножаться…? — прошипела Ким.
— Это не имеет значения, Якар, и ты не прикоснёшься к ней! — сказал
— Но, сир!
— Подготовь регенератор и уйди, — приказал Рэй.
— Но, ваше величество…
— Сейчас же, Якар!
— Да, сир.
Рэй молча наблюдал за Ким, когда Якар подготовил регенератор и ушёл. Мужчина знал, что слова целителя расстроили её. Он понимал, что возникнут вопросы, на которые Рэй собирался ответить честно, чтобы не потерять её.
— Тебе не нужно быть обнажённой в регенераторе, пока он работает, Ким.
— Тогда зачем Якар настаивал на этом?
— Ты относишься к виду, с которым он никогда ранее не сталкивался. Он хотел осмотреть тебя.
— Он может взять свой «осмотр» и засунуть себе в задницу! — зло выплюнула девушка.
— Я сожалею, Ким. Я должен был понять, что он сочтёт это необходимым.
— Это не произойдёт.
— Нет, конечно, нет. Я — единственный, кому позволено видеть красоту твоих обнажённых форм.
Девушка молчала несколько секунд, поражённая его словами, затем тряхнула головой.
— Я не понимаю тебя, Рэй… — Ким отошла на несколько шагов, прежде чем повернуться к нему лицом. — Ты позволил Фала и Дьюла напасть на меня, но отказался позволить целителю осмотреть меня.
— Я не позволял этого! — яростно возразил Рэй.
— Ты позволил им уйти! — вспыхнула Ким в ответ. — Ты сказал, что они не сделали ничего дурного!
— Нет! Я сказал, что они не нарушили закон! Я — Император! Я больше чем кто-либо, должен соблюдать закон!
— Как может быть законом то, что твоим самцам позволено насиловать любую самку, которую они пожелают! Разве это хоть чем-то отличается от сделанного Луканом?!
— Это древний закон, извращённый до такой степени, что сейчас стал насмешкой над тем, чем когда-то был.
— Тогда почему ты не избавился от него?
— Потому что до сих пор я не представлял, что он может быть использован подобным образом, — сказал Рэй, проводя обескуражено ладонью по волосам. — Для любого торнианского самца, не говоря уже о моих личных гвардейцах, думать, что он вправе оскорбить самку… любую самку, недопустимо.
— В чём суть закона, Рэй?
— Он вошёл в нашу жизнь ещё до правления Лукана, когда самки были в изобилии, а наши самцы могли иметь потомство от самок других рас. Закон возник для защиты самок и потомства. Он возлагал на самца ответственность за любую самку, с которой он соединился, если она подарила ему потомство.
— Это кажется хорошим решением. Самец должен быть ответственным за своё потомство и самку, давшую его.
— Да, это был хороший закон, но после Великой Инфекции не торнианские самки не могли подарить пригодное потомство, и закон был изменён.