Ритуал
Шрифт:
Она улыбается мне.
— Я знаю. Но скоро ты снова будешь жить здесь.
Я ничего на это не отвечаю.
— Сынок, — зовет мой отец из дома.
— Он ждал тебя, — мягко говорит она.
Поцеловав ее в щеку, я наклоняюсь и хватаю свою сумку, прежде чем войти внутрь.
— Я возьму ее, — мама выхватывает сумку у меня из рук. Когда я собираюсь забрать ее, она добавляет: — Я отнесу ее в твою комнату. — Затем поворачивается и практически бежит вверх по лестнице.
Глубоко вздохнув, иду по коридору и захожу в его кабинет. Отец сидит за своим столом и
— Я рад, что ты смог вернуться домой, сынок, — говорит он, бросая взгляд на меня, а затем возвращается к своему экрану.
Я падаю на коричневый кожаный диван.
— Ты сказал, что это важно.
У него звонит мобильный телефон, и он встает.
— Дай мне секунду, — выходя из комнаты, отец отвечает на звонок.
Я достаю свой и ввожу пароль, прежде чем открыть приложение, которое показывает мне внутреннее убранство квартиры Блейк. Она лежит в постели. Должно быть, она вернулась вздремнуть после первого занятия. Я знаю, что она устала. После пьяного состояния прошлой ночью и пробуждения после того сна, она не выспалась.
Блейкли лежит на правом боку, лицом к одной из камер. Одеяла сдвинуты до подножки. На ней только стринги. Ее одежда лежит на полу у кровати.
— Извини за это, — объявляет мой отец, входя, и я закрываю приложение, прежде чем он успевает увидеть, на что я смотрю.
— Все в порядке, — я засовываю телефон в карман и думаю о чем угодно, только не о ней, чтобы не обращать внимания на мой твердый член.
Отец садится обратно за свой стол, расстегивая пуговицу на пиджаке от Армани, его зеленые глаза встречаются с моими.
— Мне звонил мистер Уильямс.
Я закатываю глаза.
— Не могу сказать, что я удивлен. Уверен, я знаю, чего он хотел.
Он кивает.
— Синди сказала ему, кого ты выбрал, и он хотел знать, почему.
— Ты сказал ему, что это не его чертово дело? — рычу я. Боже, эта семья раздражает. Тот факт, что я должен жениться на ней, вызывает у меня мигрень. И они продолжают упускать из виду тот факт, что ее никто не выбирал. Это должно быть первым намеком. Я видел, как Лорды воюют за то, чтобы иметь одну и ту же избранную, но при этом отказываются делиться ею друг с другом.
— Ну, она будет твоей женой…
— Не по своей воле, — прервал я его, вставая.
Он тяжело вздыхает.
— Браки по расчету — не редкость в нашем обществе, Раят.
Я подхожу к окну и смотрю на территорию. Отсюда видны конюшни. Моя мама любит лошадей. Она ездит верхом с детства. Единственный вид лошадей, который нравится моему отцу, это те, которые приносят ему деньги на ипподроме.
— Да, ну, если только в брачном контракте ничего не говорится о сохранении верности, — я бросаю на него острый взгляд. — Для любого из нас. — Она может трахать кого хочет, а я буду трахать кого хочу. Я не хочу, чтобы меня застали со спущенными штанами вокруг лодыжек, а она попыталась забрать у меня все, что у меня есть.
Отец проводит рукой по лицу.
— Уильямсы сейчас не проблема.
— Тогда что же? — спрашиваю я, снова глядя в окно.
— Мэтт.
Я напрягаюсь. Мой отец знает, что я сделал сегодня утром? Что Блейкли создает проблемы? Он знает, что я должен был выбрать ее, но знает ли он, почему? Я решаю, что лучший способ выяснить, что он знает, — это прикинуться дурачком из-за того, что я сделал с Мэттом в спортзале сегодня утром.
Я фыркнул.
— С ним всегда проблемы.
— Я серьезно, Раят. Он начинает волноваться. Он предложил заплатить.
Я оглядываюсь на него и рычу.
— Сколько? — значит, мой удар коленом по лицу привел его в отчаяние? Он думает, что у меня есть шанс забрать у него Блейкли.
— Пятьдесят штук.
Я закатываю глаза.
— Уинстоны всегда были чертовски дешевы.
— Хочешь сказать, ты хочешь предложить больше?
Подойдя к дивану, я сажусь и вскидываю бровь.
— С каких пор это вариант? — он, должно быть, шутит, но я посмотрю, к чему это приведет.
Он пожимает плечами.
— Дело не в тебе. Дело в Мэтте, — наклонившись вперед, он кладет руки на стол. — Итак, я спрашиваю тебя… Сколько еще мы собираемся предложить?
— Я собираюсь жениться на Синди, — возражаю я. — Зачем мне делать предложение женщине, которую потом придется отбросить в сторону? — Его логика не имеет никакого смысла.
— Я не могу тебе этого сказать, — просто отвечает он.
Я закатываю глаза.
— Конечно, нет. Откуда ты вообще знаешь, что он хочет купить ее сейчас? — Мэтт пытается гарантировать свое будущее, которое я угрожал у него отнять. Он никогда не хотел ее. Мэтт должен жениться на Блейкли, потому что его отец сказал ему, что именно так и будет. Других причин для этого нет. Теперь этот ублюдок напуган. Я взял его игрушку, и он знает, что она не будет чистой и невинной, когда я закончу с ней. Нет, она будет грязной и запятнанной. Использованная всеми возможными способами.
Когда Блейк будет сосать и трахать его член так, что у него закружится голова, его первой мыслью будет — это Раят научил ее этому? Еще как научил, сукин ты сын!
— Мне звонили, — туманно отвечает он.
И я больше не задаю никаких вопросов, потому что знаю, что не получу никаких ответов.
— Итак, я собираюсь спросить тебя еще раз, — о говорит, и я замираю и смотрю на него. — Сколько она стоит для тебя?
ГЛАВА 22
БЛЕЙКЛИ
Я лежу в своей кровати, одетая в футболку и серые мальчишеские шорты, смотрю фильм про Хэллоуин и закусываю попкорном, запивая его бокалом вина. Ну, технически, я пью его из бутылки. Просто звучало хорошо.
Сара в доме Лордов, а я дома одна, потому что Раят уехал из города на выходные. Еще только вечер пятницы, а я уже схожу с ума от скуки. Я всегда была домоседкой, но мне одиноко без Сары. Мы всегда были домоседами вместе. И я проводила с Раятом каждый день после церемонии клятвы. Просто странно быть здесь одной. Место кажется таким тихим.
Звонит мой мобильный, и я беру телефон, чтобы увидеть, что это Раят.
— Алло? — отвечаю я, прежде чем сделать глоток из бутылки. Я и близко не пьяна. У меня осталось больше половины.