Рок-цыпочка
Шрифт:
Я могла бы это сделать.
Вся эта чушь с тем, чтобы спать вместе, перекидывать мои волосы и шептать на ухо, — просто попытка запугать меня. Он, вероятно, тоже не позволил бы Элли спать на полу или с Рози.
— Выбираю второй вариант, — решила я.
Улыбка стала шире, и нечто отразилось в его глазах, отчего все ниже пояса затрепетало.
Ой-ой.
Очевидно, я сделала неправильный выбор.
— Я надеялся, что ты это скажешь.
Я встрепенулась.
— Возможно, я
— Слишком поздно.
Сморщив нос и прищурившись, я посмотрела на него.
— Почему ты не можешь просто быть хорошим парнем?
— Я никогда не был хорошим парнем.
В принципе, это было правдой.
— Да, но раньше ты забирал нас с Элли с вечеринок, чтобы мы избежали неприятностей.
— Мне ненавистно срывать с тебя розовые очки, но меня это веселило. Пьяными вы с Элли были забавными. Однажды ты всю дорогу домой пела «My Favorite Things» и перепутала все слова.
Я издала разочарованный звук.
— Но когда меня наказали, и я, вылезая из окна, чтобы попасть на вечеринку Даррена Пилчера, застряла между деревом и домом, ты помог мне освободиться.
— Так мне удалось заглянуть тебе под юбку.
Я ахнула.
Затем вздохнула.
Только я могла вылезти из окна в юбке.
Я поняла, что лучше перестать спорить. Единственный случай, когда Ли можно было с уверенностью назвать хорошим парнем, — когда он служил в армии, но, учитывая, что большинство его миссий были совершенно секретными, а я долгое время игнорировала его, мне нелегко было привести примеры его порядочных поступков.
Я снова отхлебнула кофе.
— Хорошо, что я должна сделать, чтобы отплатить тебе за Рози? И предупреждаю, я не буду мыть твою ванную комнату.
— Уверена, что это единственное условие, которое ты хочешь поставить?
На секунду я задумалась, задаваясь вопросом, что еще стоит добавить, но тут он произнес:
— Время вышло.
Он играл со мной, и меня это начало выбешивать.
— О, ради Бога, просто скажи уже! — огрызнулась я.
Не успела я договорить «уже», как он двинулся.
И его движение было таким быстрым, каким я никогда не видела, чтобы кто-то двигался, особенно в такой утренний час.
Моя кружка с кофе исчезла, Ли приподнял меня за зад и усадил на столешницу, тесно прижимаясь ко мне. Обеими руками обхватил меня за спину, и у меня не оставалось иного выбора, кроме как раздвинуть ноги, иначе я ударила бы его в пресс коленями, Ли притянул меня к себе, отчего моя промежность прижалась к его паху, и он наклонил голову и поцеловал меня.
Первый раз в жизни Ли целовал меня.
Ни хрена себе.
Ни. Хрена. Себе.
Целовался он великолепно.
На
Когда он поднял голову, я сказала (или точнее крикнула, в данный момент, совершенно забыв о Рози):
— Какого хрена это было?
Меня так накрыло, что я никак не могла прийти в себя. Единственное, что работало, как надо, — мой рот, все остальные части тела превратились в желе.
— Аванс за оказание услуги.
Я ошеломленно уставилась на него.
Он посмотрел вниз, вероятно, для дальнейшей оценки моей реакции.
— Это моя майка? — Его рука соскользнула с моей спины, касаясь ткани майки очень близко к моей груди. Я отшвырнула его руку, чувствуя, как затвердел сосок, и возблагодарила Всевышнего за бюстгальтеры с тонкой подкладкой.
— Да, твоя, и что ты имел в виду под авансом за оказание услуги?
Его рука легла мне на ребра сбоку, не на саму грудь, что стало облегчением всего на пять секунд, а затем она скользнула по моей спине, снова притягивая меня к телу Ли.
Брат и сестра точно так себя не вели.
Что за игру он затеял?
Ли не стал ходить вокруг, да около, и прямо заявил:
— За то, что я разберусь с ситуацией Рози, ты будешь спать со мной.
С отвисшей челюстью и в ошеломленном молчании я уставилась на него.
Безусловно, я поняла, что он имел в виду, но он все же пояснил:
— Не так, как прошлой ночью, мы оба будем обнажены и совершим действия сексуального характера.
Выражение моего лица не изменилось, разве что рот открылся шире.
— Я буду ожидать твоего участия.
Срань господня.
— Твоего страстного участия.
Божечки святый.
В конце концов, я прошептала:
— Ты, должно быть, шутишь.
Он покачал головой и посмотрел на меня.
Я опустила глаза, не в силах выдержать его пристальный взгляд.
— Кажется, мне нужно еще кофе, — сказала я его шее.
Его рука скользнула в мои волосы, и, нежно потянув, он снова откинул мою голову назад.
У меня в голове замигала лампочка «Выход».
— Ты уже начал действовать. Вчера ты кому-то звонил, сказал, что все уладишь.
Ли проигнорировал меня, запутавшись пальцами в моих волосах.
— Сегодня утром я могу дать делу обратный ход, и Рози будет предоставлен сам себе.
«Не так плохо, — подумала я, — учитывая требуемую оплату».
— Ладно, с Рози все будет в порядке, я пойду с ним.
— Рози сделает это один, ты и близко не подойдешь к тем парням. Ты для них не существуешь, и это не обсуждается.
— Ли, в твоем плане есть изъян: они видели меня вчера.