Ричард Длинные Руки – властелин трех замков
Шрифт:
Глава 12
Пристроить Улинду удалось быстро, хороших девушек видят сразу, хотя на беду это видят и ублюдки. Я вышел, дав денег хозяину лавки, дряхлому старцу, который с женой с трудом держит булочную, вышел и по прямой направился в ближайшую кузницу, ориентируясь по звону молотов о железо.
В кузнице полыхает горн, я еще у двери ощутил волну жара, а когда открыл дверь, то как будто оказался в Африке. Два молота стоят рукоятями вверх, а немолодой кузнец с сединой в бороде и волосах постукивает небольшим молотком, подгоняя длинный
— Бог в помощь, — сказал я.
— Спасибо… ваша милость.
Я снял с пояса молот.
— Можете сделать такой же?
Он посмотрел на меня, на молот, снова на меня. В глазах что-то изменилось, я даже подумал, что умелец узнал молот, о нем наверняка немало легенд. Кузнец долго осматривал молот, в сомнении чесал затылок, сказал с великим сомнением:
— Сомневаюсь, ваша милость, чтобы такие молоты могли ковать вообще…
Я сказал быстро:
— Ты, философ, скуй всего лишь похожий. Понял?
Он взглянул остро, я видел, как у него появились кое-какие мыслишки, на лбу прорезались вертикальные складки, что значит, задумался для солидности.
— Похожий сделаю. Почему не сделать? Дня за два…
— Утром едем дальше, — прервал я.
— Но, ваша милость…
— Двойная цена, — сказал я.
Он вздохнул.
— Ладно, поработаем ночь. Который день так… Когда высплюсь? Оставьте ваш молот…
— Нет, — возразил я. — Ты видишь этот молот. Самый обычный, таких сотни. Разве что рукоять слишком коротка. По ней и отличают от других. Таким и сделай. Не думаю, что такая уж сложная работа.. Утром зайду. Если надо будет подправить, сделаешь при мне.
Чувствуется, что город — плебейский, это значит, что жизнь не замирает и ночью. Работает не только кузнец, вон в пекарню повезли муку, утром благоухающие свежевыпеченные булочки будут в лавках, трудятся шорники, хлопают двери трактиров, гостиниц. По дороге трижды останавливали вольные женщины, предлагали услуги. Не утерплю, похвастаюсь: одна предложила переспать за так, настолько понравился, я расчувствовался, все мы легко ловимся на льстивые слова, бросил ей серебряную монетку.
Потом я почти бежал, в открытом окне на втором этаже показалась крепкая фигура Альдера. Махнул, мол, все в порядке, пьяных нет, а я бдю, муха не пролетит, гад не проползет, враг не просочится на постоялый двор.
В ответ я помахал рукой, а сам быстро пробрался в свою комнату, сунул молот в мешок и закутал в тряпки. Если завтра утром выйду с другим, никто не заметит подмены.
Когда я поднялся на третий этаж, Альдер помахал мне рукой от двери леди Женевьевы. Я направился к нему, но он, приложив палец к губам, сам пошел навстречу, оглянулся и сказал, понизив голос:
— Вовремя вернулись, ваша милость.
Я насторожился.
— Что-то случилось?
— Непонятные людишки, — ответил он. — В ваше отсутствие зашли на постоялый двор, осмотрели, но останавливаться не стали.
— К конкуренту двинули? Там дешевле.
Он хмыкнул.
— Да не совсем… Вот присмотритесь к тому дому, через площадь… Тень от сарая?
В тени в самом деле угадывается человек, не хватило
— И еще двое на крыше, — добавил Альдер и указал на дом слева. — Так что окна надо закрывать, когда будете монеты пересчитывать.
— Да уж, — согласился я, — но пуще глаза надо стеречь то, что они считают неслыханным богатством.
Он ухмыльнулся, адиёты, как можно девку считать ценным приобретением, да еще такую, от нее наплачетесь, сообщил:
— Там Ревель присматривает за ее дверью.
— Надо еще и за окном, — сказал я.
— Да неужто через окно спустится?
— От такой можно всего ожидать.
Он покрутил головой.
— Тогда в самом деле такая девка чего-то стоит… Но все равно, пришлось бы через двор, с той стороны глухая стена. Другое дело, если ее попробуют те лихие ребята выкрасть.
— С ее согласия, — напомнил я. — А это упрощает их задачу.
Он кивнул.
— Даже Ревель заметил, что в город все прибывают крепкие ребята из степи. И все стягиваются сюда. Похоже, нас обкладывают, как волков.
Дверь комнаты Женевьевы отворилась. Она вышла, поморщилась, увидев нас.
— Еще не спите? Вы что, в самом деле собрались всю ночь здесь торчать?
— Что вам понадобилось? — ответил я вопросом на вопрос.
— Иголка и нитка, — сообщила она.
— Вам доставят, — ответил я. — Я позову служанку.
Оба мы присматривались к ней внимательно, что-то держится очень уж нахально, в глазах торжествующий блеск, спина прямая, явно у себя по комнате летала, но сейчас сама королевская величавость, лицо вытянулось, взгляд из-под длинных ресниц надменен, как на пьяных слуг, что ко всему еще и вымазались в дерьме.
Альдер тоже словно бы старался прочесть на ее лице, что ей сообщили за это время и каким способом, а я старался выглядеть твердым и надменным, тертым калачом, что все видит насквозь и не допустит помехи своим планам.
Она поинтересовалась холодно:
— А что же вы так быстро вернулись? С той крестьяночкой почему не задержались?
— Хорошую девушку все хотят держать при себе, — пояснил я. — Это от всяких… ну, вы понимаете, стараются избавиться. Довезти как можно быстрее.
Она вспыхнула, выпрямилась еще больше, тонкий стан могу обхватить пальцами, маленькая, но крепенькая грудь туго натянула тонкую ткань. Я засмотрелся, она перехватила мой заинтересованный взгляд, презрительно фыркнула, смазав королевскость, ну не идет надменной королеве фыркать и хрюкать.
— Полагаю, — произнесла она крайне холодно, — вас от меня постараются избавить.
— Пусть стараются, — разрешил я.
— И обязательно избавят!
— А вот это уже бабушка надвое репнула… и еще насчет гопа, пока не перескочишь…
— Что за «гоп»? — осведомилась она подозрительно.
— У нас говорят: не говори «гоп», Коли рожа крива, — объяснил я. — Это не к вам, ессно, ваша надменность, но есть тут… слишком быстрые. Жаль, не сбили у них рога в молодости… Что ж, будем сбивать сейчас. Отросшие. Ветвистые.