Чтение онлайн

на главную

Жанры

Ричард Длинные Руки — виконт
Шрифт:

Юноша чуть покраснел, а придворный с другой стороны проговорил с наигранным восторгом:

— Ваша светлость, вы еще не пробовали вот этой жареной утки! Здесь ее готовят просто волшебно. Я не представлял, что такое можно сделать из обыкновенной птицы…

По его знаку слуги поставили перед юной светлостью блюдо с плавающей в кипящем жире коричневой тушкой с короткими культями. Юноша зло повел в сторону второго придворного глазами, но, сообразив, что его же спасают от неловкости, буркнул что-то и взялся с остервенением кромсать ножом утку.

Даниэль

рядом со мной сказал насмешливо:

— Сын герцога Люткеленбергского, гранда Кастилии, конунга Хельнурга и графа Аквании, а главное — дальнего родственника Барбароссы. Герцогство, сказать по правде, почти не уступает размерам иному королевству! Потому юного Легальса сопровождают граф Эбергард Сейненский и граф Мемель, его наставники. Да только не сделать из курицы сокола…

Я ответил шепотом:

— Как-то не по себе рядом с этими светлостями и высочествами. Мне бы попроще соседей по столу…

Он подбадривающее улыбнулся.

— Барбаросса не дурак. И не слаб. За его столом только те, кто сам по себе что-то стоит. А на всякие там светлости и высочества король не больно обращает внимание.

Я бросил на него короткий взгляд и поспешил опустить глаза. Даниэль прав. Его самого бы не допустили за стол с такими знатными особами, если бы не обладал реальной властью там, на Юге, где королевская власть ослаблена, а вольные города сами пишут и принимают законы.

У герцога Валленштейна тоже какая-то цель есть, что-то помимо участия в турнире. Не думаю, что ради одной возможности сшибить кого-то с коня он преодолел такое расстояние. Это сэр Смит и ему подобные верят, что все-все собрались сюда ради удовольствия бить друг друга по головам на законном основании, да еще и деньги получить. Но среди веселых и разудалых морд вижу и совершенно трезвые, с холодными проницательными глазами.

У Валленштейна именно такой взгляд. Его герцогство, как мелькнуло в разговоре, расположено по эту сторону океана. Эту новость я долго поворачивал так и эдак, пока не нашел аналогию с французским городом-портом Кале, который неизменно принадлежал Англии, в то время как другие владения Англии во Франции то увеличивались, то сокращались.

Судя по обрывкам разговоров, он настоящий южанин, его герцогство по эту сторону океана… но по ту сторону Великого Хребта. Я жадно присматривался к человеку, во владениях которого нет церкви, который живет по иным законам, чем нынешний христианский мир. Герцог, похоже, уловил мой интерес, я поймал высокомерный и чуточку брезгливый взгляд, спохватился и перенес внимание на его рыцарей, что тоже с Юга.

Рыцарь Гогенштальд, постепенно хмелея, все чаще поглядывал на меня, лицо раскраснелось, наконец сказал очень уж учтиво:

— Сэр Ричард, на победу в турнире было много претендентов, их шансы обсуждались задолго до начала. Но ваше имя никто не упоминал!

Я налил себе в кубок вина, пригубил, прислушался к ощущениям. Рыцарь ждал, но я сделал вид, что любуюсь игрой света на драгоценных камешках в ободке кубка. Он выждал, продолжил вопросительным тоном:

— Мы пытались понять этот случай, но так и не разгадали…

Я сделал еще глоток, поставил кубок и стал накладывать себе жареных птичек. Гогенштальд снова выждал, теперь и герцог с Блэкгартом начали прислушиваться, наконец Гогенштальд сказал раздраженно:

— Сэр Ричард, вам не кажется, что это неучтиво?

— Что? — спросил я.

— Не отвечать на вопрос!

— Вопроса не было, — напомнил я. — Была констатация факта. Плохо вас обучают там, на Юге.

Он вспылил, завелся, но рука герцога опустилась на его плечо, я не слышал, что он сказал молодому рыцарю, однако тот увял, посмотрел на меня с нескрываемой злостью.

— Не придирайтесь к словам! Вы меня поняли.

— Учитесь мысли выражать грамотно, — сказал я поучающее. — Совсем у вас запущено, как погляжу…

Герцог поглядывал на меня искоса, в прищуренных глазах я видел странное ожидание. Гогенштальд сказал зло:

— А вас, погляжу, обучали долго? Но что-то вы молоды для обученного всем искусствам!

Я ответил прохладно:

— Я молод, но старые книги читал.

— И что?

— Можно и так получать житейскую мудрость, — сообщил я и посмотрел ему в глаза. — Учась на чужих ошибках.

Он фыркнул, но тон сбавил, чувствуется, не по себе, однако на него смотрят, сказал вызывающе:

— И что вам говорит житейская мудрость?

— Что девяносто девять из ста опасностей, — ответил я ровно, — которые нам угрожают и чего люди страшатся, остаются вымыслом.

Он умолк, озадаченный, Валленштейн впервые произнес, обращаясь ко мне:

— На случай не рассчитывайте. Вас с турнирного поля вынесут ногами вперед.

— Кто идет за шерстью, — ответил я, — возвращается стриженым.

Он молча покачал головой, глаза его стали темными. Мне почудилось, что это он старается проникнуть в мои чувства, словно водяная пыль из фонтана по голой коже, это сразу же прошло. Я отвернулся и стал прислушиваться к разговору архиепископа Кентерберийского с королем Барбароссой. Судя по репликам, король планирует в будущем на месте турнирного поля построить целый город: в ближайших горах обнаружена серебряная руда, а также залежи метеоритного железа. Сам город потребует в первую очередь, конечно же, церкви, ибо только церковь следит за тем, чтобы люди не превращались обратно в свиней.

— Хорошая мысль, сын мой, — обрадованно сказал архиепископ. — Очень мудрая даже…

Рядом громко звякнуло, я повернул голову, это сэр Гогенштальд положил на мою опустевшую тарелку огромный кусок баранины. Глаза молодого рыцаря холодно смеялись.

— Не слушайте старых дурней, — сказал он, — все равно у них ничего не получится. Лучше отведайте этой дивной баранины! Возможно, это ваша последняя трапеза. Будете в аду вспоминать…

— У меня тоже есть совет, — произнес я.

Он с ожиданием посмотрел мне в лицо.

Поделиться:
Популярные книги

Последняя Арена 4

Греков Сергей
4. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 4

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Ротмистр Гордеев 2

Дашко Дмитрий
2. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 2

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Вечная Война. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
5.75
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VII

Live-rpg. эволюция-3

Кронос Александр
3. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
6.59
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-3

Смерть может танцевать 3

Вальтер Макс
3. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Смерть может танцевать 3

Законы Рода. Том 7

Flow Ascold
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Неудержимый. Книга III

Боярский Андрей
3. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга III

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!