Рейс по ту сторону смерти
Шрифт:
Захар придирчиво огляделся, пора переходить к хозяйственным вопросам. Ага, ярл уже на мостике, вот зараза! А шлюп, сбросив десант, снова развернул паруса и малым ходом пошёл к кораблю капитана Гранта. Тот ещё каким-то чудом оставался на плаву. До него уже не больше сотни ярдов. Прошу Захара отдохнуть, а сам перехватив азартный взгляд Плюша, прыгаю с ним за компанию за борт. Нам стало очень важным первыми поговорить с лихим баронетом. И само собой, спасти кроликов.
Есть такая профессия
Да и ладно - работает SC, претензии не принимаются. Захарка с Грегом подали пример, работали лишь нун-чаками, даже без кистеней. А казачата, вообще, издеваясь, обошлись голыми руками и обломками, что во множестве валялись на палубе. Принуждение к миру заняло не более двух минут и особой радости детишкам не принесло. Пацаны ж только из боя, силы уже были на исходе. А работы ещё непочатый край. Кораблик явно не жилец, в смысле не пловец - ощутимо осел на нос, кренится на левый борт. Это, кстати, и спасло слуг и господ от народного гнева, по наклонной особо не навоюешь.
Времени было в обрез, самим бы нам всё не успеть, потому к спасению энергично привлекли самих спасаемых. Старшины лаконично, но образно, обратились к потерпевшим. Типа, кто хочет жить, делай, что сказано. А кто не хочет, пусть не мешается и немного подождёт - некогда их убивать и не зачем, кораблик скоро сам утонет. А эти бараны тупо таращились! Мы не сразу сообразили, что мужикам несколько странно увидеть нас снова. Как умеем, убедили в реальности происходящего, заставили шевелиться. Такое уж человек создание - способен задуматься лишь над первым приказом, все остальные выполняет автоматически.
Господа без возражений вскрыли свои заначки. Пацаны отобрали у них оружие, прям на палубе из пороха и обломков развели костерок, принялись калить кортики для прижиганий. Рядовой состав подключился к оказанию первой помощи пострадавшим, держали бедняг, пока им обрабатывали раны. А капитану не повезло - ядром ему руку оторвало по локоть. Захар с Грегори шустро наложили жгут, привели мистера Гранта в сознание - прижгли обрубок, обоссали. Пока перевязывали, он смог даже узнать Захара:
– - Опять ты! Да сколько ж можно!
– - Баронет Грант, тебе привет от Ирен, Чарли, Тима и Энн, -- серьёзно ответил Захар.
– Энн беспокоится о своих кроликах, где они?
Капитан пробормотал, -- вот маленькие
Грегори ухмыльнулся, -- кто засранцы? Кролики?
– - Вы засранцы!
– промычал Грант, -- а кролики - это игрушки, просто набитые тряпьём шкурки, ха-ха-ха!
– - Где они?
– Захар насторожился, ему показалась наигранной весёлость мужика с только что оттяпанной конечностью.
– - Тебе ещё весело?
– Грегори подключился к допросу, -- хорошо, сейчас вторую клешню отчекрыжим. А жене скажем, что так и было, она ж за тебя беспокоится, бедняжка.
– - Ирен за меня беспокоится?
– удивился Грант.
– - Вот дура, правда?
– усмехнулся Захар.
– - И Чарли с Тимми очень просили спасти папу, но они ж ещё дети.
– - Игрушки в моей каюте... и вскройте там палубу в левом от входа дальнем углу. Найдёте сундучок, в нём всё..., -- капитану, наконец, удалось снова потерять сознание.
Подошли шишиги, первыми в лодки спустили так вовремя потерявших сознание раненных. Захар с Грегори в капитанской каюте для верности взломали все переборки и всю палубу, но нашли только кроликов и довольно тяжёлый сундучок. Подождали, пока шлюпки доставят раненных на захваченный фрегат, вернутся и заберут пленных, потом ещё раз вернутся уже за трофеями. Забрать успели далеко не всё, было до слёз жалко остатки сухарей в мешках, солонину в бочках, паруса и такелаж! Корабль всерьёз собрался тонуть, ребятам пришлось в темпе покинуть судно и добираться обратно своим ходом.
***
Впервые мы плыли всерьёз - по-настоящему спасались с тонущего судна, а не дурью маялись. И нам впервые в пиратской жизни довелось наблюдать, как тонет корабль. Лениво, нехотя, будто устало, он завалился на левый борт, мачты легли на воду, потом под волнами скрылась корма, обломок бушприта начал медленно задираться вверх и почти вертикально скрылся в глубинах. Финал мы досматривали уже с палубы трофейного фрегата.
Ну, так - поглядывали украдкой, пока нас ярл материл. Йонушка был необычно многословен. Что мы приказом Командора подчинены ему. И мы не смели без приказа соваться на тонущий корабль! Ага, на военный корабль - сколько угодно, главное - по приказу, блин! Захару стало смешно, и он всерьёз спросил ярла, -- а кто такой Командор?
Йон натурально завис с постановки вопроса. Действительно, кто нам Командор? Вот здесь? И вообще?
– - Как добычу поделим?
– внёс Грегори конструктивную струю.
– - Поделим?
– переспросил ярл.
– - Именно поделим, -- кивнул Грег, -- мы ж не викинги, дружище, ты нам не командир. Мы сами - командиры.
– - Сколько вы хотите за свои доли?
– прищурился Йон.
– - Да у тебя ж денег не хватит!
– рассмеялся Захар.
– Пять тысяч фунтов, пойдёт?