Ричард Длинные Руки. Удар в спину
Шрифт:
– Тогда что?
– Встретимся, – ответил я, – через час в моем кабинете. Но только с сэром Норбертом и теми, кто под рукой. Остальные пусть работают, не отрывайте от дела.
Альбрехт по дороге остановил одного из слуг и велел найти герцога Дарабоса. Его императорское величество изволит, а это значит, хоть умри, но выполни быстро и качественно.
В кабинете мы втроем только-только рассаживались, когда двери распахнулись, из коридора быстрыми шагами вошел сэр Норберт, прямой и с суровым ничего не
Я кивнул ему на пару свободных кресел.
– Сэр Норберт… успели что-то узнать? Что за герцогство? Почему именно ему свободу от тирании?
Он сел, все такой же прямой, не касаясь спинки кресла, но и не укладывая локти на края столешницы.
– Ваше величество, – ответил ровным голосом, спокойным, но лишенным почтительности, – там не сказано насчет свободы от тирании. Что вы так уж сразу обиделись? Только ограниченная независимость в решении внутренних проблем. А так герцогство из империи выходить и не пытается. Во всяком случае, об этом не сказано.
– Но если имеется в виду?
– Тогда сделка с обменом недействительна, – уточнил он ровно.
Альбрехт со своего края стола подал голос:
– А что насчет налогов в королевскую казну?
– Похоже, – ответил Норберт, – платить не отказываются.
– Подумаем, – ответил я. – Независимость и свобода от тирании не одно и то же, хотя близко. Так что за герцогство?
Он сказал торопливо:
– Клауренское, весьма заурядное, с десяток городов и около сотни сел, населения не больше ста сорока тысяч, столица Арпань, расположена на правом берегу Коттена.
– Стандарт, – сказал я в нетерпении. – А чем-то особенным? Из-за чего кому-то важнее независимость герцогства? Независимость от империи может обернуться зависимостью от других игроков. Скажем, в землях много рутения, трансурановых элементов, гелия-три?.. Ладно-ладно, вижу по вашему лицу. Это такие магические элементы, что дают большую силу королям, которые ими обладают! Императоры тоже не прочь завладеть и… в общем, владеть.
Он в затруднении поморщил лоб.
– Да что-то не припоминаю. Разве что пара Зачарованных Мест… Или одно? Да, именно одно…
– Ну-ну!.. Вспоминайте, сэр Норберт!
– Но совсем хилое, – признался он. – И места почти не занимает. Начинается в болоте, даже болотце, заканчивается в месте, куда только дурак забредет. Там дремучий и зловонный лес, хотя в нем можно бродить и собирать грибы, зверье не водится, птиц нет, разве что муравьи, но и они не птицы вроде… Одна поляна совсем гиблая. Кто туда нечаянно зайдет, сразу как камень в воду… и уже не возвращается. Местный фольклор или правда, еще не проверяли.
Я повернулся к Альбрехту:
– Запомнили? Если там не обнесли те места флажками, надо самим.
Он посмотрел с подозрением:
– Уж не собираетесь ли…
– Надо, Федя, – сказал я твердо. – Если не мы, то хто?.. Пять тысяч лет прошло, а в Багдаде все спокойно?.. Даже больше, чем пять тысяч!.. Сколько бы Маркус ни прилетал, а Зачарованные Места даже с места не сдвинулись! Обидно и даже оскорбительно. Хотя меня тогда на Маркусе не было, а вот был бы я филигоном…
Он посмотрел на меня почти с отвращением, словно я вообще-то похож на филигона, по крайней мере манерами.
– Ваше величество, – сказал он, – успокойтесь, а то у вас ноздри раздуваются и гнев в ясном когда-то взоре… Вы не в ответе за прошлое.
– Человек за все в ответе, – возразил я величественно, – а император и вовсе может что-то подправить даже в прошлом. А то и вовсе переписать летописи, чтобы как надо, а не как всего лишь было! Детей нужно учить на возвышенных и даже возвышающих примерах.
Он поклонился.
– Понял, ваше величество. Думаю, сэр Альбрехт уже подумывает пригласить художников?
Альбрехт злорадно ухмыльнулся, схватил на лету, а я спросил с непониманием:
– Зачем?
– Парсуну писать, – объяснил Норберт. – В гордой позе и попирающего ногой… ну, что-нить крупное. Или очень-очень крупное!
– Только после полной и окончательной победы, – отрезал я, – а пока отыщите мне то герцогство на карте. Багеры туда как?..
– Уже смотрел, – ответил он. – Багеры проходят над ним, сверху все хорошо просматривается. Герцогство вообще-то мелкое, по населению скорее баронство, но по территории чуть ли не королевство… Наверное, какие-то древние привилегии. Остатки причальной башни еще видны. Так что да. Они по своей воле отсоединились и убрали причальные башни.
– Тем более, – сказал я. – Бунтовщики! Сепары. А я за единую и неделимую.
Он посмотрел на меня сурово и в то же время одобрительно.
– Да-да, конечно. Вы да чтоб выпустили что-то из своих когтей?
– Разве это не в наших интересах?
– Конечно, – согласился он. – Пока волны самого дальнего из морей не омоют копыта наших коней.
– У меня длинные руки, – напомнил я. – Длинные и загребущие! Государь с короткими обречен. Кто не гребет, того самого гребут. Вперед и с песней под знаменем Дарвина!.. Для технологического рывка в государстве должно быть не меньше десяти миллионов морд!.. Что смотрите? Ах да, вы и цифер таких не слышали… Так что никаких свобод и демократий!.. Империя единая и неделимая – вот девиз прогресса! И без таможенных пошлин…
В дверь заглянул Хрурт:
– Ваше величество!.. Члены вашего высокого совета! Впустить или гнать?
– Перестань со своими шуточками, – сказал я строго. – Демократ хренов! Больше почтения к аристократии!
Он в качестве извинения распахнул и вторую половинку массивной двери, в кабинет начали входить члены Тайного Совета и наиболее высокопоставленные из правительства. Все неспешно, но быстро, раз уже я здесь, непозволительно заставлять ждать самого императора.
Торопливо сели и сразу застыли, глядя на меня, только сэр Улагорнис некоторое время двигал задницей по сиденью, словно пытался ухватить ею за шляпку вбитый туда гвоздь.