Рейдеры Нила
Шрифт:
— Это был знак богов, хозяин, - сказал Джет. — Я столкнулся с тем самым человеком, которого вы искали, всего в нескольких кварталах от дома.
— В самом деле? — Тафхапи поднял щетинистую бровь, затем искоса посмотрел на меня. — Мой привратник сказал мне, что сегодня утром приходил римлянин. Я полагаю, это был ты, Гордиан … если ты действительно Гордиан?
— Да, Тафхапи. Это я хотел обратиться к тебе. А я и есть - Гордиан.
—
— Воля богов проявляется во всем, что происходит на свете, - сказал я, вынеся из своих путешествий, что такого рода комментарии уместны практически для любого случая и обычно ценятся теми, к кому боги проявили особую благосклонность.
Тафхапи просто кивнул. Он велел Джету пойти посидеть в тени лимонного дерева в дальнем конце сада и жестом указал мне присесть на один из свободных стульев. Хотя день был жаркий, он не предложил мне чего-нибудь освежающего. Долгое время он просто смотрел на меня. В отличие от Джета, он умел управлять выражением своего лица. Я понятия не имел, о чем он думает.
Наконец, не отрывая от меня взгляда, он протянул руку к писцу. Молодой человек вложил ему в руку свернутый лист папируса.
— Ты читаешь по-гречески?
– спросил Тафхапи.
— Намного лучше, чем я на нем говорю.
Тафхапи насмешливо фыркнул, но протянул мне папирус, показывая, что я должен его взять.
— Прочти вслух, - сказал он.
Я откашлялся: — Приветствую уважаемого Тафхапи, многократно благословленного Сераписом. Мы взяли под свою опеку девушку по имени ... Я резко вздохнул, но постарался не выдать своих эмоций голосом. — ... по имени Аксиотея. Ей не причинят вреда. Но вы не увидите ее снова, пока мы не получим от вас подарок, соизмеримый с величием вашей привязанности к ней. Оставьте черный камешек в фонтане семи павианов в знак того, что вы получили это сообщение. Тогда мы пришлем вам дальнейшие инструкции. —Я посмотрел внизу. — Сообщение не подписано.
— Что ты об этом думаешь?
– спросил Тафхапи.
Что я думал на самом деле? Если была похищена Аксиотея, то это, скорее всего, Бетесда, уходила с маленьким мальчиком? И был ли на самом деле мальчик, которого с ней видели, Джетом, и если да, то находилась ли Бетесда здесь, в доме Тафхапи? Мое сердце бешено колотилось в груди.
Пока я не узнаю большего, я еще не готов был рассказать Тафхапи о причине моего прихода или о моем знакомстве с Аксиотеей. Чтобы выиграть время, я поднял письмо и стал рассматривать его более внимательно. Затем я глубоко вздохнул: — Папирус и чернила низкого качества. Греческие буквы выполнены грамотно, но не элегантно; это было написано не писцом под диктовку. Но автор - образованный человек, о чем можно судить по тому факту, что сообщение не содержит грамматических ошибок или опечаток в написании, или, по крайней мере, таких, которые я вижу. Действительно, стиль обращения довольно возвышенный.
Тафхапи
Этот лист был поменьше, а сообщение покороче. Я прочитал вслух: — В фонтане нет черного камня. Вы не получили наше предыдущее сообщение? Аксиотея скучает по вам. Бросьте черный камень в фонтан, если хотите увидеть ее снова.
Тафхапи кивнул: — Что ты думаешь об этих двух сообщениях, Гордиан?
— Девушка Аксиотея была похищена. Ее удерживают с требованием выкупа. И все же...
— Продолжай.
— Они попросили знак, который ты им не дал. Ты намерен им заплатить или нет?
— Почему я должен им платить?
Я пожал плечами. — Не мое дело, Тафхапи, спрашивать, как тебе дорога эта женщина ...
— Ты неправильно меня понял, Гордиан. Почему я должен платить выкуп за женщину, которая...
Голос Тафхапи затих. Со своего места отдыха под лимонным деревом в дальнем углу сада Джет поднялся на ноги, чтобы поприветствовать кого-то - женщину, судя по ее очертаниям. Тень в этой части сада была настолько глубокой, что я вообще не мог разглядеть ее лица, а только силуэт. Женщина отвернулась от Джета и направилась к нам, держась в тени лиственной беседки. Когда она приблизилась, немного солнечного света пробилось сквозь листву и упало ей на лицо, и я увидел, что это …
— Бетесда! — прошептал я, и мое сердце забилось сильнее. Я уронил папирус и поднялся с кресла.
Но когда женщина вышла из тени на свет, я увидел, что ошибся. Мое сердце налилось свинцом.
— Как я уже говорил, — продолжил Тафхапи, - почему я должен платить выкуп за женщину, которая вообще не была похищена?
Поднявшись со стула, он взял руки Аксиотеи в свои и поцеловал ее в лоб. Они долго улыбались друг другу, затем Аксиотея села в кресло рядом со мной.
— Садись, Гордиан, - сказал Тафхапи.
Я так и сделал, вцепившись в подлокотники, чтобы не упасть.
— Разве ты не приходил сегодня ко мне домой, просить о встрече с Аксиотеей? Вот она …
Я взглянул на нее, но был вынужден отвести взгляд. Ее сходство с Бетесдой позабавило меня, когда я впервые встретил ее, и восхитило в моих мечтах. Теперь мне было больно смотреть на нее. И все же мои глаза тянуло взглянуть на нее снова, и тогда я не мог отвести взгляда.