Ричард Длинные Руки – ландлорд
Шрифт:
Я порылся в памяти, удивился:
— Кстати, это что же, выходит, я уже дважды проезжал через те земли? Когда ехал к Перевалу и когда возвращался?
— Да, — ответил Барбаросса и посмотрел на меня внимательно. — Что-нибудь заметил?
Я пожал плечами.
— Ваше Величество, туда ехали компанией, занимая друг друга беседами и по сторонам не смотрели. А обратно...
Я умолк, он посмотрел на меня и кивнул понимающе.
— Можете не объяснять. Я понимаю, что если вы еще вчера были по ту сторону Перевала,
— Вот-вот, — подтвердил я, — кстати, мы двигались по весьма широкой дуге... И петляли. Это, значит, обходили опасные места?
Он кивнул, лицо помрачнело.
— Там единственная более или менее нормальная дорога. Но и по ней войско не провести, слишком много мест, когда нужно проходить по узким горным тропам. Любой камешек сверху сметет любого героя... Да и то дорога проходит мимо Армландии. А в саму Армландию где-то есть и прямая... или почти прямая тропка через все опасные болота, пески и прочие места. Да-да, прямо в само сердце Армландии: во владения де Бражеллена, тобишь ваши...
Я поинтересовался:
— Так почему даже не попробовать двинуть туда войско? Небольшое, хотя бы пугнуть?
Он посмотрел на меня хмуро.
— Это как?
Я спохватился.
— Извините, Ваше Величество. Я забыл, ваше положение все еще нестабильно.
Он отмахнулся.
— Не это главное. По той тропке войско не проведешь. Особенно если она тянется, не расширяясь, на сотню миль... К тому же никто здесь не знает, где она пролегает. Знаем, что есть, существует... Если отыщешь, сумеешь попасть туда намного быстрее.
Я покачал головой.
— Завтра я возвращаюсь в порт. И так я пропустил такой корабль, такой корабль!..
Утром, я еще едва-едва продирал глаза, явился Уильям Маршалл. Не смущаясь, что я еще в постели, передал мне настоятельную просьбу Его Величества съездить в монастырь Святого Бенедикта, это почти рядом с городом, и... договориться о помощи.
Самому Барбароссе, как мы оба понимаем, гордость не позволяет идти на поклон к тем, кого обидел, а вот я, к которому архиепископ Кентерберийский отнесся некогда с такой симпатией и кого ставил в пример, могу восстановить прерванные взаимоотношения. А потом сам король проводит меня до ворот города, если уж сэр Ричард решился ехать на неведомый Юг.
Я посмотрел в упор:
— А то вы не знаете, что архиепископ лишил меня паладинства?
Маршалл помялся, проговорил с неловкостью:
— Его Величество... справедливый король. Но крут и вспыльчив, увы. Поссорившись с церковью, он потерял могущественного союзника. Более того, поставил под удар церкви своих сторонников. Однако он лучший из окрестных королей... И даже лучше тех, кто мог бы претендовать на трон.
Я скривился.
— Знаю. Видел их. Вообще говно.
Он криво улыбнулся.
— Вы тоже чересчур категоричны.
— Я имею в виду, — пояснил я, — в королевском кресле. А так достойные люди, каждый на своем месте. Но королем из них никто быть не может... а если станет, Господи, спаси эту страну! Чтобы стать королем, нужно быть одним человеком, чтобы быть им — другим. Барбароссе это как-то удается, хоть стать удалось ему легче, чем быть.
— Так вы можете отправиться послом к архиепископу?
Я покачал головой.
— Увы, нет. Он успел ударить, теперь я не паладин, а простой рыцарь, как и тысячи других. А если так, то оскорбительно будет посылать не самого знатного к такому лицу.
Он помрачнел.
— Да, вы правы. Пойду доложу Его Величеству. Надо искать другой вариант.
Я объяснил Стефану, что знатность знатностью, но доступ в королевский замок должен быть резко ограничен. А те, кому оказана такая милость, должны быть под наблюдением. Мол, не у себя дома, здесь такие порядки. По всем комнатам скитаться нельзя, есть приемный зал, а также есть малый приемный. Для особо секретных переговоров Его Величество может пригласить кого-то в свой кабинет, но за дверью в это время должны бдить стражи с мечами наголо.
Рыцарь бледнел и краснел, с ужасом представляя себе, что на нем теперь и такая неприличная функция.
Я сказал непреклонно:
— Сэр Стефан, такова дворцовая служба. Королей везде стараются либо мечом по голове, либо кинжалом в спину или под ребро. Их травят, душат... да что с ними только не делают! Потому для сохранения их жизни никакие меры не чересчур.
— Ох, сэр Ричард...
— Что?
— Сделаю, хоть и противно.
— Надо, Стефан, надо.
— Это работа не для рыцаря!
— Политика чистой не бывает, — сказал я нравоучительно. — Не знаю почему, но так говорят. Наверное, уже пачкались. И еще... расскажите мне о всех, у кого есть допуск. В смысле, кто имеет честь находиться при дворе.
Он послушно рассказывал, я направлял его наводящими вопросами, в конце концов картина получилась удручающая. По крайней мере трое могут претендовать на трон, а значит — претендуют, с ними всегда их свита, эти постоянно ведут работу, склоняя на свою сторону близких к королю людей. Даже Стефану, несмотря на его явную личную преданность Барбароссе, намекали, что при новом короле он получил бы гораздо больше.
— А вот здесь поподробнее, — попросил я. — Кто, как, когда? Возможно, это и есть нынешние заговорщики. Возможно, завтрашние. Но что заговорщики — сомнений нет.
К полудню я собрал верных королю людей и начал своеобразную зачистку дворца. Присвоив себе чрезвычайные полномочия, попросил немедленно удалиться всех, кроме охраны, туманно намекнув, что некое заклятие прокатится по всем этажам и даже подвалам, может убить и покалечить и тех, кто ни в чем не замешан. А потом, дескать, Его Величество снова откроет ворота дворца для верных ему людей.