Родина Кэрри
Шрифт:
— Дэвид? Ну да, меня к нему тянет, но не зацикливайся на этом. Я ведь совсем не так проста, — сказала Кэрри, допивая коктейль.
— Знаю, знаю. Сегодняшний успех — твоя заслуга. Кстати, опекаю я тебя не только из чувства вины. Просто ты хороша. Чертовски хороша в своем деле.
Кэрри схватила со спинки стула пальто.
— Дело еще не закрыто. Осталось слишком много вопросов. Знаешь, что мне предстоит?
Саул кивнул.
— Бейрут, — сказал он.
— Вот видишь, — положила она ему руку на плечо. — Ты меня понимаешь.
— А что Эстес?
— Это уже вопрос на шестьдесят четыре миллиона
— Будь осторожна, — сказал Саул и жестом попросил официантку подлить ему скотча.
— А что? Чего мне бояться?
— Того, что ты ищешь.
Кэрри на такси отправилась в отель «Нью-Йорк палас», где во внутреннем дворике стояли украшенные гирляндами деревья. Входя в вестибюль с большой декорированной лестницей, Кэрри чувствовала себя, будто пьяница, что мотается от одного отеля к другому. Кто бы составил путеводитель по отелям для пьяниц? Они же проводят в местных барах времени больше, чем кто бы то ни был.
Кэрри сразу прошла к лифту и поднялась на сорок второй этаж. Постучалась в дверь номера 4208. Дэвид Эстес открыл ей: без пиджака и галстука, с бокалом красного вина в руке.
— Ты прав, — заметила Кэрри, проходя в номер и снимая пальто. — Из окна виден Рокфеллеровский центр.
— Что пить будешь? — спросил Эстес.
— В мини-баре есть текила?
— Сейчас гляну, — сказал Эстес и подошел к дверце мини-бара. Вернулся он с маленькой бутылочкой «Хосе Куэрво». — Лед?
— «Куэрво», — поморщилась Кэрри. — Вот жмоты. А с виду такое приличное заведение… Ладно, твое здоровье.
Кэрри открыла бутылочку и приложилась к горлышку.
— Твое здоровье, — сказал Эстес и отпил вина.
Он отставил бокал, обнял Кэрри и притянул к себе. Страстно поцеловал, скользнул руками вниз по спине, прижал к себе еще крепче. Кэрри ответила на поцелуй и тут же отстранилась.
— Так ты об этом поговорить хотел? — спросила она. — Может, сначала деньги на комод положишь?
— Сама знаешь, я о тебе другого мнения. Постоянно думаю о тебе, и брак мой распался по твоей милости. Ты для меня кто угодно, только не шлюха.
Кэрри присела на диван. Отсюда она видела офисное здание: кое-где в окнах, несмотря на поздний час, горел свет.
— Послушай, Дэвид, ты мне нравишься, мне нравится спать с тобой. Я и сейчас тебя хочу, но мы ведь не просто люди. Мы коллеги и работаем в таком месте, где все вокруг — шпионы. Отношения не удастся сохранить в тайне. Что ты предлагаешь?
Присев в кресло напротив, он подался вперед, положил руки на колени.
— Сам не знаю. Я хочу тебя, и дело не только в сексе. Как думаешь, чем это для нас закончится?
— Уж точно не добром. — Кэрри кивнула. — Ни для меня, ни для тебя. Домохозяйки из меня не выйдет, ты со мной просто повесишься. Я оперативник ЦРУ, и у меня куча вопросов без ответов. Пришла пора все прояснить.
Эстес глубоко вздохнул и откинулся на спинку кресла.
— Пожалуй, я еще выпью, — сказал он.
— И я, — добавила Кэрри.
Эстес принес из мини-бара две бутылочки «Грей гус» и разлил водку по стаканам со льдом.
— За что пьем? — спросил он, протягивая один Кэрри.
— За правду.
— Степень магистра в Гарварде я честно заслужил. Veritas [12] , — произнес Эстес, и они выпили. — Ну, выкладывай.
— Прежде чем поговорим о нас, я должна признаться: дерьма накопилось столько, что даже не знаю, с чего начать. Взять хотя бы Бейрут.
— Бейрут, — задумчиво кивнул Эстес. — А что с Бейрутом?
— Черт подери, Дэвид, ты же умный человек. Ты не поверил в бредовый отчет Филдинга, как и Саул, но вытурил меня из НСС. Зачем? Потом я нарыла отредактированные материалы: отчеты из отделений в Бейруте и Дамаске. Что еще хуже, у Филдинга одиннадцать телефонных номеров, по трем из которых он месяцами с кем-то общался, а потом записи об этих звонках стерли из базы данных. Кстати, знаешь, когда их стерли?
12
Истина (лат.).
— Неужто когда тебя выслали из Бейрута?
— Как ты узнал? — Кэрри пристально посмотрела на Эстеса.
— Догадался. — Он посмотрел ей в глаза. — Дело плохо.
— Почему? Кто имеет право стирать записи из базы данных АНБ?
— Важно другое: зачем их стерли.
— Ты мне веришь? — прошептала Кэрри, кладя руку ему на колено.
— Да, — ответил Эстес и накрыл ее руку своей. — Черт, — он поморщился и отвернулся.
— Так кто это?
— Не знаю, но Филдинг и директор Уолден знакомы очень давно.
— Лучше было меня сразу уволить? Да?
— Нет, ты нужный игрок на поле. Саул в тебя верит, Кэрри. Это со мной все сложно.
— Потому что я тебе нравлюсь?
Эстес отвернулся, посмотрел на горизонт. Некоторое время они с Кэрри сидели в молчании.
— Есть еще кое-что, — сказала она наконец.
— Что?
— Та девушка, Дима. Сначала она работала с Филдингом, потом со мной.
— И что?
— Забудем на время о странностях в конфликте между суннитами и шиитами, «Аль-Каидой» и «Хезболлой», между двумя группами, которые, по определению, не могут работать вместе. Забудем про сирийцев и иранцев, про все, что было после Аббассии, потому как ничего из этого не имеет смысла. Так вот, я знала Диму лучше, чем Филдинг. Я держала ее, когда она, пьяная, не могла стоять. Это была забавная и сексуальная девушка, которая, как и любая женщина в мире, знала: красота ее не вечна. Она отчаянно искала… мужика. Сама признавалась, что если ей удастся захомутать богатого и хотя бы не отвратительного папика, то она ему все мозги через член высосет. Так скажи, Дэвид, с какой стати ей обращаться в джихадисты? Терроризм и Дима — две несовместимые вещи.
— Ты права, — согласился Эстес. — Хочешь вернуться в Бейрут?
— Я просто обязана туда вернуться. За ответами.
— А как же мы с тобой?
— Между нами ничего быть не может. Принципиально. Иначе одному из нас придется оставить службу. Я не оставлю, — Кэрри покачала головой, — и тебе не позволю.
— Я тебе тоже не позволю уйти, — поморщился Эстес.
— Вот видишь, мы с тобой две неприкаянные души.
— Не ты разрушила мой брак, Кэрри. Я сам и моя работа. Я сам…
— Veritas, — сказала Кэрри и допила водку.