Ринкитинк из страны Оз
Шрифт:
Владения Гномов обширны и отделены от восточной части Страны Оз Гибельной пустыней, через которую обыкновенным образом, без поддержки магов и волшебников, не пройти.
Гномы - многочисленный и проказливый народец, обитающий в подземных пещерах. Пещер этих видимо-невидимо, и соединяются они узкими коридорами. Слово "гном" означает "тот, кто знает", и этих существ прозвали так потому, что они знают все о золоте, серебре и драгоценных камнях под землей. Гномы - народ занятой. Они Выкапывают золото в одном месте, а потом прячут его в другое - потому-то, кроме них, о
Король Гос понимал, что Инга пустится за ним в погоню, и потому изо всех сил понукал своих гребцов. К своей великой радости, он сумел уйти от погони и благополучно пристал к берегу на восьмой день.
Гребцы остались на судне, а король, королева и их скованные цепями узники начали путь в королевство Гномов.
Вскоре песчаная равнина осталась позади, и начались скалистые и гористые места. Это уже были владения Гномов, но до входа в подземное королевство было еще далеко. Узкая тропинка извивалась между камней, валунов, скал, поднималась в горы и спускалась вниз. Идти надо было очень осторожно - малейшее неловкое движение могло привести к падению и сломанным рукам, ногам. Лишь на второй день пути отряд одолел еще один подъем и подошел ко входу в пещеры Короля Гномов.
Когда они подошли к отверстию в горе, там не было никакой охраны, но Гос и Кор уже бывали в этих местах и знали, что лучше и не пытаться войти, не спросив разрешения: проход к пещерам изобиловал ловушками и потайными ямами. Поэтому король Гос стоял и кричал, пока их не окружила дюжина кривых Гномов, возникших невесть откуда. Один из них, на удивление длинноухий, сказал:
– Я с утра слышал, как вы шагаете по нашим владениям.
У второго Гнома были странные глаза, смотревшие в разные стороны. Они позволяли ему видеть то, что происходит за горой или за поворотом. Этот Гном сказал:
– Я увидел вас еще вчера.
– Тогда король Калико, должно быть, нас ждет?
– осведомился Гос.
– Точно, - отвечал третий, Гном-Администратор, с золотым ошейником, на котором висела связка ключей.
– Могущественный повелитель Гномов готов вас принять. Прошу проследовать за мной в его подземные чертоги.
С этими словами Гном-Администратор двинулся по проходу. За ним последовали Гос и Кор, таща Киттикута и Гари, нагруженных мешками с драгоценностями, предназначенными в подарок Королю Гномов.
Пройдя через несколько подземных коридоров, они очутились в маленькой пещере, красиво отделанной золотом и серебром и украшенной рубинами с изумрудами. Гном-Администратор оставил их там, а сам пошел докладывать о гостях Калико.
Затем Гном-Администратор вернулся и повел их дальше. Они вошли в большую пещеру, украшенную алмазами, с куполообразным потолком. Она была так великолепна, что Гос, Кор и их пленники восхищенно заахали.
На резном троне слоновой кости восседал маленький толстячок, длиннобородый и длинноволосый. На нем был шелковый богато расшитый камзол с пуговицами из рубинов. На его голове была корона с бриллиантами, в руке скипетр из золота с набалдашником из драгоценных камней. Это и был повелитель всех Гномов король Калико. Он дружелюбно кивнул гостям и сказал веселым голосом:
– Чем могу помочь, ваши величества?
– Я бы очень хотел передать вам двух пленников, - почтительно заговорил Гос.
– За ними нужен глаз да глаз, ибо они хитры, как лисы, и доверять им нельзя ни в коем случае. В благодарность я хотел бы вручить вашему величеству наши скромные подарки - золото и драгоценные камни.
Он приказал Киттикуту и его жене положить перед троном мешки, что те и сделали.
– Отлично, - закивал довольный Калико, который, как и все Гномы, обожал сокровища.
– Но что это за пленники и почему ты решил передать их мне, вместо того чтобы самому охранять их? Вид у них весьма кроткий и безобидный.
– Это король и королева Пингареи, маленького острова в Неведомом океане, - сообщил Гос.
– Это ужасные создания, они напали на Регос и Корегос, чтобы грабить и убивать. Но нам посчастливилось не просто дать им отпор, но и победить. К несчастью, на свободе остался их сын, страшный маг и чародей. Он вознамерился освободить своих родителей, чтобы те могли взяться за старое. Поскольку сами мы не знаем магии, то решили обратиться за помощью к тебе, чтобы ты спрятал их хорошенько.
– Ваше величество!
– негодующе воскликнул Киттикут.
– Не верьте этим россказням. Это чистая ложь!
– Знаю, - отозвался Калико, - но ложь неплохая, потому что есть в ней и малая доля правды. Но это уже не мое дело. Главное состоит в том, что мой друг Гос решил оставить вас в моем подземном государстве, чтобы вы не могли сбежать. Почему бы мне не оказать ему маленькую услугу? Гос могучий король и безжалостный завоеватель, а ваш остров разграблен и люди увезены в плен. В глубине души я вам сочувствую, но политика требует совсем другого: мы, могущественные короли, должны поддерживать друг друга и покорять слабых.
Киттикут был удивлен, что Калико столь откровенен и так много знает. Он попытался было объяснить, что ни он, ни его кроткая жена не заслужили такой жестокой участи и что королю Калико было бы разумнее встать на их сторону. Но тот лишь покачал головой, улыбнулся и сказал:
– То, что ты пленник, бедняга, лишний раз показывает: ты слабее короля Госа, а я предпочитаю дружить с сильными. Кстати, - обратился он к королю Регоса, - эти пленники случайно не имеют отношения к Стране Оз?
– А в чем дело?
– удивился Гос.
– Я не смею обижать жителей Оз, - последовал ответ.
– Нет слов, я силен, но Озма, повелительница Страны Оз, сильнее меня. Поэтому, если твои пленники находятся под ее покровительством, оставь меня в покое.
– Уверяю тебя, что это не так, - спешно отвечал Гос, а Киттикут, когда ему задали этот вопрос, подтвердил, что Гос не солгал.
– А что это за чародей, о котором ты говорил?
– напомнил Калико.
– Он всего-навсего мальчишка, но хитрый, очень настырный и свирепый. А помогают ему толстячок-маг, по имени Ринкитинк, и говорящий козел.